我想考英语翻译证书,不知道现在什么证书具有权威性,应该购买什么教材进行学习?

作者&投稿:咎彪 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
我想问下,CATTI英语三级笔译考试,是该买指定教材还是教材配套练习?这两本书有什么区别?~

如果没有太多时间来学习得话,建议你买教材配套练习。如果你觉得自己的英语底子还可以的话,就不用买教材了。
CATTI翻译资格考试官方网站上的考试教材,上面涵盖的知识结构以及口笔译技巧已经很全面,可以参考。指定教材主要是以不同话题的文章有一些讲解和翻译技巧的介绍。教材配套练习主要是练习,通过对不同题材进行大量的练习,实务就是要多动手多练习。只有多练技巧才是自己的,不然看千百本技巧书都没用。
全国外语翻译证书考试,在全国实施的面向全体公民的非学历证书考试。主要测试应试者笔译和口译能力。目前只有英语一个语种,将来要扩展到其他语种。
教育部考试中心日前和北京外国语大学强强联手,推出全国外语翻译证书考试。全国外语翻译证书考试是专门对广大从业人员和在校大学生的外语实际翻译能力的考试,并向应试者提供翻译资格的权威论证。考试证书由教育部考试中心和北京外国语大学联合颁发。各个类别和级别的证书都是独立的,考生可以根据自身的情况选取考试类别和级别。
全国外语翻译证书考试初级、中级的口译和笔译每年考两次,高级口译和笔译每年考一次。考生凭本人的有效身份证件报考,报名时需按要求提供相关信息,并按规定交纳报考费用。

有个专业是不是?用中文学的,再用英文学会,就是说同一个专业分别用英文/中文,各学至少一次,中文达到中国大学毕业水平,英文达到美国大学毕业水平。就会翻译了,且只能翻译那个专业大学毕业水平以下的,以上的,对不起,翻译不了!

所有的翻译,要想翻译好,都是至少双语双文重复学习,中文俗话叫做脱裤子放屁费二遍事!如果愿意费那个事,就学翻译好了。

看你是想在北方发展还是在南方发展,是想从事商务的翻译还是从事会议类政治类翻译。一般南方发展的话建议考上海中口或上海高口,口译类的。
北方的话,政府机构啊什么的建议还是考人事部的CATTI,翻译资格证书,这个分好多个等级,你的话,建议考三级笔译或者三级口译。但是CATTI很不好过,通过率非常低,英语专业的都不是很好过。并且如果想从事翻译行业,CATTI的二级才仅仅是敲门砖,但是可以考一下来锻炼自己的翻译能力。
上海高口的话,我没考过,但是如果进企业的话,上海高口还是很权威的,尤其是南方,对进外企也是很有帮助的。考中级还是高级建议看自己能力,量力而行。
中口有五本教材,口译,听力,笔译,阅读,口语,上海外语教育出版社。
另外再配一本历年试题,就可以去考了。笔试还是很容易通过的。口试就有一定难度了。
给你搜集了些报考资料,供参考:

《上海外语口译证书考试》培训与考试项目是中共上海市委组织部、上海市人事局、上海市教育委员会、上海市成人教育委员会等政府部门共同设立的上海市紧缺人才培训工程的高层项目之一,项目的目标是:
1.通过继续教育渠道加速培养社会紧缺的高、中级外语口译人才;
2.适应人才市场运作的需要,为专业人才提供在人才交流过程中日益重要的职业资格证书。
《上海外语口译证书考试》考试每年开考两次。3月中旬和9月中旬的一个周日为综合笔试,合格者可参加口试。笔试合格者根据自愿需要可获得由上海外语口译证书考试考试委员会印制的《笔试合格证》(属口译考试阶段性证书)。笔试和口试全部合格者可获得由中共上海市委组织部、上海市人事局、上海市教育委员会和上海市成人教育委员会统一印制的《上海市外语口译岗位资格证书》。
《上海外语口译证书考试》考试项目1994年启动,1995年6月首次开考英语高级口译,报考人数为704人。1997年3月开考了英语中级口译。1997年9月开考了日语口译。2002年9月,以上三个项目的报考人数已达22000多人。八年来,报考总人数已达84000人。至2002年6月底,已有6700多人获得了《上海外语口译证书考试》。由于项目定位正确、质量高、要求严、师资优秀、发展快,赢得了社会较高的信任度,被媒体和社会广大考生称为“求职通行证”、“黄金证书”、“白金证书”等。

▲(一)《英语高级口译岗位资格证书》考试
本项目是英语口译岗位资格证书考试项目中的高层次项目,具有大学英语六级和同等英语能力水平的考生可以报考。通过该项目的培训和考试,为国家机关、企事业、公司和涉外单位造就一批能胜任各类涉外项目谈判、高层次会晤、新闻发布会、记者招待会以及国际研讨会的翻译,并为同声翻译人才的培养打好基础。
考试形式:以测试口译水平为主要目标,从听、说、读、译(笔译、口译)等四个方面对考生的语言运用能力进行全面测试。考试采取客观试题与主观试题相结合、单项技能测试与综合技能测试相结合的方式。如在第一阶段笔试中,客观试题约占笔试试卷总分的25%,主观试题约占笔试试卷总分的75%。
本考试分为两个阶段:
第一阶段综合笔试共分六部分。第一部分:听力;第二部分:阅读(1);第三部分:翻译(英译汉);第四部分:听译;第五部分:阅读(2);第六部分:翻译(汉译英)。每部分考试时间为30分钟,总考试时间为180分钟。每部分考分分配为50分,六部分总分300分,合格分为180分,第一阶段考试合格的学生方可参加二阶段的口试。
第二阶段口试共分两部分:口语与口译。考试时间共为25分钟左右。
《英语高级口译岗位资格证书》考试的培训教材为:
高级听力教程(第二版,周国强、杨永平编著,含二盒9盘音带)
高级阅读教程(第二版,陈德民编著)
高级翻译教程(第二版,孙万彪、王恩铭编著)
高级口语教程(第二版,严诚忠、戚之方编著)
高级口译教程(第二版,梅德明编著,含2盒共7盘音带)
该套高级口译教程的主编为孙万彪,编委为周国强、严诚忠、梅德明、陈德民。由上海外语教育出版社出版,公开发行。

▲(二)《英语中级口译岗位资格证书》考试:
具有大学英语四级和同等英语能力水平的考生可以报考。凡获得“上海市英语中级口译岗位资格证书”者均具有良好的口语水平和基本口译技能,可从事一般的生活翻译、陪同翻译、涉外导游以及外事接待、外贸业务洽谈等工作。
考试形式:根据口译特点,以测试口译水平为主要目标,从听、说、读、译(笔译、口译)等四个方面对考生的语言运用能力进行全面测试。考试采取客观试题与主观试题相结合,单项技能测试与综合技能测试相结合的方式,如在第一阶段笔试中,客观试题约占笔试试卷总分的35%,主观试题约占笔试试卷总分的65%。
本考试分两个阶段:
第一阶段综合笔试共分四部分。第一部分:听力;第二部分:阅读技能;第三部分:英译汉;第四部分:汉译英。总考试时间为150分钟,其中听力部分为40分钟,阅读技能部分为50分钟,英译汉部分为30分钟,汉译英部分为30分钟。四部分总考分(满分)为250分。其中:听力90分,阅读60分,双译各50分。合格为150分。凡第一阶段合格的考生方可参加第二阶段口试。
第二阶段口试共分两部分:口语与口译。考试时间为25分钟左右。
《英语中级口译岗位资格证书》考试的培训教材为:
听力教程(周国强编著,含音带6盘)
阅读教程(陈汉生编著)
翻译教程(孙万彪、冯慎宇编著)
口语教程(严诚忠、朱妙南编著)
口译教程(梅德明编著,含音带4盘)
该套“英语中级口译岗位资格证书”培训教材由孙万彪任主编,编委有周国强、严诚忠、梅德明、陈汉生,由上海外语教育出版社出版,公开发行。为适应形势发展需要,该套教材正在修订之中,预期2003年初可发行。

▲(三)《日语口译岗位资格证书》考试:
具有相当日本语能力考试二级水平的考生可以报考。
凡获得《上海市日语口译岗位资格证书》者具有良好的日语口语水平和基本口译技能,可从事一般的生活翻译、陪同翻译、涉外导游以及外事接待、外贸业务洽谈等工作。
考试形式:以测试口译水平为主要目标,从听、说、读、写、译(笔译、口译)五个方面对考生语言应用能力进行全面测试。考试采取单项技能测试与综合技能测试相结合的形式。
本考试分为两阶段:
第一阶段综合笔试。分为四部分:第一部分听力,40分钟;第二部分日语阅读技能,50分钟;第三部分日译汉,30分钟;第四部分汉译日,30分钟。四部分共需时150分钟,考分满分为200分。合格120分。
第二阶段口试,包括口语和口译两部分。考试时间20分钟左右。
《日语口译岗位资格证书》考试的培训教材为:
《听力教程》陆静华编著
《阅读教程》周道宏、瞿晓华编著
《翻译教程》张鸿成编著
《口语教程》陆国华、黄秋萍编著
《口译教程》钱力奋编著
以上教材由上海外语教育出版社出版

▲(四)《英语口译基础能力证书》考试:
为提高考生英语口译能力而开发的配套新项目,也是为达到英语中高级口译岗位资格证书考试的要求增加一个台阶。
该项目的主要对象是具有高中英语以上水平、但与英语中级口译要求有一定距离者。比较适合大学低年级学生、高职校学生、高中生、三校生和具有高中英语以上水平的其他人员报考。
该项目02年10月进行了试点考试。2003年始全面推开,每年4月中旬和10月中旬举行考试。考试分为笔试和口试两部分。笔试以听力为主,包括听写、听力理解和听译,考试时间45分钟;口试包括口语和口译两部分,共25分钟,笔试加口试总共考试时间为70分钟,一天内完成。笔试和口试的考分分别为100分,两项总和满分为200分,合格为120分。合格者可获得由上海市外语口译岗位资格证书考试委员会印制的“上海市英语口译基础能力考试合格证书”。
《英语口译基础能力证书》考试的培训教材为:
《听力教程》以齐伟钧主编的《中级英语听力教程》为代用教材,由上海海文音像出版社出版
《口语教程》(试用本)由英语口译基础能力证书教材编写组编著
《口译教程》(试用本)由英语口译基础能力证书教材编写组编著
《口语教程》(试用本)、《口译教程》(试用本)由上海外国语大学成教院教材科内部发行

如何报考《外语口译岗位资格证书》

笔试报名日期:考试前3个月报名。即:
凡需报考英语中高级口译、日语口译参加3月中旬笔试的,需在上年12月中旬报名;参加9月中旬笔试的需在6月中旬报名。英语口译基础能力考试报考日期另行通告。考生不论是否参加培训,均可报考以上项目。
祝你好运~


翻译师资格证书怎么考
一般是5月和10月.具体的时间每年都不定,要看相关部门的政策.下面是考试的政策介绍:英语翻译证书考试等级 由教育部考试中心和北京外国语大学联手推出的英语翻译资格证书考试分英语口译和笔译两种。口译和笔译证书各分三个等级,共六种资格认证考试。初级英语翻译资格证书(口译):通过该级证书考试的考生,能够承担一般性会...

英语翻译证书含金量高吗
英语翻译证书三级含金量不高、二级较高、一级很高。CATTI证书就目前来说,三级相当于是入门级别,认可度和含金量都不是很高,可以作为进入行业或者适应考试的敲门砖。CATTI二级,不管是笔译还是口译都是很权威的证书,尤其在二级口译通关率仅有6%左右的情况下,更是超过了其他一众口译证书。很多高级翻译岗位的...

英语翻译证书报考条件要求
1、根据查询第二教育网显示,凡遵守中华人民共和国宪法和法律,恪守职业道德,具有一定外语水平的人员,不分年龄、学历、资历,都可报名参加相应语种、级别的考试。2、经国家部门同意,获准在中华人民共和国境内就业的外籍人员及中国香港、中国澳门、中国台湾地区的专业人员,符合《翻译专业资格(水平)考试...

catti怎么考?
2.报考条件 学历要求:本科及以上学历;相关工作经验:从事和翻译相关工作满两年;英语水平:符合CATTI二级同时具备英语六级以上证书;考生必须在规定时间内完成全部科目并达到及格标准;具有良好的道德品质。3.报名流程 网上报名:在考试报名网站进行网上注册和报名;缴费:报考者需在规定时间内缴纳考试费用;...

英语翻译专业有哪些证书需要考?
5.上海外语口译证书:这是一个专门针对口译能力的考试,对于英语翻译专业的学生来说,拥有这个证书可以大大提升你的就业竞争力。6.教师资格证:如果你想成为一名英语教师,那么教师资格证是必不可少的。7.其他专业证书:例如计算机辅助翻译证书(CAT),法律英语证书等,这些都可以根据你的兴趣和职业规划来...

英语专业关于翻译方面有什么证书可以考?
考核语种:英语、日语 费用:英语高级口译笔试、口试各210元;英语中级口译笔试、口试各180元;翻译证书中,含金量最高的是人事局的CATTI(翻译专业资格考试),其次上海的口笔译资格考试,适合职场白领。3、全国商务英语翻译资格证书(ETTBL)。由中国商业联合会主办,商务英语专业(包括国际经济与贸易、对外...

英语翻译的证书有哪些
想知道的小伙伴看过来,下面由我为你精心准备了“英语翻译的证书有哪些”仅供参考,持续关注本站将可以持续获取更多的资讯! 英语翻译的证书有哪些 全国翻译专业资格(水平)考试(CATTI) CATTI是全国实行统一的、面向社会的、国内最具权威的翻译专业资格(水平)认证;是对参试人员口译或笔译方面的双语互译能力和水平的...

英语翻译证怎么考
考生带耳机,听到一段英文或中文讲话后把它们分别译成中文或英文,考生翻译的内容会录制在磁带上。讲话的长度从初级的250词\/字到高级的600-800词\/字不等,各级别讲话速度和内容难度不同。口译考试时间大约为30分钟。通过一级口译录音考试的考生还要参加面试,面试内容为同声传译。举办时间 三级和二级证书...

做翻译需要考哪些证书
美国翻译协会(ATA)翻译证书(CTE):CTE是由美国翻译协会(ATA)颁发的翻译证书,是美国翻译行业最权威的翻译证书之一。翻译行业是一个竞争激烈的行业,想要在这个行业中取得成功,需要具备一定的专业知识和技能。除了熟练掌握两种语言之外,还需要具备一定的翻译技巧和经验。综合掌握这些证书,既证明了英语...

英语翻译资格证书怎么考?
各级别笔译考试均设《笔译综合能力》和《笔译实务》2个科目。凡遵守中华人民共和国宪法和法律,恪守职业道德,具有一定外语水平的人员,不分年龄、学历、资历,均可报名参加相应语种、级别的考试。经国家有关部门同意,获准在中华人民共和国境内就业的外籍人员及港、澳、台地区的专业人员,符合《翻译专业资格...

简阳市15184828725: 想考翻译证书,不知现在考全国翻译证书适不适合
浑毅依克: 对于英语专业来说,翻译类证书真的很重要. 首先,上海中高口不是只适合上海的,如果你以后想进企业,尤其是外企的话,这个证书是很有价值的,在全国都承认. 全国的翻译证书有教育部和人事部两种,相对比的话,人事部的更难一些. 除此之外,厦门大学也有口笔译考试,较为简单. 所有的这些翻译类证书都是分级别的,如果想考的话可以先从较为简单的级别开始.一般来说,各种翻译类考试的最高级都是很难的,需要有一定年限内的从业经验才可以考到手. 我只参加过口译,没有参加过笔译的,所以上面说的基本都是口译方面的. 希望这个答案可以帮到你,加油.对了,不论在什么时候想考翻译类资格证,一定要关注国内外时事与新词热词.

简阳市15184828725: 想考全国翻译证书,但不知道该报二级还是三级? -
浑毅依克: 我参加并通过了09年下半年的三笔,之后在翻译公司工作过一段时间,建议你先考三笔.初高中的英语难度无法和笔译考试相比,笔译考试主要是长句难句,而且时间比较紧迫.综合能力应该是不难通过的,但是翻译实务比较困难,要多加强练...

简阳市15184828725: 我想在一年到一年半的时间内考到一本英语翻译资格证,我自已会很努力的,但是我不知道哪种证书适合自已. -
浑毅依克: 就你的水平来说,看你是想考笔译还是口译的了 建议口译的,因为就业很容易 我觉得最好是考上海的,因为如果拿到证的话,好工作是不成问题的,那可是上海21世纪十大紧缺人才啊.其实我觉得无论是北京还是上海的都不会很容易,至于别...

简阳市15184828725: 想考翻译证 -
浑毅依克: 首先,中级口译证书这个应该比较适合.但是坦白说,这个是面向中国人需要的,很多中国专有名词翻译成英文,适合为一些政府啊、民营企业主啊之类的人翻译.如果是外企的话,建议你去考托业.还有的话,建议你要学习专业术语,例如五金、纺织,各行各业的术语不一样的.中级口译覆盖面也就是一般生活,点菜啊、投资啊、生活、文化之类的.行业的就还要重新学起,我现在就在学五金模具冲压件之类的行业术语.

简阳市15184828725: 我想做翻译,应该考什么证书呢含金量高?我不是英语专业的.英语 -
浑毅依克: 看你在中国的哪一区了..你要是在南方,可以考上海中、高级口译(包括笔试和口试两场考试..)...如果在北方,可以考那个人事部的翻译证书,也是分等级的,只有笔试考试...两种考试都有初级考试,但一般都直接考中级哈!我在南方的,只考过那个上海口译的,那个翻译证书我们学校也设有考场,但我没去考过..只是听过介绍的讲座..这两个算是翻译这方面比较专业加认可度比较高的哈,上海那个更注重口译,另一个则是笔译哈!

简阳市15184828725: 关于教育部全国英语翻译证书考试,有经验的人指点一下. -
浑毅依克: 1. 现在还没开始月20几号开始报名,但是我明确的知道9月1号那天是肯定可以报名了的.网上报好名后,最后就会告诉你什么时候去现场确认的.但是你的所在地没有考点就意味着你要到考试的地点确认.包括考试,你到那个考点至少要两次...

简阳市15184828725: 英语专业关于翻译方面有什么证书可以考? -
浑毅依克: 英语翻译: 1.全国翻译专业资格(水平)考试 (China Accreditation Test for Translators and Interpreters —CATTI ),由国家人力资源和社会保障部统一(简称人事部)主办,考试难度分一、二、三级. 三级,非外语专业本科毕业、通过大学...

简阳市15184828725: 毕业之后,想考个英语证书,不知道考什么好啊? -
浑毅依克: 考BEC商务英语或TOEIC,对工作很有帮助. 考翻译(包括口译和笔译),对英语学习以及职业扩展都有帮助. 具体要看你想在哪方面发展了.

简阳市15184828725: 最近我想考个英语口译证书!(我非英语专业,6级450)但是貌似国内口译证书繁杂!不知道哪 -
浑毅依克: 口译考试大体可以分南北两个阵营.主要是看楼主哪里上学,当地是否有报名点.厦门大学口译考试很科学,但是推广很差.报名点好像不多啊.复习材料也少.上海中高级口译,LZ水平努力下,有希望拿到中级口译证书.但是口试笔试分开进行,而且口试现在还是要去上海考,记得没变这个规定.不过这个考试商业化很浓,去南方很多地方都能找到培训.教材也好买.人事部CATTI就不要想了,门槛太高.LZ如果在北方,考虑下教育部的NAETI口译考试.每个地方报名时间不一样,可去当地教育部网站看看.考个三级NAETI口译还是没问题的.

简阳市15184828725: 我想学英语翻译要考什么证书. -
浑毅依克: 新出了个全国商务翻译证书,有中级和高级,建议你先考中级,如果你准备在小地方用就考这个,直接在百度上搜这个证书就能找到网站. 上海那个翻译比较权威,但要想考过要下苦功夫,很知名,拿到了会很有用的.

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网