蜂的译文

作者&投稿:茶琰 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
~

译文

无论是在平地,还是在山峰,极其美好的风景都被蜜蜂占有。
蜜蜂啊,你采尽百花酿成了花蜜,到底为谁付出辛苦,又想让谁品尝香甜?

原文

罗隐 〔唐代〕

不论平地与山尖,无限风光尽被占。
采得百花成蜜后,为谁辛苦为谁甜?

创作背景

大中十三年底罗隐至京师,应进士试,历七年不第。作者心灰意冷,后又看见人民辛苦劳作在田间地头与部分朝廷官员不劳而获这样相对立的情景而产生的愤懑,这可能是罗隐作出这首讽喻不劳而获者的《蜂》的原因。

作者简介

罗隐,字昭谏,新城人,唐代诗人。生于公元833年,大中十三年底至京师,应进士试,历七年不第。咸通八年乃自编其文为《谗书》,益为统治阶级所憎恶,所以罗衮赠诗说:“谗书虽胜一名休”。后来又断断续续考了几年,总共考了十多次,自称“十二三年就试期”,最终还是铩羽而归,史称“十上不第”。




...有仙则名。水不在深 ,有龙则灵。”的全文及译文
译文 山不在于高,有了神仙就出名。水不在于深,有了龙就显得有了灵气。这是简陋的房子,只是我(住屋的人)品德好(就感觉不到简陋了)。长到台阶上的苔痕颜色碧绿;草色青葱,映入帘中。到这里谈笑的都是知识渊博的大学者,交往的没有知识浅薄的人,平时可以弹奏清雅的古琴,阅读泥金书写的佛经。

文言文《狼》的全文翻译
一个屠户傍晚回来,担子里的肉已经卖完了,只剩下骨头。屠户半路上遇到两只狼,紧跟着(他)走了很远。屠户感到害怕,把骨头扔给狼。一只狼得到骨头就停止了,另一只狼仍然跟从。屠户再次扔骨头,较晚得到骨头的狼停住了,之前获得骨头的狼又跟上来了。骨头已经没有了,可是两只狼像原来一样一起追赶...

《范仲淹二岁而孤》的译文
译文:范仲淹两岁的时候就失去父亲,家中贫困没有依靠。他年轻时就有远大的志向,常常把治理国家作为自己的责任,发奋苦读,有时晚上疲倦了,就用冷水洗脸;连饭也吃不上,就吃粥坚持读书。做官以后,常常谈论天下大事,奋不顾身。以至于有人说他坏话被贬官,由参知政事降职做邓州太守。范仲淹刻苦读书、...

《迢迢牵牛星》的全文翻译是什么?
全文翻译: 那遥远而亮洁的牵牛星,那皎洁而遥远的织女星。 织女正摆动柔长洁白的双手,织布机札札地响个不停。 因为相思而整天也织不出什么花样,她哭泣的泪水零落如雨。 只隔了道清清浅浅的银河,两界相离也没有多远。 相隔在清清浅浅的银河两边,含情脉脉相视无言地痴痴凝望。 作品原文: 迢迢牵牛星⑴,皎皎河汉女...

小古文杨柳的译文?
《杨柳》:杨柳,随处可种, 临水尤宜。春初发叶, 旋开黄花。及春末,叶渐多。花中结实,细而黑。蕊落,有紫绽出,质轻如棉,色白如雪,随风飞舞,散于各处。全文翻译如下:杨柳这种树,到处都可以种,靠近水的地方更适宜种植。初春时节会长出细细的柳叶,随后就会开出黄花。到了春天快结束时,...

古文的译文和注译?
1. 译文:蝉低着头饮着清澈的露水,从高大的梧桐树上发出叫声。它身居高处,声音自然能够传的很远,并不是借助秋风的吹送。2. 《蝉》是唐代诗人虞世南创作的一首五言古诗,是首托物寓意的诗。原文:垂緌饮清露,流响出疏桐。居高声自远,非是藉秋风。3. 注释:①垂緌(ruí):古代官帽打结...

《郑板桥读书》的全文翻译
《郑板桥读书》的全文翻译:原文:板桥幼随其父学,无他师也。幼时殊无异人之处,少长,虽长大,貌寝陋,人咸易之。然读书能自刻苦,自愤激,自竖立,不苟同俗,深自屈曲委蛇,由浅入深,由卑及高,由迩及远,以赴古人之奥区,以自畅其性情才力之所不尽。人咸谓板桥读书善记,不知非善记,...

醉翁亭记的原文及译文
醉翁亭记的译文: 环绕滁州的都是山。那西南的几座山峰,树林和山谷尤其优美。远远望过去树木茂盛,又幽深又秀丽的,是琅琊山。 沿着山路走六七里,渐渐听到潺潺的流水声,是一股水流从两峰之间飞泻而下,是酿泉。泉水沿着山峰折绕,沿着山路拐弯,有一座亭子像飞鸟展翅似地,飞架在泉上,那就是醉翁亭。 建造这亭子的是...

《陆游筑书巢》的译文
译文:我的屋子里,有的书堆在书橱上,有的书陈列在前面,有的书放在床上当枕头,抬头低头看着,四周环顾下来,没有没有书的地方。我的饮食起居,病痛的呻吟,感到悲伤、忧愁、愤怒、感叹,不曾不与书在一起。客人不来拜访,妻子儿女不相见,且风雨雷雹天气变化,也都不知道。偶尔想要站起来,但杂乱...

“染于苍则苍,染于黄则黄.故染不可不慎也”的译文
译文:在青色中染就是青色,在黄色中染就是黄色。所以染丝不能不慎重啊。原文节选:子墨子言,见染丝者而叹曰:“染于苍则苍,染于黄则黄。所入者变,其色亦变⑤。五入必,而已则为五色矣。故染不可不慎也。”非独染丝然也,国亦有染。白话译文:墨子先生见到染丝的人时感叹道:“在青色中染...

紫云苗族布依族自治县18386391127: 蜂的译文是什么? -
伏咱泛生: 【译文】 无论是平地还是山尖,凡是鲜花盛开的地方,都被蜜蜂占领.它们采尽百花酿成蜜后,到头来又是在为谁忙碌?为谁酿造醇香的蜂蜜呢?蜂 【唐】罗 隐 不论平地与山尖,无限风光尽被占. 采得百花成蜜后,为谁辛苦为谁甜? 这首诗通过对蜜蜂形象的描写,歌颂了不辞辛苦为他人酿造幸福生活,并讽刺了那些不劳而获的人.

紫云苗族布依族自治县18386391127: 蜂的译文是什么? -
伏咱泛生:[答案] 【译文】 无论是平地还是山尖,凡是鲜花盛开的地方,都被蜜蜂占领.它们采尽百花酿成蜜后,到头来又是在为谁忙碌?为谁酿造醇香的蜂蜜呢? 蜂 【唐】罗 隐 不论平地与山尖,无限风光尽被占. 采得百花成蜜后,为谁辛苦为谁甜? 这首诗通过对蜜...

紫云苗族布依族自治县18386391127: 罗隐的《蜂》的译文 -
伏咱泛生:[答案] 蜂 罗隐 不论平地与山尖,无限风光尽被占.采得百花成蜜后,为谁辛苦为谁甜?【诗文解释】 无论是平地还是山尖,凡是鲜花盛开的地方,都被蜜蜂占领.它们采尽百花酿成蜜后,到头来又是在为谁忙碌?为谁酿造醇香的蜂蜜呢?【词...

紫云苗族布依族自治县18386391127: 《蜂》翻译 -
伏咱泛生: 不论平地与山尖, 无限风光尽被占. 采得百花成蜜后, 为谁辛苦为谁甜? 不论是平地还是山头,凡是鲜花盛开之处都有蜜蜂的身影.蜜蜂采尽百花酿制成蜂蜜,这是在为谁忙碌?为谁酿造醇香的蜂蜜呢? Bees exsist everywhere ,nomatter it is in plain or hill top, as long as there are fragment flowers. They deflower and turn it into honey. Who do they work for? Who do they make sweet honey for?

紫云苗族布依族自治县18386391127: 解释《蜂》 -
伏咱泛生: 蜂》是唐代罗隐的写的一首诗. 意思是:蜜蜂无论是在平地还是山尖,凡是鲜花盛开的地方,都被蜜蜂占领.它们采尽百花酿成蜜后,到头来又是在为谁忙碌?为谁酿造醇香的蜂蜜呢?这首诗赞美了蜜蜂辛勤劳动的高尚品格,也暗喻了作者对不...

紫云苗族布依族自治县18386391127: 三年级上册古诗蜂的全文解释. -
伏咱泛生:[答案] 罗隐《蜂》 不论平地与山尖,无限风光尽被占.采得百花成蜜后,为谁辛苦为谁甜?蜂与蝶在诗人词客笔下,成为风韵的象征.然而小蜜蜂毕竟与花蝴蝶不同,它是为酿蜜而劳苦一生,积累甚多而享受甚少.诗人罗隐着眼于这一点,写出...

紫云苗族布依族自治县18386391127: 谁知道古诗《蜂》的解释?要详细一些.要快 -
伏咱泛生: 蜂 【唐】罗 隐 不论平地与山尖, 无限风光尽被占.采得百花成蜜后, 为谁辛苦为谁甜?无论是平地还是山尖,凡是鲜花盛开的地方,都被蜜蜂占领.它们采尽百花酿成蜜后,到头来又是在为谁忙碌?为谁酿造醇香的蜂蜜呢?这首诗通过对蜜蜂形象的描写,歌颂了不辞辛苦为他人酿造幸福生活的劳动者,并且讽刺了那些不劳而获的人.词语解释 山尖:山峰的顶端.尽:全部.占:占其所有.甜:醇香的蜂蜜 采:采摘.为【wèi】替.还读wéi,如“敢作敢为”

紫云苗族布依族自治县18386391127: 《蜂》唐,罗隐的古诗的诗句的意思 -
伏咱泛生: 蜂 朝代:唐百代 作者:罗隐 不论平地与山尖,无限风光尽被占. 采得百花成蜜后,为度谁辛苦为谁甜.知译文 无论是在平地,还是在那高山,哪里鲜花迎风盛道开,哪里就有蜜蜂奔忙. 蜜蜂啊,你采尽百花酿成了专花蜜,到底为谁付出辛属苦,又想让谁品尝香甜?

紫云苗族布依族自治县18386391127: (蜂)的意思 -
伏咱泛生: 蜂 fēng 〈名〉形声.从虫,夆( fēng)声.本义:蜂,一种昆虫.有蜜蜂、胡蜂、细腰蜂等.特指“蜜蜂”.蜂 fēng 〈形〉比喻众多成群. 如:蜂出(群拥而出);蜂至(群集而至);蜂溃(像蜂群四处飞散样逃亡);蜂出泉流(像群蜂倾巢,如泉水涌流);蜂合豕突(如群蜂聚集,似野猪奔突.比喻众人杂沓会合,横冲直撞);蜂簇(群蜂簇拥) 常用词组 蜂巢 蜂毒 蜂房 蜂糕 蜂聚 蜂蜡 蜂蜜 蜂起 蜂王 蜂窝 蜂窝煤 蜂箱 蜂拥

紫云苗族布依族自治县18386391127: 蜂的诗意是什么 -
伏咱泛生: 《蜂》通过吟咏蜜蜂采花酿蜜供人享用这一自然现象,表现了他对社会和历史问题的思考. 《蜂》唐代:罗隐 不论平地与山尖,无限风光尽被占. 采得百花成蜜后,为谁辛苦为谁甜? 译文: 无论是在平地,还是在那高山,哪里鲜花迎风盛开,...

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网