《炳烛而学》部分解释

作者&投稿:孔堵 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
~ 【孰与】:比……哪个
原文出自于《说苑·建本篇》,昧:<形> 本义:昏暗不明。

其大意为:比在昏暗中行走哪个更好?

孰:哪一个,用在表示抉择的反问语句中,有比较的意思 孰与...乎:和...相比,哪个好呢

孰与昧行乎:比摸黑走路哪个好呢?昧行:在黑暗中行走。孰与:比哪个

详见百度百科!~

孰与:比哪个

与谁


炳烛而学的文言文的翻译
白话释义:晋平公向师旷询问道:“我年纪七十了,想学习,恐怕已经晚了。” 师旷说:“为什么不点燃蜡烛学习呢?” 晋平公说:“哪有做臣子的敢戏弄他的君王的呢?”师旷说:“盲眼的我怎么敢戏弄大王呢?我听说,年轻时喜欢学习,好像初升太阳的阳光;壮年时喜欢学习,好像日中的阳光;老年时喜欢学习...

《晋平公炳烛而学》译文
平公说:“哪有做臣子的戏弄其君主的呢?”师旷回答说;“我怎敢戏弄我的君主呢!我听说过:年少时喜欢学习 ,好像是太阳刚刚出来时的阳光;壮年时喜欢学习 ,好像是正午的阳光,老年时喜欢学习 ,好像是点燃蜡烛照明时的光亮。点燃蜡烛照明,比摸黑走路哪个好呢?”平公说:“好啊!”晋平公炳烛而学 ...

炳烛而学
晋平公年逾七十想要学习,担心为时已晚,而师旷却劝他炳烛而学。接着师旷又打了三个比喻,年少时喜欢学习,好像是太阳刚刚出来时的阳光;壮年时喜欢学习,好像是正午的阳光,老年时喜欢学习,好像是点燃蜡烛照明时的光亮。师旷很巧妙地点明老年时读书虽然赶不上少年和壮年时,但与摸黑走路相比较,还是好...

炳烛而学译文
平公起初不解,质疑道:“这岂不是臣子对君主的不敬?”乐师解释道:“非也,我乃盲人,怎敢戏弄国君?我所言乃出自经验之谈。年轻时好学,犹如旭日初升,充满活力;中年时好学,如同烈日当空,光芒四射;而老年时好学,虽如蜡烛微光,却也足以照亮前行之路。”平公听后,对乐师的观点表示赞赏:“你...

炳烛而学
“炳烛而学”指人好学。(出自《刘向说苑》)师旷劝学 晋平公问于师旷曰:“吾年七十,欲学,恐已暮矣!”师旷曰:“何不炳烛乎?”平公曰:“安有为人臣而戏其君乎?”师旷曰:“盲臣安敢戏其君乎!臣闻之:‘少而好学,如日出之阳;壮而好学,如日中之光;老而好学,如炳烛之明。’炳...

炳烛而学原文
平公不解地问道:“我作为臣子,怎能拿君主的玩笑话当真呢?”师旷解释说:“盲眼的臣子怎敢戏弄我的君主?我听说,年轻时好学,就像朝阳初升,充满活力;壮年时好学,犹如正午阳光,灿烂耀眼。而老年时即使如点燃蜡烛般学习,其光明同样有价值。您认为,在黑暗中摸索,与在烛光下明理,哪个更明智呢?”...

中考课外文言文一日一练(三)炳烛而学
平公曰,“安有为人臣而戏其君乎?”师旷曰:“盲臣安敢戏其君乎!臣闻之:少而好(7)学,如日出之阳;壮而好学,如日中之光;老而好学,如炳烛之明。炳烛之明,孰与昧行乎?”平公曰:“善哉!”(选自西汉刘向编《说苑》)【思考与练习】1.解释:①暮②安敢③善 2.翻译:①安有为人臣而...

炳烛而学阅读答案
”【阅读训练】1.解释:①暮:晚,为时已晚 ②何:为什么 ③少:年轻时 ④阳:阳光 2.翻译(翻译句即原文划线句,翻译见“参考译文”,下同)3.上文中晋平公和师旷谈论的主题是 ,文中“何不炳烛”所蕴涵的比喻意义是 。答:学习的重要性 暮年学习如炳烛之明,要胜过在黑暗中摸索前行 ...

炳烛而学中用了排比,比喻修辞手法的句子,并翻译
炳烛而学中用了排比、比喻修辞手法的句子是:“少而好学,如日出之阳;壮而好学,如日中之光;老而好学,如炳烛之明。”翻译:年少时喜欢学习,就像初升的太阳一样;中年时喜欢学习,就像是正午的太阳一样;晚年时喜欢学习,就像是点蜡烛一样明亮。七十高龄的晋平公还想学习,以提高个人素质,提升执政...

《晋平公炳烛而学》中晋平公问于师旷曰
晋平公⑴问于师旷⑵曰:“吾年七十,欲⑶学,恐已暮矣⑷。”师旷曰:“何⑸不炳烛乎?”平公曰:“安有⑹为人臣而戏其君乎?”师旷曰:“盲臣⑺安敢戏其君乎!臣闻之,少而好⑻学如日出之阳⑼;壮⑽而好学如日中之光,老而好学如炳烛之明⑾:炳烛之明孰与昧行乎⑿?”平公曰:“善哉...

宁洱哈尼族彝族自治县17239782608: 炳烛而学 - 搜狗百科
肇婷易瑞:[答案] 我做的时候这篇是叫《师旷论学》的,不过都一样. 暮:晚的意思. 孰与:比……怎么样. 何:为什么. 说明的道理: 1、无论是人生的什么阶段,学习都会带来益处; 2、学习要趁早.

宁洱哈尼族彝族自治县17239782608: 炳烛而学翻译 -
肇婷易瑞: “炳烛而学”原意:点着蜡烛看书学习,后来指人好学. 原文】 晋平公问于师旷曰:“吾年七十,欲学,恐已暮矣.”师旷曰:“何不炳烛乎?” 平公曰:“安有为人臣而戏其君乎?” 师旷曰:“盲臣安敢戏其君?臣闻之:少而好学,如日出...

宁洱哈尼族彝族自治县17239782608: 翻译古文 -- 炳烛而学 (急!~) -
肇婷易瑞: [原文] 晋平公(1)问于师旷曰;“吾年七十欲(2)学,恐已暮(3)矣!” 师旷曰,“何不炳烛乎(4)?” 平公曰,“安有为人臣而戏其君乎(5)?” 师旷曰:“盲臣安敢戏其君乎(6)!臣闻之:少而好(7)学,如日出之阳(8);壮 (9...

宁洱哈尼族彝族自治县17239782608: 《炳烛而学》翻译
肇婷易瑞: 师旷是春秋时代人. 有一次晋平公问师旷:“我70岁了,想学习,是不是太晚了?”师旷说:“为什么不燃起蜡烛呢(何不炳烛乎)?”平公说:“人臣怎么可以戏弄他的君王呢?”师旷说:“我怎么敢戏弄您呢?我听说:小时候好学,就像早上刚出来的太阳;长大了好学,就像中午的太阳;老了好学,就像燃起的蜡烛.蜡烛的光明和暗夜相比,哪个好一些呢?”平公说:“说得好!” ^_^~~!

宁洱哈尼族彝族自治县17239782608: 《晋平公炳烛而学》译文 -
肇婷易瑞: 原文: 晋平公问于师旷曰:“吾年七十,欲学,恐已暮矣.”师旷曰:“何不炳烛乎?”平公曰:“安有为人臣而戏其君乎?”师旷曰:“盲臣安敢戏君乎?臣闻之:少而好学,如日出之阳;壮而好学,如日中之光;老而好学,如炳烛之明.炳烛之明,孰与昧行乎?”平公曰:“善哉!” 译文: 晋平公问师旷说:“我七十岁了,想学习(音乐),恐怕已经晚了.”师旷说:“为什么不点燃蜡烛学呢?”晋平公说:“哪有做臣子却戏弄他的君王的呢?”师旷说:“盲眼的我怎么敢戏弄大王呢?我听说,年轻时喜欢学习,好像初升太阳的阳光;壮年时喜欢学习,好像日中的阳光;老年时喜欢学习,好像点燃蜡烛的光亮.(拥有)蜡烛的光亮,与摸黑走路比,哪一个更好呢?”平公说:“说得好啊!”

宁洱哈尼族彝族自治县17239782608: ...⑤炳烛:点燃蜡烛照明.烛:光明,显著.⑥为人臣:做臣子的.⑦壮:壮年,古人三十岁以上为壮年.⑧孰与昧行乎:与摸黑走路比哪个好呢?小题1:... -
肇婷易瑞:[答案] 小题1:①听说 ②好像 ③怎么,哪里 ④ 好小题2:B小题3:①我七十岁了,想要学习,恐怕已经晚了.②哪有做臣子的却戏弄他的君王的呢?小题4:说明了不管什么时候学习都不算晚,都比不学习好.同时说明,...

宁洱哈尼族彝族自治县17239782608: 炳烛而学的中心意思
肇婷易瑞: bǐnɡ zhú 炳烛(炳烛 点燃蜡烛.《说苑·建本》载:师旷劝晋平公学习并说:老而好学如炳烛之明;炳烛之明孰与昧行乎?后以炳烛比喻好学不倦. ZDIC.NET 汉 典 网

宁洱哈尼族彝族自治县17239782608: 《晋平公炳烛而学》这个故事告诉了我们什么道理 -
肇婷易瑞:[答案] 学无止境,应抓紧时间,活到老学到老

宁洱哈尼族彝族自治县17239782608: 晋平公炳烛而学晋平公问于师旷曰:“吾年七十,欲学,恐已暮矣.”师旷曰:“何不炳烛乎?”平公曰:“安有为人臣而戏其君乎?”师旷曰:“盲臣安敢戏... -
肇婷易瑞:[答案] 孰与:能否与……比 我们应有活到老,学到老的精神.

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网