求高手!帮我把这个句子翻译一下日文.

作者&投稿:中叔辰 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
麻烦帮我翻译一下这个句子为日文。~

ずっと君に届けたい。
ずっと——一直
君——你
に——表示动作的对象
とどけ/届け——传递、传达(连用形)
たい——接在动词连用形后表示第一人称的愿望,想要

一般不直译成“告诉你”而是“(将这种心愿)传达给你”
句子前可以加“私、”但是一般日语中都会省略,因为动作发出的主体已经很明确是“我”了。

后背上的伤痕是剑者的荣耀
下面的故事和日本的想法恰好相反:古罗马人是尚武的民族,战士们以前身受伤为荣,后背受伤为耻。一次有位士兵当着皇帝的面炫耀自己脸上的伤疤,皇帝对他说:“我明白了,你一定是逃命时回头向后看了。”

你知道吗?我爱你.

知ってる?爱してるよ。

幸福的小猫.每天都在想你.

幸せな子猫よ。毎日君のことを考えてる。

害怕失去你.

君を失うことが怖いんだ

你可以等我吗?

待っててくれる?

加了日文可爱的语气;)

你知道吗?我爱你.
あなたは知っていますか?私はあなたを爱します
幸福的小猫.每天都在想你.
幸せな小猫.毎日すべてあなたを思っています.
害怕失去你. あなたを失うことを恐れます.
你可以等我吗? あなたは私を待つことができますか?

知ってるか?爱してるって
幸せなこ猫ちゃんは毎日あなた(称呼男性)(君:称呼女性)に思いを寄せている。
别れるなんて怖がっている。
待ってくれるか?

知っている?好きだ。
幸せな子猫、毎日あんたを思っている。
あんたを失うことを怖い。
待っていてくれないか。


英语高手来!帮我把这句话paraphrase一下!
paraphrase可以是:This was a major completely reverse change of the government, and the govenment had emphasized the women's role in their families for so long.

哪位高手可以帮我把这句“这个就是我”翻译成英文
Such is me. 这句英语表达的意思是“我就是这样(个性)的人”

请高手帮我把这句话翻译成日语:自古雄才多磨难,从来纨绔少伟男。谢谢...
如果直译,也应该是:古から大志を持つ优れた人材が多くの苦しみを抱え、今までの富家子弟の中で、伟い人物になるのが少なかった。当然,「纨袴」(がんこ)这个词在日语中也有使用的,只不过不太常用。

敬请翻译高手帮帮我把这一段话翻译成英语,万分感谢
we send you these flowers 表达我们对你的敬意 to show our respect for you 送你一首动听的歌 we sing this pleasant song 给你带来一丝甜蜜 to bring you sweetness 老师您辛苦了 best wishes to you, teacher!是你带我们走过风雨 you lead us through wind and rain 是你用知识的营养将我们...

跪求,高手们帮我把这段话用英语打出来,多谢!
I leave you lost service-orientation, the time you and I so happy? Past, I am looking like your time sleeping were hit by the shadow of Peter, you say that we are not separated forever, why should deceive me, why not in love with the people, I really need you, are you...

高手帮我把一些中文句子翻译成英语!!急!! 英语高手来!!!
1.我们有一只幸福的家庭.We have a happy family.2.我认为每个中国乒乓球运动员都是最棒的.I think the Chinese table tennis players are the best in the world.3.我会一点做饭.I can manage some basic cooking.4.我没有工作经验.I have no working experience.5.我要支付3500欧元.I'll ...

求高手帮我把这段中文翻译成韩文.谢谢.不要软件翻译的
在估价这方面,首先我拖你了这么多时间.我感到非常抱歉,而且报出来的价格也可能不是很符合你的理想.【가격평가 방면에 먼저 당신에게 시간을 너무 /...

求日语高手帮我把这个中文翻译成日语!
【酷的男人的语气】かわいすぎ。好きだよ。お前本当にかわいいよ。好き。xx(名字)マジでかわいいよ。好き。 这个最犀利 - - 【女孩也对男人说的!en】xx君(一般都直接叫名字,日语女孩少说“你”的)ほんとにかわいいね、好きだよ!要别样的再跟我说声吧。

请高手帮我把下面这句话翻译成英文 你这个失败者怎么跟我这个游戏高手玩...
You are the loser and how I play this game master?

请日文高手帮我把这几句翻译成日文~~!谢谢,真的非常感谢!30分
时间がたてば忘れられるだろうこともわかっています.あなたと知り合ってすきになったのは 私の18年の人生の中で,一番美しく忘れがたい思い出です.もう一度,ありがとう.さようなら.本当に大好きです.-- 我相信我的日文没有很大的毛病 因为我是日本人 ...

集安市13429127927: 求大神帮忙把这句话翻译成日文 -
爨阎强压: 楼下日语一级的,连事态都是错的,而且应该是命をかけて,而不是命をかけで... 要是我翻译是的话: 何でもできる私は、命をかけて守りたい人がいたんだ.希望能帮到您~!

集安市13429127927: 找高手帮我把这段话翻译成日文(在线等) -
爨阎强压: 感激与你的相遇,谢谢你带来的阳光气息.君との出会いに感激します 君がくれた日光の息吹に感谢します 十七岁的记忆,我会好好珍惜. 17歳のメモリを大切にしていきます.不奢望未来有你,此刻的心情,正如Karen的梦境. 未来に君がいるという过分の望みはしません 今の気分はカレンのような梦の世界みたいです お兄ちゃん,谢谢. お兄ちゃん、ありがとうよ

集安市13429127927: 求高手帮我用日语翻译句话. -
爨阎强压: 何しろ、君と彼女は永远までに一绪にいてほしいです.私が放弃して、君にも幸せにならないなら、私にとっては何より悲しい话になってしまいます.ご幸运をお祈りします. 无论如何,希望你和她永远在一起.我的放弃,而不能让你幸福,对于我来说是比任何都要悲哀的事情的.祝你好运.------------------- 没有100%直译,但是这样却会更地道,一楼的网页翻译来着,错的一塌糊涂.

集安市13429127927: 请高手帮我把这句话翻译成日文啊 -
爨阎强压: こんにちは 私(わたし)の名前(なまえ)は戎凯(じゅう がい)といいます.中国(ちゅうごく)计量学院(けいりょうがくいん)コンピューター専业(せんぎょう)の2007年(にせんななねん)の卒业生(そつぎょうせい)です.

集安市13429127927: 那位日语高手帮我翻译一下这个句子 -
爨阎强压: 原句可能是 あなたは私の相手じゃないです. a na ta wa wa ta xi no a yi te jia na i dei si 你不是我的对手

集安市13429127927: 求日语高手帮忙翻译一下这段话 -
爨阎强压: まったくいや、もう何回言ってもあなたは分かって、zhidao私はあなたのような人は少しも兴味がなくて、しかし距离も地球灭亡のはこんなに长くて、私はいつも一人で过剰の下で生活でき回ないだろう.君はまだあそこに立って何をして、早くこいよ!一人で歩き隣で何をして、手を出せないことを引いて住んでいますか..あなたは何を言って、あなたが私を信じない答の?あれはあなたは早く颜に迫ってくる..私は本当にひどい目にあいました、やっと今生君を好きになって..- -度娘翻的 希望可以帮上忙

集安市13429127927: 求在线日语高手帮我用日语翻译一下这句话! -
爨阎强压: ダーリン、味は全く一绪!帰ってきたら抹茶ラテを作ってあげるよ~

集安市13429127927: 跪求高手帮我把这句话翻译成日文,要没语法错误!还有能准确!谢谢! -
爨阎强压: 道路越ぬかるみをの足迹が深い

集安市13429127927: 高手帮我把这个句子翻成日语
爨阎强压: その顔はよく知ってるのに よく知らないような気がすることを感じさせる.

集安市13429127927: 日语高手进来帮个忙,帮我翻译一个句子 -
爨阎强压: 私の幸福に属して、谁かに持っていかない. watashi no shiawasenizokushite darekani motteikanai

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网