请教公共场所的标语及其翻译!!!

作者&投稿:庾峡 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
为什么公共场所的标语被翻译成的英文很多都显然不对也~

因为公共场所标语的翻译,好多是自以为是的翻译,并不符合英语国家的习惯。例如禁止吸烟,英美就用No Smolking

We should protect the trees and flowers,we shouldn't destroy the environment

公共场所双语标志英文译法 标牌、标识、标语(English Signs and Notices)
英语常用标识语和提示语
Common Signs and Short Notices in English

1. Road and Traffic 公路和交通
Approaching end of motorway 即将驶出高速。
Avoid the jams. 避免交通堵塞。
Dangerous bend 弯道危险
Diverted traffic 交叉路口
Entry to motorway 高速入口
Left junction 左交叉口
Look left (right) 向左(右)看。
Low bridge ahead 前方桥低。
New hours of parking control 停车控制新时段
No entry 禁止驶人
No stopping at any time 任何时间不准停车
No thoroughfare 禁止通行
No trade or business vehicle unless authorized 未经允许货车禁止通行。
Pedestrian crossing ahead 注意前方人行横道。
Pedestrian crossing 人行横道
Please drive carefully 请小心驾驶。
Road closed 此路封闭
Slow,school 前方学校请慢行。
Speed limit of 48kmh 限速每小时48公里
The law requires you wear a seatbelt 法规要求系安全带。
This vehicle stops frequently 随时停车

2. Car and Parking 汽车和停车
Car park front and rear.前后停车
Cars parked here without permission will be clamped 未经允许在此停车将被拖走
Guest's car park 来客停车场
Limited parking 停车位有限
No parking constantly in use 此处经常使用,禁止停车。
No parking except for loading. 除装货外,禁止停车。
No parking in front of this gate 门前禁止停车
No parking in use 24 hours a day 此处24小时使用,禁止停车。
No parking or materials in front of doors 门前不准停车或堆放杂物。
Parking for taxis only 只准许出租停。
Parking permitted 允许停车
Please do not park in front of the barrier 请不要在护拦前停车。
Please do not park. Garage in use. 车库使用,门前请不要停车。
Please ensure that you have paid and display 请确保已买票并张贴。
Rent a car and go as you please 租辆车想去哪就去哪。
Strictly no parking 严禁停车
This is a pay and display car park 此停车场自动交费并张贴票据。
VIP car park 贵宾停车场
You will be required to leave a deposit when you pick up the car.
取车时需交押金。

3. Bus and Coach 公共汽车和长途汽车
Bus information 公共汽车问讯处
Bus lane 公共汽车道
Bus stand 公共汽车停车处
Double deck buses 双层公共汽车
End of bus lane 公共汽车道结束
In case of fire, stay in vehicle 如遇火警,请呆在车内。
Keep your belongings with you at all times 随时照看好你的物品
The light indicates the door is not secured. 指示灯亮显示门未关好。
These seats are meant for elderly and handicapped persons & women with child. 老人,残疾人及抱小孩的妇女专座。
This coach is for holders of full fare. 本长途汽车专为持全程票者乘坐。
When the bus is moving, do not speak to the driver 汽车行使中,严禁与司机交谈。
With permission, but at owner's risk 允许存放,但后果自负。

4. Tube and Train 地铁和火车
After 21:00 hours access to London underground station. 21:00以后,开往伦敦地铁站。
Certain stations are closed on public holidays. 假日某些车站关闭
From … to … route … 从……到……途经……
Help us to keep the tube litter free 请协助我们,保持地铁清洁卫生。
Luggage must not be put in the gateway 行李不准放到过道上。
Mind the gap 小心台阶间跨度
Not valid on certain trains. 车票对某些列车无效
Peak hours only 只限高峰时段
Please keep gateways clear 请保持过道畅通。
Please retain your ticket for inspection 请保留车票待检。
Single or return tickets only 单程或往返程票
Stand clear of the door 请不要站在门口。
The last train this evening will be the service to … 今晚最后一列火车是到……
Ticket valid until 30 June 2003. 车票有效期到2003年6月30日。
To ensure punctuality, this barrier may be closed up to one minute prior to departure of each train 为确保准时发车,此门在发车前一分钟关闭。
Toilet engaged 厕所有人
Train departure 出站列车
Tube to … 地铁开往…

5. Airport 飞机场
Airport lounges 机场休息室
Airports shuttle 机场班车
Arrivals 进港
Assistance 问讯处
Check in area (zone) 办理登机区
Customers lounges 旅客休息室
Departure airport 离港时间
Departure times on reverse 返航时间
Departures 出港
Destination airport 到达机场
Domestic flights. 国内航班
Emergency exit 安全出口
Exit to all routes 各通道出口
Flight connections 转机处
Help point (desk) 问讯处
Inquiries 问讯处
Left baggage 行李寄存
Lost property 失物招领
Luggage from flights 到港行李
Luggage pick up 取行李
Luggage reclaim 取行李
Missing people help line 走失求救热线
Missing, police appeal for assistance 警察提供走失帮助。
No smoking except in designated area 除指定区域外,禁止吸烟。
Nothing (something) to declare 无(有)报关
Passport control 入境检验
Please leave your luggage with you at all times 请随身携带你的行李。
Queue here 在此排队
Reclaim belt 取行李传送带
Reserved seating 预定的座位
Return fares 往返票价
Short stay 短暂停留
Stay close 跟紧
Welcome aboard 欢迎登机

6. Purchases and Sales 商品买卖
15% off with this flyer 凭此宣传品优惠15%
50% off on selected lines 部分商品降半价
Accessories & spares delivered to your door 配件送货上门。
All the range of … available. 各种……有货
As many repairs as you need, free of charge 随时免费维修
Ask at the counter for details 详情问柜台
Ask inside for details 详情里面询问
Best choice and best discounts 最佳选择,最大优惠
Big sale 大甩卖
Brighter shopping, brighter prices 明智的购物,透明的价格
Buy any two together and save 10% off both products 一次性买俩,每个优惠10%
Buy one and get anyone free 买一赠一
Buy two get one free 买二赠一
Children's wear 童装
Closing sale 关门大甩卖
Computers in stock 电脑有货
Customer care is our top priority 顾客至上
Customer services 顾客服务处
Easy to use and great value too. 好用实惠,物美价廉
Fill in your selection here and take to a pay point. 在此选购商品填单,然后到收款台付款。
Final clear out 清仓大甩卖
For more information,contact our customer service desk 详情请和顾客服务处联系。
Free delivery to your door 免费送货上门
Furniture sale now on 家具现降价销售
Half price sale 半价甩卖
Hours of opening: 营业时间
Massive stock, clear out 大量库存,清仓甩卖
Offer is subject to availability. 现货优惠,卖完为止
Open for business as usual 照常营业
Opening soon 即将开业
Opening times (hours): 营业时间:
We can provide the complete hospitality service. 我们提供热情周到的服务。
Out of hours, delivery at … 下班时,送货到……
Peace of mind from the minute you buy 买着放心
Please ask for assistance 需帮助请询问
Please check your change before leaving the checkout area 请当面点清。
Please retain this receipt as proof of your purchase and your guarantee.请保存好收据,作为交款凭证,并享受保修。
Please leave bags at the counter 请把包放到柜台
Price crash 削价
Sale 50% off original price按原价的50%销售
Sale at breakdown price 跳楼价甩卖
Sale continues in store 商品继续销价
Save up to 50% off 50%大降价
Save up to 40% 6折优惠
Save your money 贱卖
Savings and discounts all around the store 店内所有商品均削价处理
Services as usual 照常营业
Special offer 特价
50% discount on selected items 部分商品五折
Summer price cuts.夏季大削价
Thank you for your custom. 感谢您惠顾光临
Try before you buy 先试后买
We will not be beaten on price 我们的价格最低。

7. Public Places 公共场所
Central heating throughout. 中央暖气全部开放
Children and senior citizens free 儿童与老人免费
Do not enter, alarm operating装有警报,禁止入内。
Do not obstruct or chain cycles to the railings 请不要把自行车靠到或锁到栏杆上。
Do not put (place) bicycles against the railings 请不要把自行车靠到栏杆上。
Do not use this lift as a means of escape in the event of fire 遇火警时,严禁使用此电梯
Dog waste only 只存放狗的粪便
Fire construction points to note 注意消防设施
Fire door, keep shut 消防门房,保持关闭
Fire escape to be clear of obstruction. 安全出口,保持通畅
Fire escape, asked to be cleared off obstruction.安全出口,请保持通畅
Fire escape, keep clear 安全出口,保持通畅
Fire exit only 仅作火警安全出口
Footpath closed. 步行路关闭
For public use 公用
Free of charge 免费
Fully air conditioned 空调全面开放
Gates in use night & day 此门昼夜使用
Gents 男厕
Lavatories 厕所
Leave by entrance door 请不要堵住门口
man's lavatory 男厕所
Men 男厕
No admittance 禁止入内
No bathing, fishing allowed in this pond 此池塘禁止游泳,垂钓
No bicycles, police will remove 禁止停放自行车,否则警察拖走。
No charge 不收费
No entry for general public 公众不得入内
No unauthorized access prohibited,未经许可,禁止入内。
No unauthorized entry未经许可,不得入内
No way out 无出口
Non-smokers only. 仅供非吸烟者
Obstruction of the door can be dangerous. 门口堵塞,危险
Open all year daily 全年每天开放
Open all year round/ Open all year 全年开放
Open daily 每天开放
Open to the public on selected days only 仅限规定的日期,对公众开放。
Opening hours: 开放/开门/营业时间:
Particulars of membership 会员优先
Pick pockets operate in this area 本区域内注意小偷
Please do not chain bicycles to these railings 请不要把自行车锁到栏杆上。
Please do not lean on these barriers 请不要靠防护栏。
Please do not leave rubbish here 请不要在此倒垃圾。
Please do not obstruct entrance 请不要堵住入口。
Please feel free to smoke in the lounge. 休息室允许吸烟
Please keep clear of the door 请保持门口畅通。
Please telephone for opening times and admission charges 打电话询问开放时间和门票价格。
Please use other doors 请走其它门
Please use yours with consideration for others. 请在你使用时,也为别人着想。
Police notice: bicycles will be removed 警察特别提示:自行车将被清走。
Private function only 只供私人使用
Public toilet 公厕
Unauthorized posters and advertisements will be persecuted 未经允许,禁止张贴广告,否则追究责任。
Under repair, do not operate 正在修理,不能使用。
Unisex toilet 男女公厕
Use of emergency alarm 用于报警
Useful numbers: 常用电话号码
Waiting room and ladies 女厕
Way out 出口
woman's lavatory 女厕所

我还找到很多不过刚才系统说我字数超过限制了,所以给你那个URL

No Littering禁止乱扔废物
No Entry 请勿入内 No Admittance Except 非公莫入
on business 非公莫入 No through road此路不通
No Parking 禁止停车 No scribbling不许涂写
No Visitors 游人止步 Post no pills 不许张贴
Booking Office 售票处 Pay Here 此处付款
Admission by Ticket Only 凭票入场 Wet paint 油漆未干
Hands Off 勿用手触摸 Visiting Declinded 谢绝参观 wet floor小心地滑

Quiet, please.

禁止喧哗

No spitting

禁止吐痰

No Smoking

禁止吸烟

No Photos

请勿拍照

No Visitors

游人止步

No Entry

禁止入内

No Admittance

闲人免进

Protect Public Property

爱护公共财物

DO NOT BLOCK

请勿堵塞

PLEASE DO NOT TOUCH

请勿触摸
Wipe Your Shoes And Boots

请擦去鞋上的泥土

Children and Women First

妇女、儿童优先

Please Return the Back After Use

用毕放回架上

Keep away from the flowers , please.

禁止摘花

NO PARKING

禁止停车

NO RUNNING ALLOWED

禁止跑动
NO DUMPING

勿在此处倾倒垃圾

NO FOOD OR DRINK TO BE BROUGHT IN SHOP

请勿携带食物、饮料进入商店

PLEASE VACATE THIS SEAT FOR A DISABLED PERSON IF REQUIRED

请为残疾人让开此座

PLEASE DO NOT LEAVE YOUR BELONGINGS HERE

此处勿置个人物品
PLEASE DO NOT LITTER

请勿乱丢垃圾

PLEASE STOP/ NO ENTRANCE

游人止步

PLEASE DO NOT FEED ANIMALS

请勿投喂动物

PLEASE DO NOT STAND FORWARD OF THE WHITE LINE
请勿站在白线前

政府公布过一份规范文件,详见http://en.eol.cn/zt_en_sy_6042/20071031/t20071031_262680.shtml

停车场 parking lot 禁止停车 no parking 洗手间washing room

No smoking 禁止吸烟


公共场所安静提示语
安静是一种美,无声的美。你们听说公共场所安静 提示语 和 标语 有哪些吗?那么我,为大家整理了公共场所安静提示语,欢迎阅览!公共场所安静宣传标语 1. 若敢高声语,孔子会凋须。2. 请勿喧闹,保持安静!3. 安安静静,文文雅雅。4. 请勿高声,不要惊了别人(或读书人)。5. 未来,让我们...

公共场所标语大全之食堂文明礼仪宣传标语
为维护正常的食堂秩序,给全体员工一个优良用餐环境,经典用语大全网特推出食堂礼仪系列标语,倡导文明就餐,提倡节约精神,维护食堂秩序,营造一个安全、舒适、优雅的生活环境。适合张贴场所:食堂,饭堂走廊等!公共场所标语大全之食堂文明礼仪宣传标语:● 让微笑来点缀生活。● 就文明餐,做文明人。● 相互...

公共场合禁毒宣传LED滚动标语集合(59句)
公共场所LED疫情防控滚动标语【篇一】 1.发热症状及早看,居家隔离不传染。 2.不聚会、不串门、不走亲、不访友。 3.守护人民群众生命安全和身体健康就是守护我们的初心 。 4.走自己选择的路,努力过自己想要的生活,觉得累了,就停下来抱抱自己,岁月漫长,终要冷暖自知。 5.宣传新型冠状病毒肺炎防疫知识,提高公众自...

遵纪守法从我做起公共场所LED宣传标语锦集六十条
遵纪守法从我做起公共场所LED宣传标语(篇三) 41.依法生产、规范管理、诚信经营。 42.家事国事天下事,学法守法成大事。 43.学法、守法则优;违法,犯法则劣。 44.莫道普法不关己,时时刻刻总含情。 45.知法守法全民事,和谐文明大于天。 46.诚是做人之道,法乃治国之本。 47.见善必扬,知恶必教,违法心究。

有哪些警示标语
2. 保护环境,从我做起。警示语:这些环保主题的警示标语旨在提醒人们保护环境的重要性。每个人都应该承担起爱护环境的责任,从个人做起,共同维护地球的生态平衡。三、公共场所警示标语:1. 请勿随地吐痰。2. 保持安静,轻声细语。警示语:这些公共场所的警示标语旨在维护公共秩序和文明行为。提醒人们在公共...

公共场所消防宣传条幅标语
加强消防宣传,提高全民预防和抵御火灾能力;普及消防知识,传播消防文化;家庭防火注意啥,煤气电源勤检查;人人防灾防火,家家平安快乐;消防情系你我他,预防火灾靠大家;防火常识进校园,自防自救保安全;严禁圈占消防设施,确保疏散通道畅通;火灾面前莫惊慌,报警逃生两不忘;政府主导,齐抓共管,落实政府部门...

疫情防控公共场所宣传标语(集锦60句)
26. 人员密集场所,避免感染冠状病毒。27. 您和他人的健康,请尽量减少外出访友聚会。28. 不传谣,定慧心,健康、平安、幸福!29. 病毒肆虐,阻隔返校之路;网课互动,传递师生真情。30. 联防联控为人民,党员作用要发挥。31. 新冠肺炎猛如虎不去赶场不办酒。32. 病毒可以被隔离,但温暖不会被隔离...

公共场所防火安全标语
用火小心,造福子孙;用火不慎,遗憾终生。下面是我为大家整理的公共场所防火安全标语,欢迎阅读。1、增强防火安全意识,提高自防自救能力。2、坚持专群结合的消防工作原则。3、防范火灾,人人有责,人人防火,户户安全。4、心存侥幸,万火之源。5、消防安全是幸福的保障,治理隐患保障消防安全。6、警惕...

公共场所禁烟公益标语口号
50、 吸烟是继战争、饥饿和瘟疫之后,对人类生存的最大威胁。公共场所禁烟宣传标语【最新】 1、 为了你和家人的健康,请不要吸烟。2、 也许,你的指尖夹着他人的生命——请勿吸烟(医院禁烟)3、 在这里,香火不再延续……4、 你的香烟,我的石油,注定我们不能相爱&m...

公共场所的英文警示语
公共场所的英文标语【集锦篇】 1. Let us together: the collective concern and caring for public property, protect the environment!2. Flowers dress up the world with beauty, we beautify the campus with action!3. Clean and beautiful environment, healthy life science, social civilizatio...

侯马市18846323246: 请教公共场所的标语及其翻译!!! -
樊彬太奇: No Littering禁止乱扔废物 No Entry 请勿入内 No Admittance Except 非公莫入 on business 非公莫入 No through road此路不通 No Parking 禁止停车 No scribbling不许涂写 No Visitors 游人止步 Post no pills 不许张贴 Booking Office 售票处 Pay ...

侯马市18846323246: 公共场所的英语警句标语(加中文) -
樊彬太奇: Beware of slippery floor 小心地滑 No Smoking 请勿吸烟 No Littering 请勿随地抛垃圾

侯马市18846323246: 公共场所的英语警句标语(加中文) -
樊彬太奇:[答案] Beware of slippery floor 小心地滑 No Smoking 请勿吸烟 No Littering 请勿随地抛垃圾

侯马市18846323246: 公共场所英文标示翻译勿折花草来宾登记请勿践踏草坪请随手关门勿乱扔废弃物有其他的也可,但是上面5条必须翻译 -
樊彬太奇:[答案] 1、Don't Pick The Flowers Please 2、Visitors Please Register 3、keep off the grass 4、Close the door behind you 5、No littering 6、No parking 禁止停车7、Vistors please register 来宾登记 8、Post no bills禁止张贴

侯马市18846323246: 用英语写公共场所标语,要写中文~~~~~请速度快一点 -
樊彬太奇: No smoking 禁止吸烟 No littering 禁止随抛垃圾 No spitting 禁止随地吐痰 Emergency exit 紧急出口 Please keep quiet 请勿喧哗 No photo taking 禁止摄影 No pets allow 严禁宠物进内 No food and drink allow 不准携带食物或饮品 No entrance 不准进入 No parking 禁止泊车 Exit 出口 Entrance 入口 Queue here 在此排队 Toilet 厕所 Ladies 女厕 Gentlemen 男厕可在每句后加 please (请) 所有厕所后不要加 please

侯马市18846323246: 收集公共场所中常见的英语标语. -
樊彬太奇: Staff only 闲人免进

侯马市18846323246: 英语的标语公园,图书馆 ,车站等公共的场所 -
樊彬太奇:[答案] keep away from the grass,please. keep quiet!保持安静

侯马市18846323246: 求大神相助~帮翻译这几条公共场所的标牌语,实在琢磨不出,T T 管好你的手,垃圾无处溜 环卫工作人人参与 -
樊彬太奇: あなたの手を気に,滞在するごみどこ(管好你的手,垃圾无处留) 卫生の仕事に携わるすべての人(环卫工作人人参与)

侯马市18846323246: 需20条公共场合文明标语.急. -
樊彬太奇: 公共场所标语 阅读人数:14441人页数:1页1、微笑是我们的语言,文明是我们的信念.2、礼貌是最容易做到的事情,也是最容易忽视的事情,但她却是最珍贵的事情.3、礼貌和文明是我们共处的金钥匙.4、鸟儿因翅膀而自由翱翔,鲜...

侯马市18846323246: 请不要践踏草坪、请不要随地吐痰、公共场所请勿喧哗、请不要随地扔垃圾这些全部翻译成英语 急啊! -
樊彬太奇: 请不要践踏草坪 Please do not step on the grass 请不要随地吐痰 Please don't split on the floor 公共场所请勿喧哗 Public venue, please low down your voice 请不要随地扔垃圾 Please do not littering

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网