约客原文_翻译及赏析

作者&投稿:阮璐 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
~ 黄梅时节家家雨,青草池塘处处蛙。有约不来过夜半,闲敲棋子落灯花。——宋代·赵师秀《约客》 约客

宋代 : 赵师秀

古诗三百首 , 国中古诗 , 夏天 , 写景 , 写雨生活

译文及注释

译文
梅子黄时,家家都被笼罩在雨中,长满青草的池塘边上,传来阵阵蛙声。
时间已过午夜,已约请好的客人还没有来,我无聊地轻轻敲着棋子,震落了点油灯时灯芯结出的疙瘩。

创作背景

黄梅时节的夜晚,细雨濛濛的下著,乡村的池塘传来阵阵蛙鸣。诗人约一位朋友来做客,可等到半夜也没有来。他只好一个人伴着油灯,无聊地敲着棋子。语近情遥,含而不露地表现了作者寂寞的心情。

鉴赏

与人约会而久候不至,难免焦躁不安,这大概是每个人都会有的经验,以此入诗,就难以写得蕴藉有味。然而赵师秀的这首小诗状此种情致,却写得深蕴含蓄,余味曲包。

“黄梅时节家家雨,青草池塘处处蛙”,诗歌前两句写景,描绘出一幅江南夏雨图。梅雨季节,阴雨连绵,池塘水涨,蛙声不断,乡村之景是那么清新恬静、和谐美妙。但是,“一切景语皆情语”,诗人在这里并非为写景而写景,而是于景中寄寓了他独自期客的复杂思想感情。“家家雨”既描绘出夏季梅雨的无所不在与急骤密集,表现乡村之景的清新静谧,又暗示了客人不能如期赴约的客观原因,流露出诗人对绵绵梅雨这种阴雨天气的无奈。“处处蛙”既是写池塘中蛙声阵阵,又是采用以声衬静的写法,烘托出梅雨时节乡村夜晚的恬静和谐气氛,同时还折射出诗人落寞孤寂与烦躁不安的心境。这两句诗分别从视觉和听觉两个方面,形象而真切地表现出在夜深人静之时,诗人独自期客而客人却始终没有出现时的独特心理感受。遍布乡村、连绵不断的骤雨,此起彼伏、不绝于耳的蛙鼓,本来十分和谐美妙,但令人懊恼的是:这绵绵阴雨,阻挡了友人如约,如鼓的蛙声,扰乱了诗人的心境。此时此刻,诗人多么希望友人风雨无阻、如期而至,和他一起举棋消愁。

“有约不来过夜半”,这一句才点明了诗题,也使得上面两句景物、声响的描绘有了着落。与客原先有约,但是过了夜半还不见人来,无疑是因为这绵绵不断的夜雨阻止了友人前来践约。夜深不寐,足见诗人期待之久,希望之殷,至此,似乎将期客不至的情形已经写尽,然而末句一个小小的衬垫,翻令诗意大为生色。

“闲敲棋子落灯花”,这句只是写了诗人一个小小的动态,然而在这个动态中,将诗人焦躁而期望的心情刻划得细致入微。因为孤独一人,下不成棋,所以说“闲敲棋子”,棋子本不是敲的,但用来敲打,正体现了孤独中的苦闷;“闲”字说明了无聊,而正在这个“闲”字的背后,隐含着诗人失望焦躁的情绪。

人在孤寂焦虑的时候,往往会下意识地作一种单调机械的动作,像是有意要弄出一点声响去打破沉寂、冲淡优虑,诗人这里的“闲敲棋子”,正是这样的动作。“落灯花”固然是敲棋所致,但也委婉地表现了灯芯燃久,期客时长的情形,诗人怅惘失意的形象也就跃然纸上了。敲棋这一细节中,包含了多层意蕴,有语近情遥,含吐不露的韵味。可见艺术创作中捕捉典型细节的重要。

这首诗另一个明显的特点是对比手法的运用。前两句写户外的“家家雨”、“处处蛙”,直如两部鼓吹,喧聒盈耳。后两句写户内的一灯如豆,枯坐敲棋,寂静无聊,恰与前文构成鲜明对照,通过这种对照,更深地表现了诗人落寞失望的情怀。由此可知,赵师秀等“四灵”诗人虽以淡泊清新的面目出现,其实颇有精心结撰的功夫。

简析

前二句交待了当时的环境和时令。“黄梅”、“雨”、“池塘”、“蛙声”,写出了江南梅雨季节的夏夜之景:雨声不断,蛙声一片。读来使人如身临其境,仿佛细雨就在身边飘,蛙声就在身边响。这看似表现得很“热闹”的环境,实际上诗人要反衬出它的“寂静”。 后二句点出了人物和事情。主人耐心地而又有几分焦急地等著,没事可乾,“闲敲”棋子,静静地看着闪闪的灯花。第三句“有约不来过夜半”,用“有约”点出了诗人曾“约客”来访,“过夜半”说明了等待时间之久,本来期待的是约客的叩门声,但听到的却只是一阵阵的雨声和蛙声,比照之下更显示出作者焦躁的心情。第四句“闲敲棋子”是一个细节描写,诗人约客久候不到,灯芯很长,诗人百无聊赖之际,下意识地将黑白棋子在棋盘上轻轻敲打,而笃笃的敲棋声又将灯花都震落了。这种姿态貌似闲逸,其实反映出诗人内心的焦躁。 全诗通过对诗人思绪的环境及“闲敲棋子”这一细节动作的渲染,既写了诗人雨夜候客来访的情景,也写出约客未至的一种怅惘的心情,可谓形神兼备。全诗生活气息较浓,又摆脱了雕琢之习,清丽可诵。

赏析

首句“黄梅时节家家雨”,交待了当时的环境。黄梅时节乃是立夏后数日梅子由青转黄之时,江南多雨,俗称黄梅天。其时细雨绵绵,正所谓“自在飞花轻似梦,无边丝雨细如愁”。对于视觉,是一种低沉的安慰。至于雨敲在鳞鳞千瓣的瓦上,由远而近,轻轻重重轻轻,夹着一股股的细流沿瓦槽与屋檐潺潺泄下,各种敲击音与滑音密织成网”,仿佛“谁的千指百指在 *** 耳轮”,心情异常恬静安详。“青草池塘处处蛙”这句,诗人的注意力从霏霏淫雨,自然而然地转到了远远近近,此起彼伏的片片蛙声,正是这处处蛙声,烘托出了当时周遭的清静,试想,如非心如止水,神游物外,而是焦灼烦躁,何以知微渺“虫声”今夜“新透绿窗纱”?再看第三句“有约不来过夜半”。我猜想,书中之所以得出“焦灼”结论,多半便依了这句。朋友过了夜半还不来,倘若你是我,当然不免焦灼。但这是赵师秀,是“永嘉四灵”之一,人称“鬼才”的赵师秀。赵师秀,字紫芝,又字灵芝,光宗绍熙元年进士,曾任上元县主薄,筠州推官。他虽寄身仕宦,但失意消沉,常与僧道同游山水之间,向往恬静淡泊的生活,甚至还想与陶渊明一样“归寻故园”(《九客一羽衣泛舟,分韵得尊字,就送朱几仲》)。他死后,江湖派巨子戴复古作《哭赵紫芝》,说他是“东晋时人物”。当不致于“有约不来过夜半”便焦灼不安吧?最后一句“闲敲棋子落灯花”中。“闲敲”之“闲”,应当仿佛我们偶凭小几,百无聊赖,适见案头笔墨,于是顺手拿过,随随便便,漫不经心,信笔涂去,一如陆游“矮纸斜行闲作草”之意趣。赵师秀也便这样坐于灯前,遥等客人不至,百无聊赖,适见局中棋子,于是顺手拈起,随随便便,漫不经心,信手敲去,何来焦灼之感? 赵师秀(1170~1219年)字紫芝,号灵秀,亦称灵芝,又号天乐。永嘉(今浙江温州)人。南宋诗人。

赵师秀

赵师秀(1170~1219年)字紫芝,号灵秀,亦称灵芝,又号天乐。永嘉(今浙江温州)人。南宋诗人。► 170篇诗文

下床著新衣,初学小姑拜。低头羞见人,双手结裙带。——明代·毛铉《 *** 词》

*** 词

明代 : 毛铉

下床著新衣,初学小姑拜。
低头羞见人,双手结裙带。 古诗三百首 , 少女 风蒲猎猎弄清柔,欲立蜻蜓不自由。五月临平山下路,藕花无数满汀州。——宋代·道潜《临平道中》

临平道中

宋代 : 道潜

风蒲猎猎弄清柔,欲立蜻蜓不自由。
五月临平山下路,藕花无数满汀州。 古诗三百首 , 写景 上马不捉鞭,反折杨柳枝。蹀座吹长笛,愁杀行客儿。腹中愁不乐,愿作郎马鞭。出入擐郎臂,蹀座郎膝边。放马两泉泽,忘不著连羁。担鞍逐马走,何见得马骑。遥看孟津河,杨柳郁婆娑。我是虏家儿,不解汉儿歌。健儿须快马,快马须健儿。跸跋黄尘下,然后别雄雌。——南北朝·佚名《折杨柳歌辞五首》

折杨柳歌辞五首

南北朝 : 佚名

上马不捉鞭,反折杨柳枝。
蹀座吹长笛,愁杀行客儿。

腹中愁不乐,愿作郎马鞭。
出入擐郎臂,蹀座郎膝边。

放马两泉泽,忘不著连羁。
担鞍逐马走,何见得马骑。

遥看孟津河,杨柳郁婆娑。
我是虏家儿,不解汉儿歌。

上马不捉鞭,反折杨柳枝。
蹀座吹长笛,愁杀行客儿。

腹中愁不乐,愿作郎马鞭。
出入擐郎臂,蹀座郎膝边。

放马两泉泽,忘不著连羁。
担鞍逐马走,何见得马骑。

遥看孟津河,杨柳郁婆娑。
我是虏家儿,不解汉儿歌。

古诗三百首 , 乐府 , 离别组诗



范饶州坐中客语食河豚鱼原文_翻译及赏析
范饶州坐中客语食河豚鱼原文_翻译及赏析  我来答 1个回答 #热议# 柿子脱涩方法有哪些?普林博雅教育 2022-10-23 · TA获得超过1339个赞 知道小有建树答主 回答量:149 采纳率:0% 帮助的人:34.4万 我也去答题访问个人页 关注 展开全部 春洲生荻芽,春岸飞杨花。河豚当是时,贵不数鱼虾。

送客自伤身易老,不知何处待先生。原文_翻译及赏析
送客自伤身易老,不知何处待先生。 赠诗 , 女子写狗古诗18首 注释 ⑴赠道者:一作“赠送”。 ⑵麻衣如雪:语出《诗经·曹风·蜉蝣》,此处借用来描绘女子一身如雪的白衣。 ⑶越溪:春秋末年越过美女西施浣纱的地方。末两句是诗人的想像。鉴赏 此诗从题目“赠道者”可以看出,诗赠送的对象...

金陵三首原文_翻译及赏析
醉客回桡去,吴歌且自欢。 地拥金陵势,城回江水流。 当时百万户,夹道起朱楼。 亡国生春草,王宫没古丘。 空余后湖月,波上对瀛州。 怀古,地名组诗 译文及注释 译文 晋家朝廷南迁长江,金陵就是当时的首都——长安。 地势有帝王之气,山水则虎踞龙蟠。 金陵空自壮观,长江亦非天堑。 酒醉回船归家去,口吟吴歌...

列传·卷一原文_翻译及赏析
列传·卷一原文_翻译及赏析  我来答 1个回答 #热议# 作为女性,你生活中有感受到“不安全感”的时刻吗?顺心还婉顺的君子兰5882 2022-10-26 · TA获得超过1551个赞 知道小有建树答主 回答量:133 采纳率:100% 帮助的人:33.5万 我也去答题访问个人页 关注 展开全部 列传·卷一 魏徵等 ...

山高月小,水落石出原文_翻译及赏析
全文分为三个层次,第一层次写泛游之前的活动,包括交待泛游时间、行程、同行者以及为泛游所作的准备。写初冬月夜之景与踏月之乐,既隐伏著游兴,又很自然地引出了主客对话。面对着"月白风清"的"如此良夜",又有良朋、佳肴与美酒,再游赤壁已势在必行,不多的几行文字,又写了景,又叙了事,又抒了情,三者融为...

《忆襄阳旧游,赠马少府巨》原文、翻译及赏析
作品介绍 《忆襄阳旧游,赠马少府巨》的作者是李白,被选入《全唐诗》的第169卷第3首。原文 忆襄阳旧游,赠马少府巨 作者:唐·李白 昔为大堤客,曾上山公楼。开窗碧嶂满,拂镜沧江流。高冠佩雄剑,长揖韩荆州。此地别夫子,今来思旧游。朱颜君未老,白发我先秋。壮志恐蹉跎,功名若云浮。归...

送贺宾客归越原文翻译注释赏析及作者李白诗词大全
送贺宾客归越的创作背景这是李白赠送给贺知章的一首七绝,创作时间与《送贺监归四明应制》大约同时。贺知章与李白可以说是忘年交。唐玄宗天宝三载(744年)正月,贺知章以道士的身份辞京回乡,玄宗诏令在长乐坡饯别贺知章。李白当时正在长安待诏翰林,就赠给了他这首诗。送贺宾客归越赏析及解释此诗紧扣“...

宋人及楚人平原文_翻译及赏析
后孟尝君出记,问门下诸客:“谁习计会,能为文收责于薛者乎?”冯谖署曰:“能。”孟尝君怪之,曰:“此谁也?”左右曰:“乃歌夫长铗归来者也。”孟尝君笑曰:“客果有能也,吾负之,未尝见也。”请而见之,谢曰:“文倦于事,愦于忧,而性懧愚,沉于国家之事,开罪于先生。先生不羞,乃有意欲为收责于薛乎?”...

江神子东武雪中送客苏轼原文赏析在线翻译解释
「东武雪中送客」:明吴讷钞本、《苏长公二妙集》本、毛本题作「冬景」。《东坡外集》题作「密州雪中送客」。东武:傅子立注:「东武,密州。」刘尚荣按:「《元和郡县图志·卷十一·〈江南道·密州〉》『诸城县,本汉东武县也,属琅邪郡,乐府章所谓《东武吟》者也。后汉属琅邪国,晋属东莞...

孔融原文_翻译及赏析
孔融原文_翻译及赏析  我来答 1个回答 #热议# 作为女性,你生活中有感受到“不安全感”的时刻吗?成大文化17 2022-10-29 · TA获得超过3795个赞 知道小有建树答主 回答量:149 采纳率:100% 帮助的人:30.9万 我也去答题访问个人页 关注 展开全部 孔融(153-208),字文举,鲁国(治今山东...

阜宁县13739921975: 约客的翻译 -
矣瑾感冒: 《约客》 宋●赵师秀 黄梅时节家家雨, 青草池塘处处蛙. 有约不来过夜半, 闲敲棋子落灯花. 【诗歌注释】 ①约客:约请客人来相会. ②黄梅时节:农历四、五月间,江南梅子黄了,熟了,大都是阴雨连连的时候,所以称“黄梅时节”为江...

阜宁县13739921975: 约客的翻译 -
矣瑾感冒:[答案] 《约客》 宋●赵师秀 黄梅时节家家雨, 青草池塘处处蛙. 有约不来过夜半, 闲敲棋子落灯花. 【诗歌注释】 ①约客:约请客人来相会. ②黄梅时节:农历四、五月间,江南梅子黄了,熟了,大都是阴雨连连的时候,所以...

阜宁县13739921975: 赵师秀的《约客》的赏析,主要是思想感情和写作手法 -
矣瑾感冒:[答案] 该诗写的是诗人在一个风雨交加的夏夜独自期客的情景.诗歌采用写景寄情的写法,表达了诗人内心复杂的思想感情.是一首情景交融、清新隽永、耐人寻味的精妙小诗.

阜宁县13739921975: 《约客》赏析. 约客 赵师秀 黄梅时节家家雨,青草池塘处处蛙.有约不来过夜半,闲敲棋子落灯花. ⑴对这首宋诗赏析不恰当的一项是( )A.前两句写出... -
矣瑾感冒:[答案] ⑴C ⑵诗人当时侯客不至,心情或是无聊或是烦躁或是不安.通过一个细节描写“闲敲棋子”表现出来.(意对即可)

阜宁县13739921975: 赵师秀的《约客》的译文,全文翻译! -
矣瑾感冒: 一个梅雨绵绵的夜晚,乡村池塘中传来阵阵蛙鸣.等候朋友如约来下棋已过半夜,无聊地敲着棋子,灯灰震落在棋枰上.

阜宁县13739921975: 赵师秀《约客》的诗词 -
矣瑾感冒: 1、原文约客黄梅时节家家雨,青草池塘处处蛙.有约不来过夜半,闲敲棋子落灯花.2、译文梅子黄时,家家都被笼罩在雨中,长满青草的池塘边上,传来阵阵蛙声.时间已过午夜,已约请好的客人还没有来,我无聊地轻轻敲着棋子,...

阜宁县13739921975: 《约客》的翻译 -
矣瑾感冒: 约客--赵师秀 黄梅时节家家雨, 青草池塘处处蛙 有约不来过夜半 闲敲棋子落灯花 黄梅节(现在已经没有了)千家万户门前都下着连绵大雨, 草地上 池塘里到处都可以听见青蛙的怪叫 到了半夜 客人还没有赴约拜访本家 闲来无事 点起油灯 自己琢磨着围棋

阜宁县13739921975: 约客赏析 -
矣瑾感冒: 1.江南的夏夜,梅雨纷飞,蛙声齐鸣,诗人约了友人来下棋,然而,时过夜半,约客未至,诗人闲敲棋子,静静等候. 2.闲不可换做忙,闲在这里符合整个诗的意境,体现出诗人一种惆怅的心情.假如用忙的话就显得过于焦躁了.

阜宁县13739921975: 约客翻译 -
矣瑾感冒: 《约客》 宋●赵师秀 黄梅时节家家雨, 青草池塘处处蛙. 有约不来过夜半, 闲敲棋子落灯花. 【诗歌注释】 ①约客:约请客人来相会. ②黄梅时节:农历四、五月间,江南梅子黄了,熟了,大都是阴雨连连的时候,所以称“黄梅时节”为江...

阜宁县13739921975: <约客>的全诗注解 -
矣瑾感冒: 《约客》 宋●赵师秀 黄梅时节家家雨, 青草池塘处处蛙. 有约不来过夜半, 闲敲棋子落灯花. 【诗歌注释】 ①约客:约请客人来相会. ②黄梅时节:农历四、五月间,江南梅子黄了,熟了,大都是阴雨连连的时候,所以称“黄梅时节”为江...

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网