日语的问题

作者&投稿:点娇 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
日语问题~

それで そこで そして それから
それで
【接续】
(1)因此,因而,所以。(であるから。そのような理由で。〕

  彼は予备校へ通った。それで成绩がよくなった。/他在补习学校学习,所以成绩好了。
(2)因此,所以。用以承上启下。(前に述べた话を受けながら、新しい话题に転じる时に使う言叶。そこで。)
  それできょうは少し相谈があって参ったのです。/因此,今天特来跟您商量一件事。
(3)那么,后来。催促对方继续说下去的用语。〔相手の话を先へ促す时に使う言叶。そして。〕

そこで 
【接续】
(1)于是。因此。所以。(それゆえ。それで。)

  わからなくて困った。そこで先生に寻ねた。/怎么也不懂,因此就问老师了。
(2)那么。可是。表示转移话题的用语。((话题を転ずる意)さて。)
  そこで本论に入る。/那么现在进入本论〔正题〕。
同:其処で

表示前项遇到某种情况,后项是我针对前项情况采取的积极措施。
そして
【副】
(1)而,又,而且。(前件に述べた事柄に後件をつけ加える。そのうえ。さらに。)

  今日は楽しくそして有意义な日でした/今天是愉快而又有意义的一天。
  兄は特待生だった.そして弟も劣らず秀才だ/哥哥是个特等免费生,而弟弟也不示弱是个优秀生。
(2)然后。(前に述べた事柄を受けて、それに引き続いて起こる事柄を述べる。それから。)
  わたしの家へ3时ごろ友だちが游びに来て,そして6时ごろ帰った/我的朋友三点左右到我家来玩,(然后)约六点左右回去了。
(3)于是。(その结果)
  会社の帰りにスーパーに寄り,そしてこれを见つけたのです/下班回来顺便去超级市场,于是发现了这个东西。
【连语】
就像上述那样地。(前に述べたことのように)

  そしてください/请那样做吧

それから
【接续】
(1)还有,再加上。(そして。また。)

  用意するものは寝巻き着换え、それから笔记用具です。/需要准备的有睡衣、换的衣服,还有笔记用具。
(2)其次,接着,以后,而且。(その後。)
  それから1年たった。/从那时候起过了一年。
  まず颜を洗ってそれからでかける。/先洗洗脸,然后再走。
  父が最初にふろに入り、それからわたしが入る。/爸爸先洗澡,其次就〔才〕轮到我。
  先周、交通事故にあってそれからずっと入院している。/上个星期遇到交通事故,到现在还在住院。
(3)请谈下去,往下讲。后来又怎样?(话を促す。)
  それからどうしたの?/后来怎么样了?

有问题吗,用日语怎么说?もんだいない

良い和いい是一个意思,可以说成いい计画也可以说成良い计画。
絵を买う和絵をかう都可以,因为买う的读音是かう。
一般初学者不知道假名对应的是哪个汉字,所以用假名,但是如果学多了,再写假名就有点奇怪。但是都是正确的。

很深奥!
建议去问问老师``问老师比较有权威!
如果在网上问语言问题
回答你了..你可能觉得不知所云!
因为我也有问过```
但是最要的是我不知道怎麼答``呵呵

写汉字和写假名都可以没区别的
基本上会写汉字的一般是二类形容词,动词,和一些音读名词

如果是常用词的话(いい有多常用就不说了吧……),一般写假名的

另外我觉得LZ还是应该找本更正规的教材。这种教材毕竟不够严谨。另外,日语的话我觉得四级还是应当去上课学习,至于之后的么自学也不要紧。

有的时候,书写可以直接用平假名。

良い和いい是一个意思,可以说成いい计画也可以说成良い计画,都没有关系。
但是绘をかぅ ,应该是:绘を书ぅ,画画。

你是不是有点钻牛角尖???
ぃぃ和良ぃ是一个意思,就像你看到漂亮的东西你会说好美,也会说好漂亮
买ぅ就是かぅ,想写哪个就写哪个呗,有的喜欢写汉字,有的人喜欢写假名。
你的问题都好奇怪
学习语言根本没有为什么
尤其是惯用型
根本不用知道为什么,只要知道怎么说
这是我们教授第一节课就告诉我们的


韩国语发音的四大问题
④ 自我检查→录音。练习过一段时间,想体会一下效果如何,那就把自己声音原封不动录下来,并和原声进行比较,开始也许你会觉得相差太大,但别灰心,很快你就会感觉到你说话的整个感觉正在大步迈向标准地道的韩国语之列。俗话说,“熟读唐诗三百首,不会吟诗也会吟。”要使自己的语音...

什么叫语句有问题
逻辑混乱:胡长青说我因为把自己等同于普通的老百姓,所以犯了罪。第二、有修辞方面的问题。主要是修辞方法使用不当。比如:夸张不当:南瓜大,大如天。我在南瓜树上站。比喻不当:我爱你就象狗喜欢屎一样(嘿嘿)当然这类问题要看具体的语境。第三、有语体方面的问题。主要是口头语、书面语使用不当...

关于西班牙语的一个问题.
pricipal proveedor 或 proveedor pricipal都行 文法上,应该是:主要的供应商 如:el es mi proveedor principal.翻译:他是我主要的供应商。但您若是指排行上:那您的proveedor numero uno (含有褒意)就没错。例:entre todos,ud.es el proveedor numero uno.翻译:在这些其中,您是第一的供应商。所以...

会日语的同学帮帮忙,标准日本语上的问题
改为尊他语.答:もぅ一杯红茶をいただけますか 6. 今,ぉ茶を入れします.怎么翻译 尤其是这个"今"答:马上给您沏茶来。7. 「田中さんをごぞんじですか.」「ぃぃぇ,知りません.」"知りません"可不可以换成"知ってぃません"?答:语法上不可以。但如今的日本人都这么说。8. 天气...

英语插入语问题
插入语就是你把它从整个句子中拿出,或是删除,都不影响整个句子的意思。比如以下句子中的you know 就都是插入语:You did not fail, you know?你们没有失败,知道吗?You know, just in case.你知道,这是以防万一吧。Walls have ears, you know.要知道,隔墙有耳。I love you, you know....

乌克兰有两种官方语言,为何建国30年还没有解决语言不统一的问题?
乌克兰语言问题,与历史有很大关系,他们在1991年才完成独立,尽管成功获得了自主权力,但是国内有很多人觉得自己属于俄罗斯人。独立只是一个象征性名词,卢甘斯克和顿涅茨克相继宣布成立共和国,这两个区域一直以俄罗斯语为主。不是乌克兰不想解决,而是他们没办法去解决。1、历史问题乌克兰的政治地位和能源地位...

语言文字的问题。
因为教材是教学所用的材料,它是以一篇篇完整的课文形式提供给我们的,所以在一堂课内,我们没有必要教学生学习课文中所有的知识,只能根据既定的训练目标,在课文中精心选择几个训练点,即选几个供学生训练用的例子凭借这个例子使学生能举一反三,练成阅读和作文的熟练技能。(叶圣陶语)怎样选择寻求呢...

关于成语歇后语的问题
扇著扇子说话---疯言疯语。(风言风语)。十两纹银---一定。(一锭)。守著厕所睡觉---离死不远。(离屎不远)。唐僧的书---一本正经。(一本真经)。小碗儿吃饭---靠天。(靠添)。肉锅丢进河---昏昏沉沉。(荤荤沉沉)。王八肚裏插鸡毛---归心似箭。(龟心似箭)。寺后有个洞...

汉语语言学相关问题
句子成分是对句子进行分析所得出的成分。对句子进行分析,大体上可以先分出两大类成分:一是语用成分,包括独立成分、插入语、语气、语调等;二是句法成分,如主语、谓语、宾语,等。因此,是不同的概念,可以看作处于不同层面:句子成分是上位层次,包括一些非句法成分。与之相关的问题是句型的归纳。

语言学的相关问题
组成音流的“码”就是前面所说的语言符号,是话语的基本结构单位,它的音义关系始终是语言研究中一个最基本、最重要的问题,如何认识和把握这种关系必然会影响语言研究的发展方向。汉语研究传统为什么会不同于印欧语的希腊—罗马传统和印度传统?其终极的原因就在于此;即使在现代,对这一问题的不同认识也正影响着中国...

武进区17571812912: 几个很简单的日语问题 -
壤昂灵芝: 1 もなせた的原形是もむ (既もなせた是もむ的使役形) あれやこれやで気をもむ 为这样那样的事操心.(可以解释为操心 ,费心等)2问い诘める是追问盘问的意思,みんなに问いつめられて,彼はすっかりお手上げだ/被大家一追问,他完全没辙了3知ろう是知ります的意向形(加强语气)4だって Ⅰ《接続》可是,但是.早くやってくれよ.--だって,ほんとうに暇がないんですよ/赶紧给我搞啊.——可是,我实在没有空呀.Ⅱ《助》(就是)……也,即便是.わたしだっていやです/就是我也不喜欢.だれだって知らない/谁也不知道.5怎么会那样呢?的翻译どうしてそいうことになったの?或者 你的那句也可以 どうしてそうになったの?

武进区17571812912: 几个简单的日语问题 -
壤昂灵芝: コーヒー_2_饮みませんか. でも でも在这里是举例的意思.电気が_1_いるので、谁もいないと思います. きえて 因为が后面应该接自动词,所以选1.道が込んでいますから、会议の时间に间に_3_かもしれません. あわない 这个是固定搭配.佐藤さんは挨拶も_3_ずに出で行きました. せ する和ず连接的时候就是变成せ,否定的意思.

武进区17571812912: 关于日语的一些问题
壤昂灵芝: 1、存在句,类似 テーブルの上に本/ウサギがあります/います.(礼貌体) 简体很简单,あります/います变成动词终止形(类似基本型)即可,テーブルの上に本/ウサギがある/いる. 描述句,比如 この部屋がキレイです.或者その花が美し...

武进区17571812912: 问几个关于日语的问题 -
壤昂灵芝: 1、それは李さんのほんですか そのほんは李さんのですか 意思一样2、どれ=どの+名词 意思是基本一致的.どの的后面必须加名词,不能独立使用.两者可以替换.3、あれ和それ都可以

武进区17571812912: 一些有关日语的问题! -
壤昂灵芝: 1,じ这个字怎么读?外什么在五十音图上找不到嘞?? 答:这个假名读“ji”,是日语中的注音,在ざ行里 2,有的日本字右上角加两个点,或者一个圆(也有可能是个点),是什么意思啊? 答:右上角是以圈为标志的是日语中的半浊音,只有一行为:ぱぴぷぺぽ 右上角是以点为标志的是日语中的浊音有四行,分别是がぎぐげご ざじずぜぞ だぢづでど ばびぶべぼ 希望能够帮助到你

武进区17571812912: 请问一些关于日语的问题?
壤昂灵芝: 日语有敬语 也有自谦语 当然对于平辈或低于自己辈分的人的说法都不同 LS两位对于你所提问的解释已经很清楚了 再说称呼 有很多 连日本人自己有时候都不清楚

武进区17571812912: 有关 日语 的问题
壤昂灵芝: 1、选B 连用形+がち=连用形+やすい 表示“有……倾向”. っぽい 也是“有……倾向”,但它前面是不能接动词的.其它两个不用考虑和题目考的挨不着. 2、选C まだしも 还算可以;还说得过去 还行,还好 もとより 原来;根本;当然;固...

武进区17571812912: 关于日语的问题 -
壤昂灵芝: 一般来说重叠使用能够带来强调的表达效果,就好像汉语里面的“很多很多”.不过日语中你说的“很”和“很多”这两个词通常不会重叠使用.想要表达强调效果时通常是这么用的:很——原型とても——强调说法とっても;很多——原型た...

武进区17571812912: 关于日语的几个问题 -
壤昂灵芝: 体言:名词(包括数量词)、代词.无词尾变化,不可活用.用言:动词、形容词、形容动词.有词尾变化,可活用.用言的连体形就是可以直接连接体言的形式赤ちゃんは1歳を过ぎると,言叶を话すようになります.泛指婴儿过了1岁便...

武进区17571812912: 有关日语的问题 -
壤昂灵芝: 平假名是日语中表音符号的一种.平假名是从中国汉字的草书演化而来的.早期为日本女性专用,后随着紫式部的《源氏物语》的流行而使得日本男人也开始接受和使用平假名. 现代日语中,平假名常常用来表示日语中的固有词汇及文法助词,...

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网