急 在线等秦欲伐楚翻译

作者&投稿:潭宰 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
平既绌 其后秦欲伐齐 (全文翻译)~

屈原被贬退之后,秦国想发兵攻打齐国,可是齐国与楚国有合纵的盟约,秦惠王对此很是担忧,于是就派张仪假装离开秦国,带着丰厚的礼品来到楚国表示臣服,说:“秦国非常痛恨齐国,但齐国和楚国有合纵的盟约,若是楚国能和齐国断交,那么秦国愿意献出商、於一带六百里土地。”楚怀王贪图得到土地而相信了张仪,就和齐国断绝了关系,并派使者到秦国接受土地。张仪欺骗了楚国,对使者说:“我和楚王约定的是六里,没听说过有什么六百里。”楚国使者非常生气地离去,回到楚国把这事告诉了怀王。怀王勃然大怒,大规模起兵攻打秦国。秦国也派兵迎击,在丹水、淅水一带大破楚军,并斩杀八万人,俘虏了楚将屈丐,接着又攻取了楚国汉中一带的地域。于是楚怀王动员了全国的军队,深入进军,攻打秦国,在蓝田大战。魏国得知此事,派兵偷袭楚国,到达邓地。楚兵非常害怕,不得不从秦国撤军回国。而齐国很痛恨怀王背弃盟约,不肯派兵救助楚国,楚国的处境非常艰难。
第二年,秦国提出割让汉中一带土地和楚国讲和,但楚怀王说:“我不希望得到土地,只想得到张仪就甘心了。”张仪听到这话,就说:“用我一个张仪来抵汉中之地,请大王答应我去楚国。”张仪到楚国之后,又给楚国掌权的大臣靳尚送上厚礼,并用花言巧语欺骗怀王的宠姬郑袖,怀王竟然听信了郑袖的话,把张仪又给放跑了。这时屈原已被疏远,不再担任重要官职,刚被派到齐国出使,回来之后,向怀王进谏说:“大王您为什么不杀了张仪呢?”怀王感到很后悔,派人去追赶,但已经来不及了。
在此之后,各诸侯国联合攻打楚国,大败楚军,杀死了楚国大将唐眛。
当时秦昭王和楚国结为姻亲,想和楚怀王见见面,楚怀王想要前往,屈原劝谏说:“秦国是虎狼一般贪暴的国家,是不能信任的,还是不去为好。”可是怀王的小儿子子兰劝怀王前去,他说:“为什么要断绝了秦王的好意呢?”怀王最终还是去了。但他刚一进武关,秦朝的伏兵就斩断了他的归路,把怀王扣留,为的是让他答应割让土地。怀王大怒,不肯应允。逃到赵国,但赵国拒绝接纳。然后又来到秦国,最终死在秦国,尸体运回楚国安葬。

这句里首先有两个通假字 1. 绌:通“黜”,罢免的意思 2. 从:通“纵”

屈原已经被罢免左徒的职位,之后秦国想要讨伐齐国,齐国与楚国合纵相亲。

秦想攻打楚国,先派遣使者要求观赏楚国的国宝。楚王听说了这个消息,叫来令尹子西,问他说:”秦国想要看我们的国宝,和氏璧,隋侯珠,能给他们看吗?“令尹子西推说:”臣,不知道。“楚王又招来昭奚恤,也问了这个问题。昭奚恤回答说:“这是秦国想看我国重视什么轻视什么,再有所图谋的。国家的国宝,应当是贤臣。珠宝器物,并不是国宝。”于是楚王派昭奚恤去接待应对秦国使者。昭奚恤征召派遣了300名精锐士卒,在西门内列队,并且东侧著了一座坛,南侧著了四座,西面著了一座。秦国使者到来时,昭奚恤告诉他说:“您是客人,请在东侧的尊位就坐。”令尹子西坐在南面,太宗子敖在令尹的次一级位置,叶公子高在太宗子敖次一级,司马子反在叶公子高次一级。昭奚恤自己坐在了西面的坛上,说道:“您想观赏楚国的国宝。楚国的国宝其实是贤臣。治理百姓,充实国库,让老百姓安居乐业的,是这里的令尹子西;被秦国视为瑰宝(“秦圭璧”不确定),初始各诸侯国,解决纷争,与别国交往,友好睦邻,避免战事的,是这里的太宗子敖;戍守边疆,谨慎地巡视国境,不入侵邻国,也不使邻国入侵我们的,是叶公子高;治理军队,准备兵器,当面对强大的敌人时,可以拿着鼓槌敲战鼓,率领百万大军时,部下都赴汤蹈火,万死不辞,舍弃姓命,这个人是在座的司马自反。而带着我们大王的命令向外宣布,有着治国的能力的,是我昭奚恤,希望大国秦国能了解这些(“若怀霸王之余议,摄治乱之遗风,昭奚恤在此,唯大国之所观”不确定)。”秦国使者很恐惧,说不出话来。昭奚恤便作礼离去了。秦国使者回国后,对秦王说:“楚国贤臣很多,我们还不能对他们有攻打的想法。”于是秦王放弃了侵略的念头。《诗经》中说“众多美好庄敬的贤臣啊,周文王所以能治理国家。”就是这个意思啊。

翻译不太好,见谅

秦国想要攻打楚国,派遣使者去楚国参观楚国的国宝。楚王听说后,叫来令尹子西问:“秦国想要参观我国的国宝,和氏璧、随侯珠,可以给他看吗?”子西说:“臣不知道。”楚王招来昭奚恤问这个问题,昭奚恤回答说:“这是想看我国的得失而图谋我国,国宝,在于贤臣,珠宝玩物,不是重要国宝。”楚王于是就让昭奚恤接待秦国使者。昭奚恤调精兵三百人,列队在西门之内。在东面建一座坛,在南面建四座坛,在西面建一座坛。秦国使者到,昭奚恤说:“你是客人,请坐东面上座。”令尹子西坐南面,依次是太宗子敖、叶公子高、司马子反。昭奚恤自己坐西面的坛上,说:“客人想看楚国国宝。楚国的国宝是贤臣。管理百姓,充实仓库,让人民安居乐业,有令尹子西。捧圭璧,出使诸侯,化解怨恨,增进两国友谊,使国家间没有军事冲突,有太宗子敖。守卫领土,保卫边疆,不侵略邻国,也不让邻国侵略,有叶公子高。统帅军队,整理兵器,抵抗强敌,敲起战鼓,发动百万军队,命令一下,军队赴汤蹈火、舍生忘死,有司马子反在此。如果执行国王的命令,治理国家不发生混乱,有昭奚恤在此,请大国使者尽量观看。秦国使者害怕了无言以对,昭奚恤于是行礼离去。秦国使者返回秦国,对秦王说:楚国有许多贤臣,不可打他的主意。于是就不讨伐楚国。

秦国想要攻打楚国,派使者去楚国参观楚国的国宝。楚王听说,叫来令尹子西问:“秦国想参观我国的国宝,和氏璧、随侯珠,可以给他看吗?”子西说:臣不知道。招来昭奚恤问这个问题,昭奚恤回答说:这是想看我国的得失而图谋我国,国宝,在于贤臣,珠宝玩物,不是重要国宝。楚王于是就让昭奚恤接待。
昭奚恤调精兵三百人,列队在西门之内。在东面建一座坛,在南面建四座坛,在西面建一座坛。秦国使者到,昭奚恤说:你是客人,请坐东面上座。令尹子西坐南面,依次是太宗子敖、叶公子高、司马子反。昭奚恤自己坐西面的坛上,说:客人想看楚国国宝,楚国的国宝是贤臣。管理百姓,充实仓库,让人民安居乐业,有令尹子西。捧圭璧,出使诸侯,化解怨恨,增进两国友谊,使国家间没有军事冲突,有太宗子敖。守卫领土,保卫边疆,不侵略邻国,也不让邻国侵略,有叶公子高。统帅军队,整理兵器,抵抗强敌,敲起战鼓,发动百万军队,命令一下,军队赴汤蹈火、舍生忘死,有司马子反在此。如果执行国王的命令,治理国家不发生混乱,有昭奚恤在此,请大国使者尽量观看。秦国使者害怕了无言以对,昭奚恤于是行礼离去。秦国使者返回秦国,对秦王说:楚国有许多贤臣,不可打他的主意。于是就不讨伐楚国。诗上说:人才济济,楚文王才得到安宁。真是这样啊。


慈溪市18675841232: 秦欲伐楚,使使者往观楚之宝器 译文秦欲伐楚,使使者往观楚之宝器 略 至王遂使昭奚恤应之 -
家卫尤尼:[答案] 秦国想攻打楚国,派遣使者前往观察楚国的宝物

慈溪市18675841232: 秦欲伐楚,使使者往观楚之宝器译文秦欲伐楚,使使者往观楚之宝器略至
家卫尤尼: 秦国想攻打楚国,派遣使者前往观察楚国的宝物

慈溪市18675841232: 拜托大家解释一下《刘向新序》秦欲伐楚,使使者往观 …… -
家卫尤尼: 关键是"诸"字.它是"之乎"的合词,因此,应该翻译成"可以让他们看到这些吗?"二,这是想观察我们国家的得失情况而后准备图谋我们的

慈溪市18675841232: 秦欲伐楚,使使者往观楚之宝器 的解释!谢谢各位了~! -
家卫尤尼: 秦王想要攻打楚国,先派遣使者去打探楚国的宝器和氏之璧和随侯之珠

慈溪市18675841232: 《廉颇蔺相如列传》节选的翻译? -
家卫尤尼: 译文: 廉颇是赵国的优秀将领.赵惠文王十六年,廉颇做赵国的大将去攻打齐国,把齐国打得大败,夺取了阳晋,被任命做上卿,凭他的勇猛善战在诸侯各国之间出了名.蔺相如是赵国人.是赵国宦官头目缪贤的门客. 赵惠文王的时候,得...

慈溪市18675841232: 屈平既绌,其后秦欲伐齐,齐与楚从亲翻译 -
家卫尤尼: 这句里首先有两个通假字 1. 绌:通“黜”,罢免的意思 2. 从:通“纵” 屈原已经被罢免左徒的职位,之后秦国想要讨伐齐国,齐国与楚国合纵相亲.

慈溪市18675841232: 廉颇蔺相如传重点句子及翻译 -
家卫尤尼: 蔺相如生于哪一年不详,赵国宦官头目缪贤的家臣,战国时期著名的政治家、外交家、军事家相传为河北曲阳人.蔺相如,战国时期赵国上卿,在强秦意图兼并六国、斗争逐渐尖锐的时候,不仅凭借着自己的智慧和勇气,让秦国的图谋屡屡受挫...

慈溪市18675841232: 秦欲伐齐,齐楚从亲,于是张仪往相楚.楚怀王闻张仪来,虚上舍而自馆之. -
家卫尤尼: 1、释义 秦国想要攻打齐国,然而齐、楚两国缔结了合纵相亲的盟约,于是张仪前往楚国出任国相.楚怀王听说张仪来,空出上等的宾馆,亲自到宾馆安排他住宿. 2、原文选自《史记》卷七十 张仪列传第十篇. 3、人物简介 张仪(?-前309年),魏国安邑(今山西万荣)张仪村人,魏国贵族后裔,战国时期著名的纵横家、外交家和谋略家.张仪首创连横的外交策略,游说入秦.秦惠王封张仪为相,后来张仪出使游说各诸侯国,以“横”破“纵”,使各国纷纷由合纵抗秦转变为连横亲秦.张仪也因此被秦王封为武信君.秦惠王死后,因为即位的秦武王在当太子的时候就不喜欢张仪,张仪出逃魏国,并出任魏相,一年后去世.

慈溪市18675841232: 屈平既绌,其后秦欲伐齐,齐与楚从亲,惠王患之.乃令张仪佯去秦,厚币委质事楚,日“秦甚憎齐,齐与楚从 -
家卫尤尼: 这句没有写完吧 屈平既绌,其后秦欲伐齐,齐与楚从亲,惠王患之,乃令张仪佯去秦,厚币委质事楚,曰:"秦甚憎齐,齐与楚从亲,楚诚能绝齐,秦愿献商于之地六百里." 屈平:屈原,厚币:就是丰厚的礼物. 屈原已被罢免.后来秦国准备攻打齐国,齐国和楚国结成合纵联盟互相亲善.秦惠王对此担忧.就派张仪假装脱离秦国,用厚礼和信物呈献给楚王,对怀王说:“秦国非常憎恨齐国,齐国与楚国却合纵相亲,如果楚国确实能和齐国绝交,秦国愿意献上商、於之间的六百里土地.” 顺便说明一下,这是《屈原列传》里的一段文字,《屈原列传》节选自《史记·屈原贾生列传》中有关屈原的部分.

慈溪市18675841232: 求,初中文言文《桃花源记》几句中点句的翻译.急.在线等.......... -
家卫尤尼: 1.复行数十步,豁然开朗.土地平阔,屋舍俨然,有良田美池桑竹之属. 翻译:又走了几十步,突然(变得)宽阔明亮了.(呈现在他眼前的是)土地平坦宽广,房屋排列整齐,有肥沃的土地,美丽的池沼,桑树竹林之类.2.阡陌交通,鸡犬相...

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网