明史 列传第一百八十二 翻译 急 在线等。

作者&投稿:称邵 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
谁知道《明史 列传第八十二》译文~

蒋瑶,字粹卿,归安人。弘治十二年进士。授行人(明设行人司,虽取《周礼》“行人”之名,而性质不同。行人司置“司正”及左右“司副”,下有“行人”若干,以进士充任,掌管捧节奉使之事,凡颁诏、册封、抚谕、征聘诸事皆归其掌握。在京官中地位虽低,而声望甚高,升转极快。初中之进士,以任此职为荣)。正德年间,历任两京御史。上奏时弊七件,里面说:“内府的军器局有军匠六千人,宦官做监督的人有二人,现在增加到六十余人,人占军匠三十。其他局都这样做,军队怎么会不消耗。”还说:“传奉官和滥收校尉勇士也最好革除。刘瑾虽然已经被杀,权力还是被宦官掌握。”有旨诘问,而且说“自今像蒋瑶一样议论朝政的人,不用再上奏。”随即外放为荆州知府。修筑了黄潭堤。

调任到扬州。武宗南巡到扬州,蒋瑶只是提供皇帝的用具而已,没有赠送的东西。各位嬖幸都很生气。江彬想抢夺富民的住房作为威武副将军府,蒋瑶执意不可。江彬气愤蒋瑶挫辱他,就用皇帝所赐的铜瓜威胁他,蒋瑶不为之所慑服。恰逢皇帝打渔获得一条巨鱼,戏言说价值五百金,江彬就诬告蒋瑶责备他的正直。蒋瑶怀揣他的妻子的簪珥、袿服进言,说:“金库没有钱,臣所有的只是这些。”皇帝笑然后打发他走。扬州府以前有琼花观,皇帝下诏索取琼花。蒋瑶说自宋徽、钦北狩,此花已经灭绝,现在没有可以用来进献的。又传旨征收异物,蒋瑶都说不是扬州出产的。皇帝说:“苎白布,也不是扬州出产的吗?”蒋瑶不得已,给皇帝进献了五百疋。那个时候,当权的认为扬繁华,要求无所不至,而且轻视蒋瑶,平民已经十分困苦。御驾回京,瑶扈到了宝应。宦官邱得用以铁纟亘捆绑蒋瑶,数日才释放,竟然随行到临清才返回。扬州人看见蒋瑶,没有不感动哭泣的。到升迁为陕西参政的时候,争相出资修建祠堂来祭祀他,名声自此大震。

嘉靖初,历任湖广、江西左、右布政使,以右副都御史巡抚河南。皇帝命令桂萼等审核巡抚官的去留,让蒋瑶回京等候调动。后来,累迁为工部尚书。四郊工竣,加太子少保。西苑宫大殿修成,皇帝设置宴会。看见蒋瑶和王时中的席在外面,命令移至殿内,然后移皇亲到殿右来让蒋瑶,说:“亲近亲人不如尊重贤才。”他重视蒋瑶如此。当时土木繁兴,一年花费数百万钱。蒋瑶规画都说是皇帝的意思,好几次给与钱币。因为丁忧去官。很久之后,自南京工部尚书,皇帝下召改为北京工部尚书。皇帝临幸承天,蒋瑶随从。京师建立营,所率役的京军,多为豪家所占匿。到那个时候大兴土木仍然很频繁,每年招募平民充当劳役,花费二百余万钱。蒋瑶为这个说话,因请停不急者。豪家所藏匿的军人都出来,招募花费大减。因为年老致仕。

蒋瑶端亮清介。已经退休,居住在陋巷之中。和尚书刘麟、顾应祥等人结了一个文酒社,徜徉于岘山之间。卒年八十九。赠太子太保,谥恭靖。

蒋瑶,字粹卿,归安人。弘治十二年进士。授行人(明设行人司,虽取《周礼》“行人”之名,而性质不同。行人司置“司正”及左右“司副”,下有“行人”若干,以进士充任,掌管捧节奉使之事,凡颁诏、册封、抚谕、征聘诸事皆归其掌握。在京官中地位虽低,而声望甚高,升转极快。初中之进士,以任此职为荣)。正德年间,历任两京御史。上奏时弊七件,里面说:“内府的军器局有军匠六千人,宦官做监督的人有二人,现在增加到六十余人,人占军匠三十。其他局都这样做,军队怎么会不消耗。”还说:“传奉官和滥收校尉勇士也最好革除。刘瑾虽然已经被杀,权力还是被宦官掌握。”有旨诘问,而且说“自今像蒋瑶一样议论朝政的人,不用再上奏。”随即外放为荆州知府。修筑了黄潭堤。

调任到扬州。武宗南巡到扬州,蒋瑶只是提供皇帝的用具而已,没有赠送的东西。各位嬖幸都很生气。江彬想抢夺富民的住房作为威武副将军府,蒋瑶执意不可。江彬气愤蒋瑶挫辱他,就用皇帝所赐的铜瓜威胁他,蒋瑶不为之所慑服。恰逢皇帝打渔获得一条巨鱼,戏言说价值五百金,江彬就诬告蒋瑶责备他的正直。蒋瑶怀揣他的妻子的簪珥、袿服进言,说:“金库没有钱,臣所有的只是这些。”皇帝笑然后打发他走。扬州府以前有琼花观,皇帝下诏索取琼花。蒋瑶说自宋徽、钦北狩,此花已经灭绝,现在没有可以用来进献的。又传旨征收异物,蒋瑶都说不是扬州出产的。皇帝说:“苎白布,也不是扬州出产的吗?”蒋瑶不得已,给皇帝进献了五百疋。那个时候,当权的认为扬繁华,要求无所不至,而且轻视蒋瑶,平民已经十分困苦。御驾回京,瑶扈到了宝应。宦官邱得用以铁纟亘捆绑蒋瑶,数日才释放,竟然随行到临清才返回。扬州人看见蒋瑶,没有不感动哭泣的。到升迁为陕西参政的时候,争相出资修建祠堂来祭祀他,名声自此大震。

嘉靖初,历任湖广、江西左、右布政使,以右副都御史巡抚河南。皇帝命令桂萼等审核巡抚官的去留,让蒋瑶回京等候调动。后来,累迁为工部尚书。四郊工竣,加太子少保。西苑宫大殿修成,皇帝设置宴会。看见蒋瑶和王时中的席在外面,命令移至殿内,然后移皇亲到殿右来让蒋瑶,说:“亲近亲人不如尊重贤才。”他重视蒋瑶如此。当时土木繁兴,一年花费数百万钱。蒋瑶规画都说是皇帝的意思,好几次给与钱币。因为丁忧去官。很久之后,自南京工部尚书,皇帝下召改为北京工部尚书。皇帝临幸承天,蒋瑶随从。京师建立营,所率役的京军,多为豪家所占匿。到那个时候大兴土木仍然很频繁,每年招募平民充当劳役,花费二百余万钱。蒋瑶为这个说话,因请停不急者。豪家所藏匿的军人都出来,招募花费大减。因为年老致仕。

蒋瑶端亮清介。已经退休,居住在陋巷之中。和尚书刘麟、顾应祥等人结了一个文酒社,徜徉于岘山之间。卒年八十九。赠太子太保,谥恭靖。

戴思恭,字原礼,浦江人,以字行世。师从义乌人朱震亨学医术。震亨师事金华人许谦,得到朱子的学术,又向宋朝内侍钱塘人罗知悌学习医术。知悌的医术得自荆山的和尚,而和尚则是河间人刘守真的门徒。震亨的医学非常流行,时人称他为丹溪先生。他喜爱思恭才思敏捷,将全部医术都传授给他。
洪武年间,思恭被徵为御医,为人治病都立时见效,太祖很器重他。燕王腹内有硬块,太祖派思恭前去医治,见其他医师所用的药都非常正确,思考为何不见效,便问燕王爱吃什麽物品。回答说: “好吃生芹菜。”思恭说: “知道原因了。”给燕王服了一剂药,夜间大泻,都是细小的蚂蝗。晋王患病,思恭将他治好。不久,病又发作,很快去世。太祖发怒,将王府的医生都逮捕治罪。思恭不慌不忙地上前说道: “此前臣奉命为晋王治病,报告晋王说: ‘现在虽可痊愈,但毒素在膏盲之中,恐怕再次发作就无法治疗了。’现在果然如此。”那些医生因此得以免死。思恭此时已经年老,遇到风雨天便免除朝见。太祖病重,稍有好转,出到右顺门,责罚为他治疗不尽心的医生,惟独安慰思恭道:“你是有仁义的人,不要害怕。”不久太祖去世,皇太孙继位,将那些御医问罪,惟独提升思恭为太医院使。 永乐初年,思恭以年老辞宫。永乐三年夏,又徵召入朝,免他行叩拜之礼,只有皇帝特召才
入宫晋见。这年冬天,再次辞官归乡,皇帝派官员护送,赏赐钱财,一个月后去世,时年八十二岁,皇帝派行人前去祭奠。他的著述有《证治要诀》、《证治类元》、《类证用药》等书,都是根据丹溪学说加以发挥。又订正丹溪所著《金匮钩玄》三卷,加入自己的见解。人们认为他无愧於师。


晋江市13172467996: 求文言文翻译,明史列传82,林俊的,句子如下. -
藤锦止嗽: 1、给(林俊)加上凿坏水井毁坏寺庙,驱逐僧徒,(使他们)被迫沦为贼寇(的罪名),于是林俊被多次严厉斥责.2、事情涉及到权贵,尚书林聪就交给林俊办理.(林俊)上疏请求杀掉妖僧继晓,并且治宦官梁芳的罪,皇帝大怒.

晋江市13172467996: 谁知道《明史列传第八十二》译文就是从“蒋瑶”开始
藤锦止嗽: 蒋瑶,字粹卿,归安人.弘治十二年进士.授行人(明设行人司,虽取《周礼》“行... 蒋瑶为这个说话,因请停不急者.豪家所藏匿的军人都出来,招募花费大减.因为年...

晋江市13172467996: 明史列传片段翻译 -
藤锦止嗽: 陶安侍奉帝王十几年,与朝中儒士有老交情了,亲自做门帖子送给他们,内容是“你们是朝中谋略的中流砥柱,这里是国中文章的最高峰”当时的人以这为荣.有的御史弹劾陶安隐藏过失,皇上旧诘问他(御史):“陶安怎么会这样?那么你是怎么知道的?”对曰:“在市井之间听说的.”皇帝闻言大怒,马上旧罢免了他(御史). 事:侍奉,辅佐 荣:以....为荣 或:有的 黜:罢免

晋江市13172467996: 明史列传魏观翻译 -
藤锦止嗽: 魏观,湖北蒲圻人.元末隐居在蒲山.明太袓朱元璋南下武昌,聘请他授予他国子监助教之职,升迁了两次之后升为按察司佥事.吴元年,升迁为两淮转动使.入朝又官拜起居注,奉皇命协同吴琳用重金钱财四方寻求元代遗贤.洪武元年,朱元...

晋江市13172467996: 明史列传林锦翻译成现代汉语 -
藤锦止嗽: 林锦,字彦章,是连江人.景泰初年,由乡贡升为合浦训导.瑶寇猖狂时,内外没有准备.林锦逐条举出方略,全部符合实际.巡抚叶盛认为他很奇异,下令让他做灵山县事.城被贼寇损毁,林锦利用有利地形,设置了栅栏守卫,广泛地设置战...

晋江市13172467996: 明史张溥列传的翻译 -
藤锦止嗽: 张溥,字天如,太仓人.他的伯父是张辅之,身为南京的工部尚书.张溥小时候很爱学习,读书的话必定用手抄上一遍,抄完以后朗诵,然后烧掉,接着又抄,就这样反复六七次才完成,以至于他右手握笔管手指和掌心都磨出了老茧,冬天手都...

晋江市13172467996: 《明史卷一百九十二列传第八十》的翻译 -
藤锦止嗽: g

晋江市13172467996: 《明史》古文翻译 -
藤锦止嗽: 张溥从小就酷爱学习,凡是所读的书一定要亲手抄写,抄写后朗诵一遍,就把它烧掉,又要重新抄写,像这样反复六七次才停止.他右手握笔的地方,指掌上长了老茧.冬天手指冻裂,每天要在热水里洗好几次,后来他把读书的房间题名为“七录”.

晋江市13172467996: 急急急!!!明史翻译 -
藤锦止嗽: 陆光祖,字与绳,平湖人,在十七岁的时候,就与父亲同时考中了举人.随即又于嘉靖 二十六年考中进士, 出任河南浚县知县. 他继承了祖辈们的高尚品德, 为官清正廉洁, 敢于 为民请命而不惧权势. 时有兵部尚书赵锦, 下令征召京都周围...

晋江市13172467996: ...2朝臣及国子生饯都门外者几千人,或远送至登州,侯舟发乃去 3“-------------------,--------------------”此第二境也1和2是要翻译 (选自《明史》卷163,列传第... -
藤锦止嗽:[答案] 1.命令武士用金瓜去扑打(他们),肋骨被打折了,拖出去之后几乎都要死了 2.朝里的大臣和国子监的监生在都门外饯行的有几千人,还有远路送到登州,等着船开走了才离开 3.衣着渐宽终不悔,为伊消得人憔悴

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网