铜臭的译文

作者&投稿:始费 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
谁有文言文《铜臭》的译文~

铜臭 出自《百喻经》
有仕①人退朝,诣③其友人,见衲衣道人④在坐,不怿(yì):⑤而去。他日谓友人曰:“公好衣⑥毳(cuì)褐⑦之夫,何也?吾不知其贤惠,且觉其臭。”友人应曰:“毳褐之臭,外也,岂其铜乳⑧?铜乳之臭,并肩而立,接迹而趋。公处其间,曾⑨不嫌耻,反讥与山野有道之士游⑩?高尚之人以蛙鸣胜鼓吹⑪,吾视毳褐愈于今之朱紫⑫远矣!”[1]

注释:
①仕人:做官的人。仕,做官。
②退朝:朝见君王后退出朝廷。
③诣:前往,拜访。
④衲衣道人:指和尚。
⑤怿高兴、愉快。
⑥衣:穿。
⑦毳褐:用鸟兽细毛做成夹袄。
⑧铜乳:铜钱上的霉斑;此泛指贪求钱财的官吏。
⑨曾:竟。
⑩游:交往。
⑪鼓吹:借指高官出行的仪仗。
⑫朱紫:本指朱色紫色的官服;此指高官。

译文:有个做官的人退朝后,前去探望他的朋友,遇到和尚在他家做客,他不高兴地离去。有一天他跟朋友说:“你喜欢与穿用鸟兽细毛做成的夹袄的人做朋友吗,为什么?我并不知道他聪明或愚笨,只是感觉他很臭。”朋友回答说:“用鸟兽细毛做成的夹袄的臭,只是外表,哪能和贪官的臭相比?而贪官的臭,与你并肩站着,紧跟着你的踪迹向你奔来。你在中间,并未嫌他们臭,反而讥笑我和山野的有道之士交往?品德高尚的人认为蛙鸣更胜于高官出行的仪仗,我看穿粗糙毛料做成的夹袄之人更好于现在的高官!”

有仕人退朝,诣其友人,见百衲衣道人在坐,不怿而去。他日谓友人曰:“公好衣毳褐之夫,何也?吾不知其贤愚,且觉其臭。”友人应曰:“毳褐之臭,外也,岂其铜乳?铜乳之臭,并肩而立,接迹而趋。公处其间,曾不嫌耻,反讥余与山野有道之士游?高尚之人以蛙鸣鼓吹,吾视毳褐愈于今之朱紫远矣!
  释词:
  [仕人:做官的]
  [诣:前往]
  [百衲衣:和尚穿的衣裳]
  [怿:高兴]
  [衣毳褐:穿褐色兽皮]
  [铜乳:铜水]
  [朱紫:大红袍]
  译文:
  有做官的人,前去探望他的朋友,遇到老道在坐,不高兴离去.另一天跟朋友说:"你喜好穿褐色兽皮的人,是何道理?我并不知道他聪明或愚笨,只是感觉很臭."朋友答话:"褐色兽皮的臭,只是外表.而铜锈的臭,挨着你站着,循你的踪迹而追你.您在中间,并未嫌它可耻.反而讥笑我和山野道士的交往.品德高尚的人用喧哗之声鼓吹,我看褐色兽皮更好于今日的大红袍".

不用翻译,直接用。
“铜臭”一词,出自《后汉书·崔实传》。汉代权臣崔烈,名重一时,但他仍不满足于现状,而在卖官鬻爵的腐败中以五百万钱买得司徒一职,从而得享“三公”之尊。有一日他问儿子崔钧:“吾居三公,于议者何如?”崔钧如实回答:“论者嫌其铜臭。”由此人们便以“铜臭”一词来讥讽俗陋无知而多财暴富之人。千年以来,书香铜臭,人们有着截然不同的褒贬好恶.
钱币以前有铜做的(铜钱),那东西真的有股味,真的有点臭的铜的嗅味.
所以后世比喻贪财,唯利是图的人有铜臭(xiu)味.(其实读chou也有道理.)
这种味道可能主要时铜钱表面长期或是遇热发生了氧化所致.
铜臭英语是the stink of money
满身铜臭 stinking with money;filthy rich

是指铜钱的味道,但带贬义,往往拿铜臭形容惟利是图的奸商~

钱的味道


如入鲍鱼之肆,久而不闻其臭的意思?
这句话出自《孔子家语·六本》。原文如下:与善人居,如入芝兰之室,久而不闻其香,即与之化矣.与不善人居,如入鲍鱼之肆,久而不闻其臭,亦与之化矣。丹之所藏者赤,漆之所藏者黑,是以君子必慎其所处者焉。译文:和品行优良的人交往,就好像进入了摆满香草的房间,久而久之闻不到香草...

铜臭怎么读?
铜臭的读音:tóng xiù。铜臭意为铜钱的臭(气)味,用来讽刺唯利是图的人。若骂一个人太爱钱,称之“铜臭”,贬义词。东汉时,一名叫崔烈的人,用五百万钱买了个相当于丞相的司徒官职。由于司徒与太尉、御史大夫合称“三公”,是掌握军政大权、辅助皇帝的最高长官,所以,人们虽对崔烈的丑行议论...

铜臭文言文翻译
他日谓友人曰:“公好衣毳(cuì)褐之夫,何也?吾不知其贤惠,且觉其臭。”友人应曰:“毳褐之臭,外也,岂其铜乳?铜乳之臭,并肩而立,接迹而趋。公处其间,曾不嫌耻,反讥与山野有道之士游?高尚之人以蛙鸣胜鼓吹,吾视毳褐愈于今之朱紫远矣!译文:有个做官的人退朝后,前去探望...

ごみが舍ててあって臭くてたまりません?
ごみが舍ててあって臭くてたまりません。译文:(有人)扔了垃圾,臭得不得了。てある:ある接在动词连用形+て之後表示动作的结果还存在着。。てたまりません:表示“。。。的不得了”。臭くてたまりません意思是臭得不得了。

同心之言,其臭如兰什么意思?
“二人同心,其利断金;同心之言,其臭如兰。”这句话的意思是:两人心意相同,行动一致的力量犹如利刃可以截断金属;在语言上谈的来,说出话来像兰草那样芬芳、高雅,娓娓动听,没有污秽的语言。这句话讲的是朋友交情深厚,强调了团结的重要性。这个“臭”读xiù,是气味之总名,古时古者香气秽气皆名之臭...

久在兰室~不闻其香;久入鱼肆~不闻其臭??请问那是什么意思?
这一句话是源自春秋·佚名《孔子家语》。原文是:故日与善人居,如入芝兰之室,久而不闻其香,即与之化矣;与不善人居,如入鲍鱼之肆,久而不闻其臭,亦与之化矣。丹之所藏者赤,漆之所藏者黑,是以君子必慎其所处者焉。译文是:和品行优良的人交往,就好像进入了摆满兰草的房间,久而久...

是遗臭(chou)万年,还是遗臭(xiu)万年?
是 [ yí chòu wàn nián ]遗臭万年:指坏名声流传下去,永远被人所唾骂。出自元末丞相脱脱等人修撰《宋史·林勋等传赞》:“若乃程珌之窃取富贵;梁本大李知孝甘为史欧远鹰犬;遗臭万年者也。”译文:如果这是程泌偷取富贵;梁本大李知孝甘心受史欧远驱使、做他的爪牙,那他坏名声流传下去,...

“如入鲍鱼之肆,久而不闻其臭”是什么意思
商也好与贤己者处,赐也好说不若己者.不知其子视其父,不知其人视其友,不知其君视其所使,不知其地视其草木.故曰与善人居,如入芝兰之室,久而不闻其香,即与之化矣.与不善人居,如入鲍鱼之肆,久而不闻其臭,亦与之化矣.丹之所藏者赤,漆之所藏者黑,是以君子必慎其所与处者焉." 译文...

久居鲍鱼之肆不闻其臭,个无恩。是什么意思呢?
久居鲍鱼之肆不闻其臭,个无恩的意思是和素质低劣的人生活在一起,就像进了卖鲍鱼的市场,时间一长,连自己都变臭了,也就不觉得鲍鱼是臭的了。出处:西汉刘向《后汉书》:“与善人居,如入芝兰之室,久而不闻其香;与恶人居,如入鲍鱼之肆,久而不闻其臭。”译文:和道德高尚的人生活在一...

求《斥“铜臭”》译文
分类: 教育\/科学 >> 学习帮助 问题描述:求《斥“铜臭”》译文。原文如下:有仕人退朝,诣其友人,见百衲衣道人在坐,不怿而去。他日谓友人曰:“公好衣毳褐之夫,何也?吾不知其贤愚,且觉其臭。”友人应曰:“毳褐之臭,外也,岂其铜乳?铜乳之臭,并肩而立,接迹而趋。公处其间,曾...

洮北区18321238097: 谁有文言文《铜臭》的译文 -
彭隶正伤: 译文:有做官的人,前去探望他的朋友,遇到老道在坐,不高兴离去.另一天跟朋 友说:"你喜好穿褐色兽皮的人,是何道理?我并不知道他聪明或愚笨,只 是感觉很臭."朋友答话:"褐色兽皮的臭,只是外表.而铜锈的臭,挨着你 站着,循你的踪迹而追你.您在中间,并未嫌它可耻.反而讥笑我和山野 道士的交往.品德高尚的人用喧哗之声鼓吹,我看褐色兽皮更好于今日的 大红袍".

洮北区18321238097: 释常谈·铜臭 译文 -
彭隶正伤: 东汉灵帝时,朝政昏暗,宦官擅权,公开卖官鬻爵,上自公卿,下至县令,按职论价,都在拍卖之列.一时求官者竞相奔走,俨如负贩.当时颇有令誉的崔烈,经不起高官厚禄的诱惑,也走后门,通过宫中保姆,捐给朝廷五百万钱(相当于黄金五百斤),得任司徒(当时管全国水利木土事务的最高长官,与司马、司空合称“三公”),因而名声一落千丈.有一次,崔烈问他儿子崔钧:“外面对我有什么议论?”崔钧实话实说:“人们都嫌您铜臭.”从此,“将钱买官谓之铜臭.”(见《百川学海·释常谈·铜臭》)

洮北区18321238097: 谁有文言文 《铜臭》 的翻译啊? -
彭隶正伤: 原文:有仕人退朝,诣其友人,见百衲衣道人在坐,不怿而去.他日谓友人曰:“公好衣毳褐之夫,何也?吾不知其贤愚,且觉其臭.”友人应曰:“毳褐之臭,外也,岂其铜乳?铜乳之臭,并肩而立,接迹而趋.公处其间,曾不嫌耻,反讥余...

洮北区18321238097: 铜臭 翻译 -
彭隶正伤: 有做官的人朝见君王后退出朝廷,前去探望他的朋友,遇到老道在坐,不高兴而离去.另一天跟朋友说:“你喜好穿褐色兽皮的人,是何道理?我并不知道他聪明或愚笨,只是感觉很臭.”朋友答话:“褐色兽皮的臭,只是外表.( )而贪财的官吏的臭,挨着站,紧跟在后面奔走.您在中间,并未嫌它可耻.反而讥笑我和山野道士的交往?品德高尚的人用喧哗之声鼓吹,我看褐色兽皮更好于今日的官服.”中间那个括号不知道,对不起咯~

洮北区18321238097: 求《斥“铜臭”》译文.原文如下:有仕人退朝,诣其友人,见百衲衣道人在坐,不怿而去.他日谓友人曰:“公好衣毳褐之夫,何也?吾不知其贤愚,且觉其... -
彭隶正伤:[答案] 释词:[仕人:做官的] [诣:前往] [百衲衣:和尚穿的衣裳] [怿:高兴] [衣毳褐:穿褐色兽皮] [铜乳:铜水] [朱紫:大红袍] 译文:有做官的人,前去探望他的朋友,遇到老道在坐,不高兴离去.另一天跟朋 友说:"你喜好穿褐色兽皮的人,是何道理?我...

洮北区18321238097: 求译文,急急急急急急急 -
彭隶正伤: 用钱来买官,被称为“铜臭”.一向声誉不错的崔烈,在汉灵帝时以五百万钱的价格买了个司徒当,名誉也毁啦.便问他儿子崔均说:“那些士人怎么议论我的?”崔钧回答说:“大家嫌你一身铜臭.”崔烈大怒,拿棍子打他,崔钧抬腿就跑.崔烈说:“父亲打你,你却逃走,这算是孝吗!”崔钧说:“当年舜事奉他的父亲,小棍子打来就承受,大棍子打来就逃走.”崔烈很从惭愧听了下来.今天常把有钱人称之为“铜臭”.

洮北区18321238097: “铜臭”是指铜锈而发臭吗?铜臭这个词是什么意思,怎么来的?
彭隶正伤: “铜臭”意为铜钱的臭(气)味,用来讽刺唯利是图的人.1985年公布的《普通话异读词审音表》把“臭”注音为“xi ù”,但我们通常读“chòu”.这个词语出自《后汉...

洮北区18321238097: 谁有《斥"铜臭"》哒翻译?(P.S是文言文阅读初阶丄哒)皒葽翻译吖! -
彭隶正伤:[答案] 译文:有做官的人,前去探望他的朋友,遇到老道在坐,不高兴离去.另一天跟朋 友说:"你喜好穿褐色兽皮的人,是何道理?我并不知道他聪明或愚笨,只 是感觉很臭."朋友答话:"褐色兽皮的臭,只是外表.而铜锈的臭,挨着你 站着,...

洮北区18321238097: 什么叫“铜臭味”? -
彭隶正伤:[答案] “铜臭”一词,出自《后汉书·崔实传》. 人们用“铜臭”一词来讥讽俗陋无知而多财暴富之人.千年以来,书香铜臭,人们有着截然不同的褒贬好恶.

洮北区18321238097: “铜臭”说法的由来:为什么古代用“铜臭”讥讽有钱人 -
彭隶正伤: 铜臭,原用来讥讽用钱买官或豪富者,后常用来讥讽唯利是图的人. 根据《后汉书·崔烈传》记载:东汉时,一名叫崔烈的人,用五百万钱买了个相当于丞相的司徒官职.由于司徒与太尉、御史大夫合称“三公”,是掌握军政大权、辅助皇帝的最高长官,所以,人们虽对崔烈的丑行议论纷纷,但当着他的面谁也不敢谈及此事.一天崔烈问儿子崔钧:“吾居三公,于议者何如?”意思是说,人们对我当上三公有何议论.崔钧据实相告:“论者嫌其铜臭.”这就是“铜臭”一词的来历.

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网