机械图纸翻译,求高人

作者&投稿:敛雅 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
英文机械图纸翻译~

这是国外来的图纸,我只能帮你翻译,已经很不容易了。对照国内材料只能到有关厂家(生产铝合金的厂和钢铁厂)去打听了。有关标准在上海有标准化研究所好查到,外地有情报(信息)研究所的话大概也能查到
1.Must conform to die CAST A-13 aluminum
必须符合A-13压铸铝合金要求
2.Alumimum alloy ASTM 356-T6 XS04-15 brimell 65 min
ASTM356-TA XS04-15铝合金,布氏硬度最低65(说明:brimell估计是打错了,brinell则是布氏硬度,就讲得通了;ASTM是美国材料试验协会,它的标准很多,很容易查到)
3.Material must conform to aluminum alloy bar material specification XR08-4 op eng approved equivalent.heat treat to T6
材料必须符合铝合金杆材规范XR08-4运作工程批准的等效品。热处理到T6(说明:op eng估计是operation engineering的缩写,operation也可表示操作,作战等意思,不知你的产品是用在哪里的)
4.Aluminum alloy per material spec XS04-17(T5 temper)
铝合金按材料规范XS04-(T5回火)
5.Aisi 1070-1095 carbon steel,nardened to rockwell C46-C53
AISI碳素钢,1070-1095,C46-C53硬化到洛氏硬度C46-C53 (说明:AISI是美国钢铁协会,它也发布一系列标准)
6.Steel alloy per material spec VG00-13,plain finish
合金钢,按材料规范VG00-13,简单磨光
7.Aluminum alloy astm 333-t5 perm.mold
ASTM333-T5铝合金,永久性铸型(说明:这里perm估计是permanent的缩写)

指的是螺母表面的滚花
滚花形状符合DIN82
或者GB6403.3
模数0.5


飞凡紧固系统

1:图纸上无标注说明的地方均为圆角
2:需要与别的材料分开存储
3:英文写错了吧 ?
q:表面采用非电解镀层
4:表面处理完后涂抹防锈漆
5:英文貌似打错了吧 ?
6:退火情况(后面括弧里面是神马东西?)
7:内部尺寸 ????
镍镀层???
镍镀层图层厚度为20微米的亮白色
热处理在???之后
硬度在热处理后达到?????
隔离可使用PTFE
PTFE材料按照的标准为???
I:在表面刷漆前检查集合尺寸
II:表面不能刮伤和碰损,效果根据下面的图示和注解

有的英文单词不对··有的看不出来是什么··呵呵····可以把图截上来。那样翻译出来更加准确一些

兄弟,这个你找错地方了,不过你把它都换成小写的,基本什么 难 立即的地方的,应该有六级英语水平都可以看懂的哦


求机械图纸上的英文翻译
允许的半径(根据你的情况了,可能是最大,也可能是最小...其单词写的错了)对两面宽2.54和深0.762的区域进行雕刻...这个单词上面显然写错了...去除尖角...机械设计的时候常有这样的技术要求...按图要求,在Φ2.16[55mm]的圆上等距离钻8个孔.(这里好象有不少人喜欢用翻译工具翻译啊,不是工程...

设备图纸上的,哪位大神给翻译一下!有积分哦!急!!!
我不是学机械的,但我在工程部干过,给你翻译一下,只能作为参考。注意事项 除非另作注明,所有尺寸均以毫米表示。构件的所有槽口内角半径都是11毫米,扶手部分是140毫米。尖角全部打磨光滑。全部货品必须清楚地注明数量。除非另作注明,全部焊点应符合XXX标准。除非另作注明,夹具选择应根据构件的C型或L...

求机械图纸翻译高手进
校订区段部份地指出画的校订水平不校订为现在的部份校订水平调查在零配件号码后面的部份校订水平 供应者用锈外面复盖部份预防的 分开通常的对两者的引擎 & 产生器区分 所有的钢要种植的坚果 锌-清除铬酸盐 (银) 或锌踵铬酸盐 (金的)

求助:机械图纸上的英文翻译
美国ASTM A36M钢 Kuts集环 菲穆特螺母 斯卡巴坎特BRUTNA锋利断 参考 报\/张 比较\/ JAMFOR 替代\/ ERSATTER 斯卡瓦\/尺度 第一面投影的ISO 128:1982 TEKNSK BESTAMMELSE \/ TECHNCAL REGULATON 技术规程 RURCHASING预订

英文机械图纸翻译
这是国外来的图纸,我只能帮你翻译,已经很不容易了。对照国内材料只能到有关厂家(生产铝合金的厂和钢铁厂)去打听了。有关标准在上海有标准化研究所好查到,外地有情报(信息)研究所的话大概也能查到 1.Must conform to die CAST A-13 aluminum 必须符合A-13压铸铝合金要求 2.Alumimum alloy A...

求俄语大仙帮忙翻译几份机械图纸机械要求,不甚感激!
未指定铸造半径0.6+-0.3 6,точность отливки 7м -0-0-5 гост р 53464-2009精密铸造7米-0-0-5gost p(r)53464-2009 7,непараллельность не более 0,3мм错位不大于0.3mm 图太小,字太不清晰,只翻译第一个图了。

求翻译,机械图纸
C-C节 说明:1.根据美国机械工程师协会 Y14.100M 解释本图纸。(IAW= in accordance with 根据ASME=American Society of Mechanical Engineers 美国机械工程师协会)2. 密封面不允许有裂纹。3. 表面处理(参见视图F-F,G-G上的涂层和罩面术语).3.1 氧化黑MIL-A-8625二型 2到25微米厚...

机械图纸上的英文翻译
1.材料抛光0.6mm\/0.24 in.thick 300系列不锈钢。2.规格编号70-303 ( UL认证测试锋利) ,可以适用。三,几何形状和表面显示,在这方面制定代表该部分只是二维(2D).实际上几何形状和表面准确地代表在三维的一部分,电脑文件.所有的参考和非三维几何形状和表面只能创建使用三维零件的电脑文件.只有尺寸...

机械图纸翻译,求高人
1:图纸上无标注说明的地方均为圆角 2:需要与别的材料分开存储 3:英文写错了吧 ?q:表面采用非电解镀层 4:表面处理完后涂抹防锈漆 5:英文貌似打错了吧 ?6:退火情况(后面括弧里面是神马东西?)7:内部尺寸 ???镍镀层???镍镀层图层厚度为20微米的亮白色 热处理在???之后 硬度在...

求助:机械图纸德语翻译
20 passiviert ohne Versiegelung 无密封的钝化 回楼下 Index在工程领域有版本的说法,特别是在图纸版本中运用的很多 passiviert ohne Versiegelung 这里需要看具体的图纸和工艺。Versiegelung不会指油漆,一般就是指密封件、火漆或是铅封。因为没有看到具体的图纸,只能字面上翻译 ...

古城区18984681414: 机械图纸翻译,求高人 -
汉义凯甫: 材料:11GA,电阻焊接管,热轧(AWHR是一种品牌) 类型1,MT1010 根据 ASTM(美国材料测试协会)标准的A513 GA 是 GAUGE 的意思. 北美标准GA是北美的一种关于直径的长度计量单位!属于Browne&Sharpe计量系统,最初是用在医...

古城区18984681414: 机械图纸英文翻译 -
汉义凯甫: 我不是高手 我只知道一些 希望能帮到你 thread quality tolerance ---螺纹的公差要求 tolleranza filetti qualita"6g-6H" UNI 5541-65 --一种测量方法 看螺纹啊符合要求 6G-6H 你应该知道的 UNI 好象是意大利标准 3 welding point --焊接地点

古城区18984681414: 机械图纸英语翻译 -
汉义凯甫: 对没有尺度的功能.工作的数学模型,包括最新的计算机数据库中的最新修订图纸提供的再见通用汽车动力总成工程的一部分必须免于毛刺,锋利,机油和表面污染可能是有害的令人满意的装配安全处理或功能的一部分

古城区18984681414: 机械图纸求翻译... -
汉义凯甫: 除非另有指定,尺寸为英寸 公差:分数:小数位数:.x .xx .xxx 角度:x.x x.xx 材料:ANSI 1044,1050 或 1215STL 光洁度:125 微,最大 不要在图纸上量取尺寸 ø1.94 R.13 TYP TYP是TYPICAL的缩写,意为典型、代表、象征,这是英制图纸上常见的标注方式,与GB"X-X.XX"或"X*X.XX"相当.是指在一张图纸上会有多个尺寸或位置关系相同的特征,比如说零件上打几个DIA 8.00的孔,此时只要表示出其中一个的尺寸后缀TYP即可.

古城区18984681414: 请各位高手帮忙译把机械图纸上的中文译成英文
汉义凯甫: 1. Part NO. 2. Dimension 3. Other 4. Section A 5. Rotation 6. Sale 7. Available Length 8. Centre Hole 9. Less than 10. Two Terminal

古城区18984681414: 帮忙翻译一下机械图纸上的内容 -
汉义凯甫: 材料规格:棒料 直径Φ38h11 材料牌号: en10084/c10e 钢板型号EN10025-2 S275J2 第四排不清楚,可能要看图纸 后面的就是一些未注尺寸公差和螺纹公差要采用怎么样的公差值

古城区18984681414: 求助:机械图纸上的英文翻译 -
汉义凯甫: 美国ASTM A36M钢 Kuts集环 菲穆特螺母 斯卡巴坎特BRUTNA锋利断 参考 报/张 比较/ JAMFOR 替代/ ERSATTER 斯卡瓦/尺度 第一面投影的ISO 128:1982 TEKNSK BESTAMMELSE / TECHNCAL REGULATON 技术规程 RURCHASING预订

古城区18984681414: 英语机械零件图纸的技术要求,求高手帮忙翻译,急用!在线等.英文如下图. -
汉义凯甫: 我试试手吧.1.4.75 mm OD *0.7 mm 墙面 double wall brazed tube 双层卷焊管 双层 墙面 低碳素钢板 TUBING 油管 per SAE 汽车工程师协会 J 527 ROHR 放热率 或者名字 德国标准 74234-B 6 WAHLWEISE 选择 D 62.3.参照 收据的 最新版本 S.A...

古城区18984681414: 英语翻译这些是中文机械图纸上的,请帮我译成英文:1 产品编号 2尺寸L1 3 其余12.5 4 A向5 旋转 6 放大 7 有效长度8中心孔 9 小于 10 两端 -
汉义凯甫:[答案] 1.Part NO. 2.Dimension 3.Other 4.Section A 5.Rotation 6.Sale 7.Available Length 8.Centre Hole 9.Less than …… 10.Two Terminal

古城区18984681414: 机械图纸上的英文请翻译下1.ALL SHARP EDGES&CORNERS ARE TO BE BROKEN WITH A.010 RADIUS,UNLESS OTERWISH SPECIFIED.2.ALL ... -
汉义凯甫:[答案] 1 若非指定,所有的尖角都会被倒成半径为0.01的角. 2 若非指定,所有的机械表面粗糙度(最大)均为250. 3 所有封槽必须如图所示完成. 4 不允许在O型圈和垫圈的凹槽表面有任何螺旋或钻孔工具加工过的痕迹. 5 清理所有边缘的毛刺 不允许按比例...

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网