长安故人问我的意思是什么

作者&投稿:植农 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
~ 征衫,便好去朝天,玉殿正思贤。想夜半承明,留教视草,却遣筹边。长安故人问我,道愁肠_酒只依然。目断秋霄落雁,醉来时响空弦。解释:趁旅途的征衫未换,正好去朝见天子,而今朝廷正思贤访贤。料想在深夜的承明庐,正留下来教你检视翰林院草拟的文件,还派遣筹划边防军备。说都故友倘若问到我,只说我依然是愁肠满腹借酒浇愁愁难遣。遥望秋天的云霄里一只落雁消逝不见,我沉醉中听到有谁奏响了空弦!诗词名称:《木兰花慢·滁州送范_》。本名:辛弃疾。别称:辛忠敏。字号:原字坦夫,后改字幼安号稼轩居士。所处时代:宋代。民族族群:汉族。出生地:山东东路济南府历城县。出生时间:1140年5月28日。去世时间:1207年10月3日。主要作品:《游武夷,作棹歌呈晦翁十首》《清平乐.村居》《送剑与傅岩叟》《满江红》《卜算子修竹翠罗寒》等。主要成就:豪放派词人的代表,开拓了词的思想意境;讨平起义,创设飞虎军。
我们为您从以下几个方面提供“长安故人问我”的详细介绍:
一、《木兰花慢·滁州送范_》的全文点此查看《木兰花慢·滁州送范_》的详细内容
老来情味减,对别酒,
怯流年。况别指中秋,
十分好月,不照人圆。
无情水都不管;共西风、只管送归船。
秋晚莼鲈江上,夜深儿女灯前。
征衫,便好去朝天,
玉殿正思贤。想夜半承明,
留教视草,却遣筹边。
长安故人问我,道愁肠_酒只依然。
目断秋霄落雁,醉来时响空弦。
二、译文
老来情味减,对别酒,怯流年。况屈指中秋,十分好月,不照人圆。无情水都不管;共西风、只管送归船。秋晚莼鲈江上,夜深儿女灯前。
我感到人生衰老,早年的情怀、趣味全减,面对着送别酒,怯惧年华流变。何况屈指指计算中秋佳节将至,那一轮美好的圆月,偏不照人的团圆。无情的流水全不管离人的眷恋,与西风推波助澜,只管将归舟送归。祝愿你在这晚秋的江面,能将莼菜羹、鲈鱼脍品尝,回家后怀儿女团取在夜深的灯前。
征衫,便好去朝天,玉殿正思贤。想夜半承明,留教视草,却遣筹边。长安故人问我,道愁肠_酒只依然。目断秋霄落雁,醉来时响空弦。
趁旅途的征衫未换,正好去朝见天子,而今朝廷正思贤访贤。料想在深夜的承明庐,正留下来教你检视翰林院草拟的文件,还派遣筹划边防军备。说都故友倘若问到我,只说我依然是愁肠满腹借酒浇愁愁难遣。遥望秋天的云霄里一只落雁消逝不见,我沉醉中听到有谁奏响了空弦!
三、赏析
稼轩词多是感时抚事之作,并且词情豪放。即或是送别词,也多是慷慨悲吟,此词即是如此。这首词是公元1172年(宋孝宗乾道八年)作者在滁州任上,为送他的同事范_赴临安而作。范_,名昂。这次范昂被召回临安,作者对他寄与了殷切的期望,希望他能受到皇帝的重用,并热情地鼓励他到前方去筹划军事,充分发挥他的才能。作者借送别的机会,倾吐自己满腹的忧国深情,在激励友人奋进之时,又宣泄了自己壮志难酬的苦闷,慷慨悲凉之情,磊落不平之气,层见叠出。
上阕头三句“老来情味减,对别酒,怯流年。”陡然而起,直抒胸臆,以高屋建瓴之势笼罩全篇。苏轼有“对尊前,惜流年”的词句(《江神子·冬景》),此处便化用了但感觉更深沉悲慨。词人意有所郁结,面对别酒随事触发。本意虽含而未露,探其幽眇,“老来”两字神貌可鉴。词人作此词时正值壮年,何以老迈自居,心情萧索至此呢?词人存其弱冠之年“突骑渡江”,率众南归后,正拟做一番扭转乾坤的事业,不料竟沉沦下僚,辗转宦海。公元1172年(乾道八年)他出任滁州知州,乃是大材小用,况且朝廷苟安,北伐无期,旌旗未展头先白,怎能不“对别酒,怯流年呢?”“况屈指中秋,十分好月,不照人圆。”作者身处政治逆境中,对于寒暑易节,素魄盈亏,特别敏感,双眼看友人高蹈离去,惜别而外,另有衷曲,于是浮想联翩,情思奔涌。“无情水都不管,共西风、只管送归船。”“都不管”和“只管”道尽“水”与“西风”的无情,一语双关。既设想了友人别后归途的情景,又暗喻范氏离任乃朝中局势所致。以西风喻恶势力,在辛词中不乏其例。如“吴楚地,东南坼。英雄事,曹刘敌。被西风吹尽,了无尘迹。”(《满江红》)归船何处去?联想更深一层。“秋晚莼鲈江上,夜深儿女灯前。”笔锋陡转,变刚为柔,一种浑厚超脱的意境悠然展现出来,前句用张翰的故事,后句用黄庭坚的诗意,使人读之翕然而有“归欤”之念。此二句当是悬想范_离任后入朝前返家的天伦之乐。
下阕,转到送别主旨上。“征衫,便好去朝天,玉殿正思贤。”由上阕末句初跌而出,格调转亢,与上面“归欤”之境构成迥然不同的画面。词人有意用积极精神,昂扬语调,为友人入朝壮色。头二句言友人入朝前勤劳忠奋,三句言朝廷求贤若渴。“想夜半承明,留教视草,却遣筹边”,好一派君臣相得,振邦兴国的景象!夜里在承明庐修改诏书,又奉命去筹划边事,极言恩遇之深。承明,庐名,是汉代朝官值宿(犹后代的值班)之地,词里借指宫廷。这几句寄托了词人的理想,表明愿为光复中原竭股肱之力、效忠贞之节,大有“但用东山谢安石,为君谈笑静胡沙”(李白《永王东巡歌》)的气概。下面再一转折,将滔滔思潮訇然闸住。“长安故人问我,道愁肠_酒只依然”,变奋激昂扬为纡徐低沉。倘若友人去了京城,遇到老朋友,可以告诉他们,自己仍然是借酒销愁,为酒所困。长安,这里代指南宋都城临安。“愁肠_酒”乃化用唐未韩_《有忆》诗“肠_?酒人千里”句,_是困扰之意。话语外表露出自己报国无门的无限悲愤。
前面几经翻跌,蓄意蓄势,至结尾,突然振拔:“目断秋霄落雁,醉来时响空弦”。词人醉中张弓满月,空弦虚射,却惊落了秋雁,真乃奇思妙想。“目断”两字极有神韵,其实是翻用《战国策》“虚弓落病雁”的典故,可是不着痕迹。一个壮怀激烈、无用武之地的英雄形象通过这两句显现出来,他的情怀只能在酒醉后发泄出来。正如清陈廷焯说:“稼轩有吞吐八荒之慨而机会不来,故词极豪雄而意极悲郁。”(《白雨斋词话》)
这首词在艺术手法上的高明之处在于联想与造境上。丰富的联想与跌宕起伏的笔法相结合,使跳跃性的结构显得整齐严密。全词的感情由联想展开。“老来情味减”一句实写,以下笔笔虚写,以虚衬实。由“别酒”想到“西风”,“归船”;由“西风”、“归船”想到“江上”,灯前下边转到朝廷思贤,再转到托愁肠_酒,最后落到醉中发泄。由此及彼,由近及远;由反而正,感情亦如江上的波涛大起大落,通篇蕴含着开阖顿挫、腾挪跌宕的气势,与词人沉郁雄放的风格相一致。
四、注解
莼:指莼菜羹。
鲈:指鲈鱼脍。
儿女:有二义,一指青年男女。一指儿子和女儿。此处当指作者。
朝天:指朝见天子。
玉殿:皇宫宝殿。
夜半承明:汉有承明庐,为朝官值宿之处。“宣室求贤访逐臣,贾生才调更无伦。可怜夜半虚前席,不问苍生问鬼神。为皇帝起草制诏。筹划边防军务。
_酒:困酒。
五、辛弃疾其他诗词
《永遇乐京口北固亭怀古》、《清平乐.村居》、《西江月夜行黄沙道中》、《鹧鸪天》、《青玉案元夕》。相同朝代的诗歌
《曹将军》、《下瞿塘》、《滕王阁》、《儿馁嗔郎罢妻寒怨藁砧唐眉山诗也戏为笺之》、《题艾溪》、《废贡院为米廪过之值盘_》、《送客至灵谷》、《叹_词》、《题陈朝玉爱竹轩》、《酬春湖史履庸惠四皓图》。
点此查看更多关于木兰花慢·滁州送范_的详细信息


长安故人问我的意思是什么
长安故人问我,道愁肠_酒只依然。目断秋霄落雁,醉来时响空弦。解释:趁旅途的征衫未换,正好去朝见天子,而今朝廷正思贤访贤。料想在深夜的承明庐,正留下来教你检视翰林院草拟的文件,还派遣筹划边防军备。说都故友倘若问到我,只说我依然是愁肠满腹借酒浇愁愁难遣。遥望秋天的云霄里一只落雁消逝不见,我沉醉中听...

辛弃疾的三首诗,急用!
长安故人问我,道愁肠〔歹带〕酒只依然。目断秋霄落雁,醉来时响空弦。 摸鱼儿 淳熙已亥,自湖北漕移湖南,同官王正之置酒小山亭,为赋。 更能消、几番风雨,匆匆春又归去。惜春长怕花开早,何况落红无数!春且住。 见说道,天涯芳草无归路。怨春不语。算只有殷勤,画檐蛛网,尽日惹飞絮。 长门事,准拟佳期又误。

询问关于离别的诗句,谢谢
古代传说仙人王子安曾经乘黄鹤经过这里,又传说费文炜在这里驾鹤登仙而去,故而得名黄鹤楼。之:往,到。广陵:今江苏扬州。2. 故人:老朋友,这里指孟浩然。西辞:黄鹤楼在扬州之西,故云。3. 烟花:形容春天花柳明媚、云气氤氲的景象。4. 下:自黄鹤楼去扬州是顺流而下,故云。评论1. 帆影尽则目力已极,江水长则离...

关于离别的诗句,或者好的句子
柳永《雨霖铃》:多情自古伤离别,更那堪冷落清秋节!今宵酒醒何处?杨柳岸,晓风残月。 辛弃疾《木兰花慢》:长安故人问我:道愁肠啼酒只依然。目断秋宵落雁,醉来时响空弦。《青玉案》:众里寻他千百度,蓦然回首,那人却在,灯火阑珊处。《菩萨蛮》:郁孤台下清江水,中间多少行人泪。西北望长安,...

历史上关于招待故友的诗句
释义:朋友啊,洛阳亲友若是问起我来;就说我依然冰心玉壶,坚守信念!2. 劝君更尽一杯酒,西出阳关无故人。——王维《渭城曲 \/ 送元二使安西》释义:真诚地奉劝我的朋友再干一杯美酒,向西出了阳关就难以遇到故旧亲人。3. 故人西辞黄鹤楼,烟花三月下扬州。——李白《黄鹤楼送孟浩然之广陵》释义:...

经典古风的唯美语录75条
长安故人问我,道愁肠殢酒只依然。目断秋霄落雁,醉来时响空弦。——辛弃疾《木兰花慢》 14、奈河桥畔,清水幽扬;忘川之侧,碧波冷淡。千年离愁,如弹指间,沉浮聚散。蹉跎岁月无言,唯余今生恨晚;时光如剪,剪不断,一声长叹。寒乍起,孤寂伴,长立风中,愿被风干。光阴似盘,人生如攀,哪等得,得意浓处,千古笑谈。

形容女子真心错付的诗句
___柳永《玉蝴蝶·望处雨收云断》故人早晚上高台。赠我江南春色、一枝梅。 ___舒亶《虞美人·寄公度》欲寻芳草去,惜与故人违。___孟浩然《留别王侍御维 \/ 留别王维》忽忆故人天际去,计程今日到梁州。 ___白居易《同李十一醉忆元九》长安故人问我,道寻常、泥酒只依然。___辛弃疾《木兰花慢·滁州送范倅》...

关于辛弃疾的词
长安故人问我,道寻常、泥酒只依然。目断秋霄落雁,醉来时响空弦。 朝中措 绿萍池沼絮飞忙。花入蜜脾香。长怪春归何处,谁知个里迷藏。 残云剩雨,些儿意思,直恁思量。不是莺声惊觉,梦中啼损红妆。 朝中措(崇福寺道中归寄佑之弟) 篮舆袅袅破重网。玉笛两红妆。这里都愁酒尽,那边正和诗忙。 为谁醉倒,...

辛弃疾的词+欣赏
长安故人问我,道愁肠〔歹带〕酒只依然。目断秋霄落雁,醉来时响空弦。摸鱼儿 淳熙已亥,自湖北漕移湖南,同官王正之置酒小山亭,为赋。更能消、几番风雨,匆匆春又归去。惜春长怕花开早,何况落红无数!春且住。见说道,天涯芳草无归路。怨春不语。算只有殷勤,画檐蛛网,尽日惹飞絮。长门事,准拟佳期又误。蛾眉...

关于询问别人姓名的诗句
辛弃疾《木兰花慢》:长安故人问我:道愁肠啼酒只依然。目断秋宵落雁,醉来时响空弦。 《青玉案》:众里寻他千百度,蓦然回首,那人却在,灯火阑珊处。《菩萨蛮》:郁孤台下清江水,中间多少行人泪。 西北望长安,可怜无数山。青山遮不住,毕竟东流去。 江晚正余愁,山深闻鹧鸪。李清照《凤凰台上忆吹箫》:香冷金猊,...

宝兴县19688857804: 剩喜风情筋力在,尚能诗似鲍参军. 我志在寥阔,畴昔梦登天. 长安故人问我,道愁肠殢酒只依然.的含义 -
源红尤尼: 任务占坑

宝兴县19688857804: 表示愁 四字词 -
源红尤尼:[答案] 万恨千愁 〖解释〗千、万:形容多.指忧愁怨恨很多. 绿惨红愁 〖解释〗指妇女的种种愁恨.绿、红,指黑鬓红颜. 愁肠殢酒 ... 心肠愁闷的人容易病酒【示例】宋·辛弃疾《木兰花慢·滁州送范倅》词:“长安故人问我,只依然.” 【故事】 百结愁肠 ...

宝兴县19688857804: 有关夕阳带表离别的诗句 -
源红尤尼: 柳永《雨霖铃》:多情自古伤离别,更那堪冷落清秋节!今宵酒醒何处?杨柳岸,晓风残月.辛弃疾《木兰花慢》:长安故人问我:道愁肠啼酒只依然.目断秋宵落雁,醉来时响空弦.《青玉案》:众里寻他千百度,蓦然回首,那人却在,灯火...

宝兴县19688857804: “与我意何如” 是什么意思? -
源红尤尼: 出自少司命的烟笼长安,三千红尘路,寥寥九州土,长安于我意何如,应该是长安对我来说意义何在呢.1. 意思是可知故人已离开长安,人都走了,那么一座空城对他来说还有什么意义.2. 烟笼长安,由少司命作曲及演唱,叶清眉作词,少司命...

宝兴县19688857804: 辛弃疾有一首诗里有一个“八百里”是什么意思求大神帮助 -
源红尤尼: “八百里分挥下炙”是不是?八百里是一种牛的名字,这里是指军队开战后杀牛犒劳士兵~

宝兴县19688857804: 东去长安万里余,故人何惜一行书. 玉关西望堪肠断,况复明朝是岁除.请问这首诗的解析 -
源红尤尼: 解析:整首诗的意思是我东离长安已经万余里地,故友为什么不捎一行书信来?从玉门关往西看能够忧伤到心肠寸断,更何况明天是年末(除夕).这首诗当是作者行役到玉门关时所作,上句写去国之远,下句写乡音之稀.末二句是:“玉关...

宝兴县19688857804: - Iam not afraid of you.Iam only afraid of losing you. 是啥意思哦? -
源红尤尼: 我不担心你,我只是担心失去你.

宝兴县19688857804: 云横秦岭家何在,雪拥蓝关马不前是什么意思 -
源红尤尼: “云横秦岭家何在,雪拥蓝关马不前”,这联的中心是“家何在”.家在那里,本来是无须发问的,但是还提出这个问题,是说这次被贬,分明是有家也归不得了.回头望长安,看到的只是浮云隔断的终南山(即秦岭),所以发问:家在那里?...

宝兴县19688857804: 岁月不堪数故人不知处是什么意思 -
源红尤尼:[答案] 出自少司命的 《烟笼长安》 三千红尘路,寥寥九州土 长安于我意何如? 应该是长安对我来说意义何在呢 结合上下歌词 上:岁月不堪数,故人不知处 最是人间留不住 下: 仲夏正半,你留书落款 写「别矣,吾乡长安」 可知故人已离开长安,人都走...

宝兴县19688857804: 季节指数计算中,计算同月平均、总平均的统计学含义是什么? -
源红尤尼: 映象中计算同月平均是为了去除在某些月份中出现的异常值,而计算总平均是为了消除季节扰动动因素.大概就是排除异常值吧~

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网