翻译 古之贤君饱而知人之饥,温而知人之寒,逸而知人之劳。 公曰:“善!寡人闻命矣。”

作者&投稿:陈江 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
婴闻古之贤君,饱而知人之饥,温而知人之寒,逸而知人之劳的翻译~

翻译为:我听说古代贤德的国君,自己饱却知道别人的饥饿,自己温暖却知道别人的寒冷,自己安逸却知道别人的劳苦。
出自春秋晏婴《晏子谏齐景公》(选自《晏子春秋》),原文为:
晏子曰:“婴闻古之贤君,饱而知人之饥,温而知人之寒,逸而知人之劳,今君不知也。”公曰:“善!寡人闻命矣。”乃令出裘发粟与饥寒者。令所睹于涂者,无问其乡;所睹于里者,无问其家;循国计数,无言其名。士既事者兼月,疾者兼岁。
译文:
晏子说:“我听说古代贤德的国君,自己饱却知道别人的饥饿,自己温暖却知道别人的寒冷,自己安逸却知道别人的劳苦。现在君王不知道了。”景公说:“好!我受到教诲了。”
于是就拿出皮衣,发放粮食,给这些挨饿受冻的人。命令在路上见到的,不必问他们是哪乡的;在里巷见到的,不必问他们是哪家的;巡视全国统计数字,不必记他们的姓名。已有职业的人发给两个月的粮食,病困的人发给两年的粮食。

扩展资料
创作背景:
文章出自《晏子春秋》,是记叙春秋时代著名政治家、思想家晏婴言行的一部书。也是我国最早的一部“短篇小说集”,大约成书于战国末期。
主旨赏析:
文章语言简洁明快,幽默风趣。人物对话富于性格特征,特别是洋溢于人物语言中的幽默感,不但使故事意趣盎然,而且增加了语言的辛辣和讥讽。作者还善于运用比喻的手法,一些寓以生活哲理的比喻说明哲理。
而这篇文章则记述晏子同齐景公的一段对话,提醒齐景公执政要注重百姓疾苦,宣扬了晏子爱民的民本思想,并劝喻了当代君王齐景公要为民着想,使国家更强盛。这在当时是十分难能可贵的。
参考资料来源:百度百科-晏子谏齐景公

原文:景公之时,雨雪三日而不霁。公被狐白之裘,坐于堂侧殿。晏子入见,立有间。公曰:“怪哉!雨雪三日而天不寒。”晏子对曰:“天不寒乎?”公笑。晏子曰:“晏闻古之贤君,饱而知人之饥,温而知人之寒,逸而知人之劳。今君不知也。”公曰:“善!寡人闻命矣。”乃令出裘发粟,以与饥寒者。

译文:景公在位时,雨连续下了三天还不放晴。景公披着白色狐皮大衣,坐在厅堂一侧的台阶上。晏子入宫进见,站了一会儿。景公说:“真奇怪啊!连续下雪三天,然而天气不冷。”晏子回答说:“天气不冷吗?”景公笑了。晏子说:“我听说古代贤明的国君自己吃饱却知道别人的饥饿,自己穿暖却知道别人的寒冷,自己安逸却知道别人的劳苦。现在君王不知道别人了。”景公说:“说得好!我听从您的教诲了。”便命人发放皮衣、粮食给饥饿寒冷的人。

翻译为:我听说古代贤德的国君,自己饱却知道别人的饥饿,自己温暖却知道别人的寒冷,自己安逸却知道别人的劳苦。

出自春秋晏婴《晏子谏齐景公》(选自《晏子春秋》),原文为:

晏子曰:“婴闻古之贤君,饱而知人之饥,温而知人之寒,逸而知人之劳,今君不知也。”公曰:“善!寡人闻命矣。”乃令出裘发粟与饥寒者。令所睹于涂者,无问其乡;所睹于里者,无问其家;循国计数,无言其名。士既事者兼月,疾者兼岁。

译文:

晏子说:“我听说古代贤德的国君,自己饱却知道别人的饥饿,自己温暖却知道别人的寒冷,自己安逸却知道别人的劳苦。现在君王不知道了。”景公说:“好!我受到教诲了。”

于是就拿出皮衣,发放粮食,给这些挨饿受冻的人。命令在路上见到的,不必问他们是哪乡的;在里巷见到的,不必问他们是哪家的;巡视全国统计数字,不必记他们的姓名。已有职业的人发给两个月的粮食,病困的人发给两年的粮食。

扩展资料

创作背景:

文章出自《晏子春秋》,是记叙春秋时代著名政治家、思想家晏婴言行的一部书。也是我国最早的一部“短篇小说集”,大约成书于战国末期。

主旨赏析:

文章语言简洁明快,幽默风趣。人物对话富于性格特征,特别是洋溢于人物语言中的幽默感,不但使故事意趣盎然,而且增加了语言的辛辣和讥讽。作者还善于运用比喻的手法,一些寓以生活哲理的比喻说明哲理。

而这篇文章则记述晏子同齐景公的一段对话,提醒齐景公执政要注重百姓疾苦,宣扬了晏子爱民的民本思想,并劝喻了当代君王齐景公要为民着想,使国家更强盛。这在当时是十分难能可贵的。

参考资料来源:百度百科-晏子谏齐景公



贤明的君主,自己吃饱了,也应该知道还有人在挨饿;自己穿暖了,也应该知道还有人在受冻;自己生活安逸了,也应该知道还有人在受累。说明君王不能独享其乐,应该时刻想着自己的人民。

我听说古代贤德的国君,自己饱却知道别人的饥饿,自己温暖却知道别人的寒冷,自己安逸却知道别人的劳苦

英文翻译还是汉语解释?

反反复复反反复复防脱发发发发发发发发发发发发发发发发推塔刚发发发发发发发发发发发发发发发发发发发发发发发发发发发发发发发发发发ffffffffffffffffffffffffffffffffffffffffffffffffffffffffffffff#法国烦烦烦烦烦烦烦发发发发发发发发发发发发发发发发发发尴尬发发发发发发发滚吧嘎嘎嘎嘎嘎嘎高发期嘁嘁嘁嘁嘁嘁嘁嘁嘁嘁嘁嘁嘁嘁嘁1


龙陵县15116466468: 文言文《饱而知人之饥》的翻译 -
杭荔杰列:[答案] 原文:景公之时,雨雪三日而不霁.公被狐白之裘,坐于堂侧殿.晏子入见,立有间.公曰:“怪哉!雨雪三日而天不寒.”晏子对曰:“天不寒乎?”公笑.晏子曰:“晏闻古之贤君,饱而知人之饥,温而知人之寒,逸而知人之劳.今君不知也.”公曰:“...

龙陵县15116466468: 婴闻古之贤君,饱而知人之饥,温而知人之寒,逸而知人之劳的翻译 -
杭荔杰列:[答案] 我(晏婴)听说古时的贤君,在吃饱的时候能够体察黎民是否在挨饿,在穿暖的时候能够关心黎民是否在受寒,在舒适的时候能够注意黎民是否在辛劳.

龙陵县15116466468: 婴闻古之贤君,饱而知人之饥是什么意思 -
杭荔杰列: “婴闻古之贤君,饱而知人之饥”意思是【我听说古代贤明的君王,自己吃饱了却知道别人的饥饿】. “婴闻古之贤君,饱而知人之饥”出自《晏子春秋●内篇谏上》之《景公令出裘发粟与饥寒》. 《景公令出裘发粟与饥寒》原文 景公之时,雨...

龙陵县15116466468: 婴闻古之贤君什么意思 -
杭荔杰列:[答案] 这是春秋后期的政治家、思想家、外交家晏婴对齐景公说的一句话,全句是:婴闻古之贤君,饱而知人之饥,温而知人之寒,逸而知人之劳,今君不知也;意思是:我听说古代贤明的君王,自己吃饱了却知道别人的饥饿,自己穿暖了却知道别人的寒...

龙陵县15116466468: 翻译下列句子. (1)饱而知人之饥,温而知人之寒,逸而知人之劳. 译文:_________________________________________ - (2)晏子能明其所欲 景公... -
杭荔杰列:[答案] (1)吃饱的时候能知道有人在挨饿,穿暖的时候知道有人在受寒,安逸的时候知道有人在辛苦. (2)晏子能够明白自己想要做的事,景公能做他所认为好的事.

龙陵县15116466468: 饱而知人之肌,温而知人之寒,逸而知人之劳.怎么翻译, -
杭荔杰列:[答案] 字面:温饱的时候要体察他人是否饥饿,温暖的时候要知道他人是否受到寒冷,悠闲的时候要注意到别人的辛劳. 内涵:自己过得好的同时要注意到别人是否同样幸福. 主要字义分析:知:知晓 体察 了解 作动词. 肌:通“饥”,饥饿. 逸:悠闲,轻松.

龙陵县15116466468: 文言文《寡人闻命》翻译 -
杭荔杰列:[答案] 文:景公之时,雨雪三日而不霁②.公被③狐白之裘④,坐堂侧陛⑤.晏子入见,立有间⑥,公曰:“怪哉!雨雪三日而天不寒.”晏子对曰:“天不寒乎”公笑.晏子曰:“晏闻古之贤君,饱而知人之饥,温而知人之寒,逸而知人之劳.今...

龙陵县15116466468: 翻译晏子谏齐景公和望洋兴叹,选自《晏子春秋 内篇谏上》和《庄子 秋水》 -
杭荔杰列:[答案] 景公之时,雨雪三日而不霁.公被狐白之裘,坐于堂侧阶.晏子入见,立有间.公曰:“怪哉!雨雪三日而天不寒.”晏子对曰:... 公笑.晏子曰:“婴闻古之贤君,饱而知人之饥,温而知人之寒,逸而知人之劳.今君不知也.”公曰:“善!寡人闻命矣.”乃...

龙陵县15116466468: 请解释下面的句子,OK?婴闻古之贤君,饱而知人之饥,温而知人之寒,逸而知人所劳. -
杭荔杰列:[答案] 我听说古代的贤德君王,吃饱的时候能知道有人在挨饿,穿暖的时候知道有人在受寒,安逸的时候知道有人在辛苦.

龙陵县15116466468: 贤君饱而知人之饥温而知人之寒逸而知人之劳出自哪?
杭荔杰列: “贤君饱而知人之饥,温而知人之寒,逸而知人之劳”出自《晏子春秋·内篇谏上二十》.意思是:贤明的君主,自己吃饱了,也应该知道还有人在挨饿;自己穿暖了,也应该知道还有人在受冻;自己生活安逸了,也应该知道还有人在受累.说明君王不能独享其乐,应该时刻想着自己的人民.

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网