史记游侠传(郭解)--司马迁(国学治要五-古文治要卷四)

作者&投稿:度殃 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
~

【原文】

郭解,轵(ㄓˇ只)人也,字翁伯,善相人者许负外孙也[1]。解父以任侠,孝文时诛死[2]。解为人,短小精悍,不饮酒。少时阴贼,慨不快意[3],身所杀甚众[4]。以躯借交报仇[5],藏命作奸,剽攻不休[6],及铸钱掘冢[7],固不可胜数。适有天幸[8],窘急常得脱,若遇赦[9]。及解年长,更折节为俭[10],以德报怨,厚施而薄望[11]。然其自喜为侠益甚。既已振人之命[12],不矜其功,其阴贼著于心[13],卒发于睚眦(ㄧㄚˊ牙 ㄗˋ字)如故云[14]。而少年慕其行,亦辄为报仇,不使知也。解姊子负解之势[15],与人饮,使之嚼[16]。非其任[17],强必灌之。人怒,拔刀剌杀解姊子亡去。解姊怒曰:「以翁伯之义,人杀吾子,贼不得[18]。」弃其尸于道,弗葬,欲以辱解。解使人微知贼处[19]。贼窘自归,具以实告解。解曰:「公杀之固当,吾儿不直[20]。」遂去其贼[21],罪其姊子,乃收而葬之。诸公闻之,皆多解之义[22],益附焉。

解出入,人皆避之。有一人独箕倨视之[23],解遣人问其名姓。客欲杀之,解曰:「居邑屋至不见敬[24],是吾德不修也,彼何罪!」乃阴属尉史曰[25]:「是人,吾所急也,至践更时脱之[26]。」每至践更数过[27],吏弗求。怪之,问其故,乃解使脱之。箕倨者乃肉袒谢罪[28]。少年闻之,愈益慕解之行。

【注释】

[1]轵:今河南济源东南。相人:给人相面。卷五十七《绦侯周勃世家》及卷四十九《外戚世家》分别载许负给周亚夫和薄姬等相面之事。

[2]孝文:汉文帝。

[3]阴贼:内心阴险狠毒。慨:愤慨。不快意:不满意。

[4]身所杀:亲自所杀。

[5]借:助。交:指朋友。

[6]藏命:指亡命。作奸:干坏事。剽攻:抢劫。

[7]掘冢:盗掘坟墓。

[8]适:遇到。天幸:上天保佑。

[9]若:或。

[10]更:改。折节:改变操行。俭:通「检」,检束,检点。

[11]薄望:怨恨小。

[12]振:救。

[13]著:附著。

[14]卒:通「猝」,突然。睚眦:怒目而视。

[15]负:倚仗。

[16]嚼:通「釂」,乾杯。

[17]非其任:不能胜任。此指酒量不行。

[18]贼不得:抓不到杀人者。

[19]微知:暗中探知。

[20]不直:理屈。

[21]去:放走。

[22]多:称赞。

[23]箕倨:岔开两腿坐著,像簸箕之状,是一种无礼不恭敬的表现。倨,通「踞」。

[24]居邑屋:在家乡居住。邑屋:乡里。见:被。

[25]阴:暗中。属:同「嘱」。

[26]急:关心。践更:按汉代法律,在籍男丁每年在地方服役一个月,称为卒更。贫苦者想得到雇更钱的,可由当出丁者出钱,每月二千钱,称践更。脱:免。

[27]数过:犹言多次轮到。

[28]肉袒:脱去上衣,露出身体的一部分。

【原文】

洛阳人有相仇者,邑中贤豪居间者[1],以十数,终不听。客乃见郭解[2]。解夜见仇家,仇家曲听解[3]。解乃谓仇家曰:「吾闻洛阳诸公在此间,多不听者。今子幸而听解[4],解奈何乃从他县夺人邑中贤大夫权乎[5]!」乃夜去,不使人知,曰:「且无用[6]待我,待我去,令洛阳豪居其间,乃听之。」

解执恭敬[7],不敢乘车入其县廷[8]。之旁郡国,为人请求事,事可出[9],出之;不可者,各厌其意[10],然后乃敢尝酒食。诸公以故严重之,争为用[11]。邑中少年及旁近县贤豪,夜半过门常十馀车[12],请得解客舍养之[13]。

及徙豪富茂陵也[14],解家贫不中訾(ㄗ资)[15],吏恐,不敢不徙。卫将军为言:「郭解家贫不中徙」[16]。上曰:「布衣权至使将军为言[17],此其家不贫。」解家遂徙。诸公送者出千馀万。轵人杨季主子为县掾(ㄩㄢˋ愿),举徙解[18]。解兄子断杨掾头。由此杨氏与郭氏为仇。

【注释】

[1]居间:从中间调解。

[2]客:这里指门客。

[3]曲听:委屈心意而听从,以示对劝说人的尊重。

[4]幸:谦词,使我感到荣幸。

[5]他县:别的县。郭解是轵人,对洛阳而言,是外县之人。权:权力,实指声望。

[6]且:暂时。无用:不便听我的话。

[7]执:谨守。

[8]县廷:县衙门。

[9]之:前往。出:得到解决。

[10]厌:通「餍」,满足。

[11]严重:尊重。为用:替他出力。

[12]过门:拜访。

[13]客:指郭解的门客。舍养:供养在自家房舍之中。

[14]徙:迁移。茂陵:汉武帝的陵墓。按汉武帝建元二年(前139),为扩充新修的茂陵的居民人数,「内实京师,外销奸滑」,迁移全国家财在三百万以上的人家到茂陵居住;至元朔二年(前127),又迁郡国富豪人家到茂陵居住。郭解就在这时迁居茂陵。

[15]訾:通「资」,钱财。

[16]卫将军:指卫青。为言:替他谈话。

[17]权:权力。

[18]掾:古代官府属员的通称。举:检举。

【原文】

解入关,关中贤豪,知与不和,闻其声,争交欢解[1]。解为人短小,不饮酒,出未尝有骑。已又杀杨季主[2]。杨季主家上书,人又杀之阙下[3]。上闻,乃下吏捕解。解亡[4],置其母家室夏阳,身至临晋。临晋籍少公素不知解[5],解冒[6],因求出关[7]。籍少公已出解,解转入太原,所过辄告主人家。吏逐之,迹至籍少公[8]。少公自杀,口绝[9]。久之,乃得解。穷治所犯[10],为解所杀,皆在赦前。轵有儒生侍使者坐,客誉郭解,生曰:「郭解专以奸犯公法,何谓贤!」解客闻,杀此生,断其舌。吏以此责解,解实不知杀者。杀者亦竟绝,莫知为谁。吏奏解无罪。御史大夫公孙弘议曰:「解布衣,为任侠行权,以睚眦杀人,解虽弗知,此罪甚于解杀之。当大逆无道[11]。」遂族郭解翁伯[12]。

【注释】

[1]交欢:结为友好朋友。

[2]已:不久。

[3]阙下:宫阙之下。

[4]亡:逃跑。

[5]籍少公:人名,姓籍,名少公。

[6]冒:冒昧。此指冒然相见。

[7]因:顺便。

[8]迹:追踪而来。

[9]口绝:灭线索。

[10]穷治:深究其事,追问到底。

[11]当:判处。

[12]族:灭族。

【译文】

郭解是轵县人,字翁伯。他是善于给人相面的许负的外孙子。郭解的父亲因为行侠,在汉文帝时被杀。郭解为人个子矮小,精明 强悍,不喝酒。他小时候残忍狠毒,心中愤慨不快时,亲手杀的人很多。他不惜牺牲生命去替朋友报仇,藏匿亡命徒去犯法抢劫,停下来就私铸钱币,偷坟盗墓,他 的不法活动数也数不清。但恰逢上天帮助,在窘迫危急时常常脱身,或者遇到大赦。等到郭解年龄大了,就改变行为,检点自己,用恩惠报答怨恨自己的人,多施恩 于人,少望别人报答自己。但他自己喜欢行侠的思想更加迫切了。已经救了别人的生命,却不自夸功劳,但其内心仍然残忍狠毒,为小事突然瞪别人的事依然如故。 当时的少年仰慕他的行为,也常常为他报仇,却不让他知道。郭解姐姐的儿子倚仗郭解的势力,同别人喝酒,让人家干杯。如果人家的酒量小,不能再喝了,他却强 行灌酒。那人发怒,拔刀剌死了郭解姐姐的儿子,就逃跑了。郭解姐姐发怒说道:「以弟弟翁伯的义气,人家杀了我的儿子,凶手却捉不到。」于是她把儿子的尸体 丢弃在道上,不埋葬,想以此羞辱郭解。郭解派人暗中探知凶手的去处。凶手窘迫,自动回来把真实情况告诉了郭解。郭解说:「你杀了他本来应该,是我的侄子无 理。」于是放走了那个凶手,把罪责归于姐姐的儿子,并收尸埋葬了他。人们听到这消息,都称赞郭解的道义行为,更加依附于他。

郭解每次外 出或归来,人们都躲避他,只有一个人傲慢地坐在地上看著他,郭解派人去问他的姓名。门客中有人要杀那个人,郭解说:「居住在乡里之中,竟至于不被人尊敬, 这是我自己道德修养得还不够,他有什么罪过。」于是他就暗中嘱托尉史说:「这个人是我最关心的,轮到他服役时,请加以免除。」以后每到服役时,有好多次, 县中官吏都没找这位对郭解不礼貌的人。他感到奇怪,问其中的原因,原来是郭解使人免除了他的差役。于是,他就负荆请罪。年轻人听到这消息,越发仰慕郭解的 行为。

洛阳人有相互结仇的,城中有数以十计的贤人豪杰从中调解,两方面始终不听劝解。门客们就来拜见郭解,说明情况。郭解晚上去会见结 仇的人家,仇家出于对郭解的尊重,委屈心意地听从了劝告,准备和好。郭解就对仇家说:「我听说洛阳诸公为你们调解,你们多半不肯接受。如今你们有幸而听从 了我的劝告,郭解怎能从别的县跑来侵夺人家城中贤豪大夫们的调解权呢?」于是郭解当夜离去,不让人知道,说:「暂时不要听我的调解,待我离开后,让洛阳豪 杰从中调解,你们就听他们的。」

郭解保持著恭敬待人的态度,不敢乘车走进县衙门。他到旁的郡国去替人办事,事能办成的,一定把它办成, 办不成的,也要使各方都满意,然后才敢去吃人家酒饭。因此大家都特别尊重他,争著为他效力。城中年轻人及附近县城的贤人豪杰,半夜上门拜访郭解的常常有十 多辆车子,请求把郭解家的门客接回自家供养。

待到汉武帝元朔二年,朝廷要将各郡国的豪富人家迁往茂陵居住,郭解家贫,不符合资财三百万 的迁转标准,但迁移名单中有郭解的名字,因而官吏害怕,不敢不让郭解迁移。当时卫青将军替郭解向皇上说:「郭解家贫,不符合迁移的标准。」但是皇上说: 「一个百姓的权势竟能使将军替他说话,这就可见他家不穷。」郭解于是被迁徙到茂陵。人们为郭解送行共出钱一千余万。轵人杨季主的儿子当县椽,是他提名迁徙 郭解的。郭解哥哥的儿子砍掉杨县椽的头。从此杨家与郭家结了仇。

郭解迁移到关中,关中的贤人豪杰无论从前是否知道郭解,如今听到他的名 声,都争著与郭解结为好朋友。郭解个子矮,不喝酒,出门不乘马。后来又杀死杨季主。杨季主的家人上书告状,有人又把告状的在宫门下给杀了。皇上听到这消 息,就向官吏下令捕捉郭解。郭解逃跑,把他母亲和家眷安置在夏阳,自己逃到临晋。临晋籍少公平素不认识郭解,郭解冒昧会见他,请求求他帮助出关。籍少公把 郭解送出关后,郭解转移到太原,他所到之处,常常把自己的情况告诉留他食宿的人家。官吏追逐郭解,追踪到籍少公家里。籍少公无奈自杀,口供断绝了。过了很 久,官府才捕到郭解,并彻底深究他的犯法罪行,发现一些人被郭解所杀的事,都发生在赦令公布之前。一次,轵县有个儒生陪同前来查办郭解案件的使者闲坐,郭 解门客称赞郭解,儒生说:「郭解专门凭借狡诈做犯法的事,怎能说他是贤人呢?」郭解门客听到这话,就杀了这个儒生,割下他的舌头。官吏以此责问郭解,令他 交出凶手,而郭解确实不知道杀人的是谁。杀人的人始终没查出来,不知道是谁。官吏向皇上报告,说郭解无罪。御史大夫公孙弘议论道:「郭解以平民身份行侠弄 权,因为小事而杀人,郭解自己虽然不知道,这个罪过比他自己杀人还严重。判处郭解大逆无道的罪。」于是就诛杀了郭解的家族。

【注】《游侠列传》是《史记》名篇之一,记述了汉代著名侠士朱家、剧孟和郭解的史实。司马迁实事求是地分析了不同类型的侠客,充分地肯定了「布衣之侠」、「乡曲之侠」、「闾巷之侠」,赞扬了他们「其言必信,其行必果,已诺必诚,不爱其躯,赴士之厄困……不矜其能,不伐其德」等高贵品德。

【作者】

司马迁(之二)(前145年或前135年-前86年),字子长,左冯翊夏阳(今陕西韩城)人(一说山西河津人),是中国古代著名的史学家和文学家。他撰写的《史记》被公认为是中国史书的典范,因此被后世尊称为史迁、太史公。《司马迁著作》




《史记》中“游侠列传”与“刺客列传”的价值
二、史学价值:1、《游侠列传》记述了汉代著名侠士朱家、剧孟和郭解的史实。司马迁实事求是地分析了不同类型的侠客,充分地肯定了“布衣之侠”、“乡曲之侠”、“闾巷之侠”。司马迁的《游侠列传》,对于研究“游侠”这一群体是不可或缺的。2、《刺客列传》是司马迁著作《史记》中一篇类传。《刺客列传...

汉书游侠传第六十二陈遵传 翻译
2010-10-26 《汉书·游侠传·陈遵》的译文 7 2010-06-28 游侠传 陈遵 翻译 19 2019-07-31 《汉书列传第六十二·游侠传》古者天子建国,诸侯立家,自卿、大... 1 2013-12-07 汉书游侠传的所有翻译?急需啊! 2013-11-23 汉书游侠传·汉书游侠传·萭章传的翻译 2011-02-11 汉书 游侠传 “陈遵字...

谦逊的国语词典谦逊的国语词典是什么
谦逊的国语词典是:谦虚礼让。《汉书.卷九二.游侠传.原涉传》:「涉性略似郭解,外温仁谦逊,而内隐好杀。」《初刻拍案惊奇.卷一二》:「二客欲谦逊,被他一把扯了袖子,拽进大门。」也作「谦巽」。谦逊的国语词典是:谦虚礼让。《汉书.卷九二.游侠传.原涉传》:「涉性略似郭解,外温仁...

罪不当诛和罪不容诛的区别
罪不当诛,读音为zuì bù dàng zhū:在该词中,不当表不合之一,表示还没有达到的意思。此词与《荀子·正论》:“赏不当功,罚不当罪,不祥莫大焉”的用法相似。2、出处不同:罪不容诛出自《汉书·游侠传序》。罪不当诛是罪不当罚的延伸,没有具体的出处。3、例句:罪不容诛:土肥原贤二...

“而”在古汉语中意义的演变
《汉书·游侠传·郭解》:自是之后,侠者极众,而无足数者。——从此以后,游侠极多,但是没有值得一提的。 白居易《与元九书》:今虽谪佐远郡,而官品至第五,月俸四五万。——现在(我)虽然被贬到远郡做副职,但是官级高达五品,每月俸禄四五万。 方苞《狱中杂记》:是可欺死者,而不能欺主谳者。——这件...

中国的游侠精神到西汉为什么没落
东汉初,当班固写《汉书·游侠传》已经完全没有了司马迁讴歌游侠的兴味。在他看来游侠人品再高也是破坏社会秩序,就冲这一点就该讨伐。因此他不仅批评《游侠列传》所写的游侠,而且批评司马迁背离大道、宣扬、歌颂游侠。不过班固在郭解之后还是补写了一些“侠”,然而这时的侠与汉初朱家、剧孟、郭解迥然不同了。他们都...

司马迁在写了《侠客列传》后侠客们为什么都渐渐消失了?
司马迁实事求是地分析了不同类型的侠客,充分地肯定了“布衣之侠”、“乡曲之侠”、“闾巷之侠”,赞扬了他们“其言必信,其行必果,已诺必诚,不爱其躯,赴士之厄困……不矜其能,不伐其德”等高贵品德。这些被班固视为“罪已不容于诛”(《汉书·游侠传》)的社会底层的人们,在司马迁的笔下却...

名气远胜张任和严颜的两员名将,是因为刘备丧命的吗?
本文要介绍的成语,是庞统口中的“罪不容诛”, 意为罪大恶极,即便处死也不足抵偿。这句成语在《三国志•诸葛诞传》中亦有出现,其最早出处是《汉书•游侠传序》:“况于郭解之伦,以匹夫之细,窃杀生之权,其罪已不容诛矣。”小说中描述的这段杨怀和高沛被杀...

卷第三十一(2)
班固汉书游侠传赞曰:郡国豪杰,处处各有。又,郭解曰:奈何从他县夺人邑贤大夫权也?籍籍关外来,车徒倾国□。籍籍关外来,谓被徙关中也。车徒倾国□,从者之多也。汉书,武帝曰:事籍籍如此。郑玄礼记注曰:□,市物邸舍也。今云□,以明市也。五侯竞书币,群公亟为言。汉书曰:楼护,字...

退让写句子
、如果,不是因为那一天,我可能早己离开,在一旁孤独。但我想我错了,我的隐忍退让,到底换来的是什么。过去的,真的能忘记吗?我早已心如死灰。2、成熟的爱情,敬意、忠心并不轻易表现出来,它的声音是低的,它是谦逊的、退让的、潜伏的,等待了又等待。作者:狄更斯 3、坏人疼她呀,坏人宠她呀...

岳阳县15672506101: 史记中《游侠列传》与《刺客列传》有什么区别?最好详细说明.1800字左右 -
有瑗升白:[答案] 《游侠列传》记述了汉代著名侠士朱家、剧孟和郭解的史实.司马迁实事求是地分析了不同类型的侠客,这些侠客大多都生活在社会最底层.司马迁充分地肯定了“布衣之侠”、“乡曲之侠”、“闾巷之侠”,赞扬了他们“其言必信,其行必果,已诺...

岳阳县15672506101: 《史记》塑造了一批批生动的人物形象,哪些人物属于游侠这一独特群体 -
有瑗升白: 人物:汉代著名侠士朱家、剧孟和郭解. 游侠是中国历史上一个特殊的群体,司马迁是第一个为游侠立传的人.自《史记﹒游侠列传》产生以来,后世学者便对于游侠的相关问题展开研究.

岳阳县15672506101: 古代的游侠朱家、郭解会不会武功? -
有瑗升白: “侠”的概念最早出现在韩非子的《五蠹》中,他认为侠是“带剑者”,他们“聚徒属、立节操以显其名,而犯五官之禁”,虽然剑作为武器已伴随侠客初露端倪,但无论是韩非、司马迁还是班固都并不注意这个,他们着眼的是侠“其言必信,...

岳阳县15672506101: 史记游侠列传的翻译 -
有瑗升白: 郭解是轵(zhǐ,指)县人,字翁伯.他是善于给人相面的许负的外孙子.郭解的父亲因为行侠,在汉文帝时被杀.郭解为人个子矮小,精明强悍,不喝酒.他小时候残忍狠毒,心中愤慨不快时,亲手杀的人很多.他不惜牺牲生命去替朋友报仇...

岳阳县15672506101: 司马迁的资料 -
有瑗升白:(前145—前90)西汉史学家,文学家.字子长,左冯翊夏阳(今陕西韩城西南)人.生于汉景帝中元五年(前145),一说生于汉武帝建元六年(前135),卒于公元前90年,55岁终. (补注1:前145取自...

岳阳县15672506101: 结合《史记》作品实例,谈谈伟大的历史学家司马迁的进步思想倾向 -
有瑗升白: 司马迁的《史记》是一部伟大的历史巨著,《货殖列传》则是其中很具特色的篇章.这篇 列传从历史上和西汉当代大量的经济活动中总结了许多经济知识以至经济规律,贯串着朴素 的唯物主义观点,集中地体现了司马迁进步的经济思想,是他...

岳阳县15672506101: 司马迁的故事 -
有瑗升白: 西汉史学家、文学家、思想家.字子长,左冯翊夏阳(今陕西韩城西南靠近龙门.所以司马迁自称"迁生龙门"《太史公自序》龙门,龙门山,很有名气.传说大禹曾在龙门开山治水.龙门山的南面是黄河.司马迁的家正好在黄河、龙门之间....

岳阳县15672506101: 司马迁在写了《侠客列传》后侠客们为什么都渐渐消失了? -
有瑗升白: 纠正一下,司马迁写的是《游侠列传》和《刺客列传》.《游侠列传》是《史记》名篇之一,记述了汉代著名侠士朱家、剧孟和郭解的史实.司马迁实事求是地分析了不同类型的侠客,充分地肯定了“布衣之侠”、“乡曲之侠”、“闾巷之侠”...

岳阳县15672506101: 游侠列传中的郭解是个怎样的人? -
有瑗升白: 注解没用... 郭解是一个很不拿当朝法律当回事,残忍毒辣但却嫉恶如仇的反英雄侠客形象,虽然在当时社会算个负面人物(嫉恶如仇加残忍毒辣直接意味着杀人如麻)但是当时各阶层人民都很喜欢他(按照史记中的暗示很可能郭解犯法行事...

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网