毕业证学位证翻译件

作者&投稿:长沙若 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
出国·递交申请时,毕业证,学位证的认证翻译件·都需要吗?~

必须带着毕业证和学位证的原件及身份证去公证处办理公证。不用自己准备英文件的(即便准备了,公证处也不认可的),公证处会找专人翻译的。
需要做成绩单、毕业证和学位证的翻译,并且成绩单翻译件要学校盖章密封。有部分学校,例如杨百翰大学这样的需要成绩单由专门的认证机构去认证,这个看看申请的学校有无要求,有要求再去验证,毕竟快递费、认证费。
通常美国的大学是不需要成绩公正的,但是申请者可以做一份公正,省得以后如果换学校了还得重新再开。至于改成绩,对公正没有任何影响,只要学校那边同意,把底子改了,给申请人签字盖章,就没什么问题。
但是,这样的风险比较大,如果出了什么问题,申请者将付出的打价也比较大,慎重考虑下。

扩展资料:

(一)博士学位证书:A4纸周边印有花边,底纹衬托防伪图案水印,上部印有中华人民共和国国徽,其下印有“博士学位证书”字样;版心为粉红色,同时印有授予博士学位的有关内容;右侧留有粘贴学位获得者照片的位置。
(二)硕士学位证书:A4纸周边印有花边,底纹衬托防伪图案水印,上部印有中华人民共和国国徽,其下印有“硕士学位证书”字样;版心为浅蓝色,同时印有授予硕士学位的有关内容;右侧留有粘贴学位获得者照片的位置。
(三)学士学位证书:A4纸周边印有花边,底纹衬托防伪图案水印,上部印有中华人民共和国国徽,其下印有“学士学位证书”字样;版心为浅绿色,同时印有授予学士学位的有关内容;右侧留有粘贴学位获得者照片的位置。
在版心底沿上方,按授予学位对象不同,分别印有“普通高等教育本科毕业生”、“成人高等教育本科毕业生”和“来华留学本科毕业生”字样。
(四)专业学位证书:其版心印有授予专业学位的有关内容,版心底沿上方印有“专业学位证书”字样,其他与上述相应的博士、硕士、学士学位证书格式相同。
参考资料来源:百度百科-学位证

最好是找正规的翻译公司翻译,因为会翻译不代表会排版。
翻译公司翻译完会盖公章、翻译章甚至涉外章,更有信服力。

学位证书是证明学生专业知识和技术水平的文件,在申请国外学校、移民以及签证或求职过程中必不可少。多数国外学校、移民或签证管理机关以及国内的教育留学服务中心,除了需要申请人提供学位证原件,还需要提供学位证的翻译件。

不管是中翻外还是外翻中,成绩单等学历资料的翻译要求是:真实、精确、严肃正式、内容格式一致。

下面是我找的跑政通做的翻译件,是个专业翻译公司,非常靠谱且效率很快,有需要的朋友可以试试:
1、打开支付宝或者微信,搜索“跑政通”,
2、进入小程序找到“翻译”,
3、选择翻译的文件类型,就可以提交材料等待翻译完成。
基本当天都能翻译并盖好章,如果很着急可以咨询一下加急处理,注意翻译过程具体以收文机构要求为准。    



转眼间已亥将近,庚子即来,可真是一万年太久只争朝夕啊。新的一年,新的规划,在当今世界经济格局一体化的今天,各国之间的人才交往是越来越频繁。
跨国人才交流不外乎“走出去”和“走进来”两种形式,其实众所周知的是,不管是留学深造、出国务工还是跨国企业招聘,用人单位都会非常看中人才的学历学位,拥有高等学位证书即是拥有了通往更高阶层的敲门砖;大部分外企、境外高校及涉外单位都会要求求职者提供自己的学历学位证书及其翻译件。
那么,小伙伴们在进行学位证书翻译时需要注意哪些问题呢,下面由小译君为大家一一解答:
一、如何将自己用辛勤汗水取得的学历学位证书翻译成外文呢?标准答案是寻找专业的学位证书翻译公司,缘由如下:
1. 拥有高校的学位证书即表明该持证者达到了一定的专业知识和技术水平,意味着被授予者的受教育程度和学术水平达到规定的学术称号要求,属于重要的证明性资料,为了确保涉外资料的准确性和一致性,在面试大型外企、申请境外高校名额、国外人才求职时面试者都会要求求职者提供由专业的翻译公司或机构进行翻译盖章的学历学位证书翻译件。
2. 专业的学位证书翻译公司会提供专业的翻译服务。包括对学位证书件准确无误地翻译,免费提供翻译盖章服务、提供权威的翻译咨询服务等。
所以,必须寻找专业的学位证书翻译公司进行翻译。
二、专业的翻译公司在进行学位证书翻译时,有以下几个特点:
1. 专业的翻译公司会选择长期从事证件翻译的译员,每一份学位证书翻译件均严格按照翻译、编辑、校对、排版四步骤进行,涉及的诸多专业术语和专用话术不可做任意修改,这也是选择有证件翻译经验的译员进行翻译的原因。
2. 学历学位认证翻译要确保用词严谨,表达形式和逻辑关系清晰明了,排版格式要与原件对照一致,遇到盖章内容或者手写签名时,应作截图放在翻译件上。
3. 翻译件末会加盖非常清晰的翻译公司公章和经国家备案的中英文双语翻译专用章、涉外章等。
4. 专业的学历学位证书翻译公司会根据客户需求及相关单位要求提供译员签字,译员翻译盖章,营业执照复印件(加盖公章)等内容,这个也是衡量翻译公司专业化程度的重要标准之一。
三、学位证书翻译价格
专业的学历学位证书翻译公司都是有明确的翻译价格表和合理的计费体系的,均按照市场行情定价,童叟无欺,价格为160~380元/份,具体定价请详询翻译公司。
最后,用一首小诗来聊表小译君对各位的告诫之意:
每一件与世不同的绝世好东西,
都是以无比的勤奋为前提的,
要么是血,
要么是汗,
要么是大把大把的曼妙好时光。
是啊,生活不易,取得学位证书更不易,望各位好好重视自己的学历学位证书,以上翻译事项,愿谨记。

我们学校有提供一台学生在校证明、学年成绩单和学位证等文件自动打印的机器,中英文版,可自选。只需输入学生号和密码就可以打印出来。不知道你们学校有没有,可以去咨询辅导员。一般来说学校的教务办都会有提供这些材料证明的。或者就去咨询你们学校的对外交流中心。

你申请学校的时候,没有翻译这些原件么??应该是已经提交过了,签证只需要带着之前办好的中英对照件。
一般来说,国内大学会有专门办公室办理,自行翻译后,学校核查,然后盖学校的公章。

首先,由具有翻译资质的翻译公司翻译,盖上翻译专用章,提供翻译人员资质和联系信息。
其次,送到公证处进行公证。

如果需要翻译的话,可以找我哦。


什么是学位证书翻译件?
学位证书,又称学位证,是为了证明学生专业知识和技术水平而授予的证书,在我国学位证授予资格单位为通过教育部认可的高等院校或科学研究机构。目前我国学位分为三类:学士学位,硕士学位,博士学位。其中,学士学位里还包括第二学士学位,统称学士学位。为什么要翻译学位证书?1. 海外留学。申请国外院校时,...

出国办理学位证毕业证翻译件怎么办理
毕业照、学位证、肄业证翻译件都可以在线上办理完成,操作简单,且效率很高,具体步骤如下:1、打开手机支付宝或者微信,搜索【跑政通】2、进入小程序选择【翻译】3、然后选择需要翻译的文件类型,如【学位证】,点击进行下一步就可以等待翻译完成!快去试试吧!

毕业证和学位证的英文翻译分别是什么
毕业证和学位证的英文翻译分别是Graduation Certificate和Degree Certificate。毕业证,即证明学生从某所学校顺利毕业的证书,是选拔干部和评定职务的重要依据。在我国,高等教育毕业证由中华人民共和国国家教育委员会统一制发。而学位证则是为了证明学生的专业知识和技术水平而授予的证书,在我国,学位证授予资格...

普通高等学校毕业证书 和 学士学位证书 分别怎么翻译
毕业证学位证翻译要点 毕业证学位证书虽然书面内容不多,但翻译起来着实不易。1.翻译时除了要将上面的文字内容翻译出来外,还涉及有国徽、照片、公章、钢印、校长签章等图文类信息,这些也是需要按照原件格式分毫不差地在翻译件上体现的,需由专业的排版人员来完成。2.另外,文字内容翻译也有讲究,汉语和...

学历证书翻译成什么文件?
学位证书翻译在业内属于证件类翻译,证件类翻译除了纯文字外通常还带有表格、盖章、签名、水印等,对于这些内容,也需要在译件上有所体现;1、格式问题:学位证书翻译必须按照原文格式,不得做任何修改。2、签章内容:学位证书翻译必须把盖章内容翻译出来并应在盖章对应的位置作注释,手写的签名应作截图放在...

毕业证学位证翻译件
学位证书是证明学生专业知识和技术水平的文件,在申请国外学校、移民以及签证或求职过程中必不可少。多数国外学校、移民或签证管理机关以及国内的教育留学服务中心,除了需要申请人提供学位证原件,还需要提供学位证的翻译件。不管是中翻外还是外翻中,成绩单等学历资料的翻译要求是:真实、精确、严肃正式、...

出国留学办续签英国,毕业证和学位证的翻译件需要学校盖章么? 翻译件是...
学位证书经正规翻译机构翻译后,进行翻译盖章确认,译件才会得到承认;正规的翻译机构都会保留原件上的学校盖章,并在相应位置作注释。如何保证学位证翻译的准确性 主要靠译员。从事专业翻译行业是有门槛的,正规翻译公司的每位翻译人员都经过严格的筛选(基本要求外国语专业本科以上学历,取得行业资格证书,五年...

毕业证和学位证的英文翻译分别是什么
毕业证:certificate of graduation 学位证:diploma 毕业证是学生通过系统的学习,修完学校所安排的全部课程并成绩合格,由办学机构颁发的用于证明学习经历的书面凭证。学位证书,又称学位证,是为了证明学生专业知识和技术水平而授予的证书,在我国学位证授予资格单位为通过教育部认可的高等院校或科学研究机构...

出国申请时毕业证学位证怎么翻译?
毕业证学位证翻译件的用途:1、国内学生申请国外院校,需要向国外高校提交个人学历证明凭证,即学位证和毕业证等,为保证文件的可读性和严谨性,境外高校要求提交的学历证明文件须附目的国官方语言的翻译件。2、国内公民申请技术移民,申请人的毕业证和学位证作为最权威的学历证明文件,是必须提交的证明材料...

...大学毕业证 学位证 中文或翻译件需要拿回学校盖章吗
如果是自己翻译的,那么最好回学校加盖公章 如果是中文原件找公证处翻译公证,那么那个公证处的章就相当于学校的章了 总的来说材料有章就行,要不是原章,要不是公证章(盖钢印那种,挺正规的)

江川县18533221194: 学位证翻译件是盖学校的章吗? -
束昏头孢: 您好,按照个人的理解,学位证书的翻译件通常是盖翻译公证处的掌印,以确保翻译和原件是相同无误的.不过一些国外的大学还要求国内的毕业证书、以及大学成绩单需要有您大学所在省市区级教育厅的掌印,以证明其真伪.国家教育部已经发学位证书权限下放到了各省市区级的教育厅(或教育委员会)部门,所以之前的学位证书假如已有中国教育部的掌印或是教育厅的掌印通常没有问题,假如仅仅是市级教育部门的掌印就还需要省市区级教育厅的掌印.然后在翻译中需要明确标明出来.实际状况您可能需要咨询您想要申请留学的大学要求才能够最终确定什么级别的政府部门的掌印是需要的.

江川县18533221194: 学位证书和成绩单需要翻译吗
束昏头孢: 这个我最后终于弄明白了,其实是这样的1、成绩单、毕业证、学位证的翻译件,如果学校有现成的,就用学校出具的,学校也给盖公章2、学校没有英文模板,那么就自己翻译,自己翻译的这个东西拿到学校看看能不能盖章,如果可以盖章,就不需要公证3、如果自己翻译的东西学校不给盖章,那么就需要把翻译件和中文原件拿到公证处公证4、如果你需要寄给美国学校纸质材料,那么要不寄原件(含公章),要不寄复印件(新盖公章),要不就寄公证过的复印件,其他情况都不具有法律效力,材料是不承认的

江川县18533221194: 如何翻译国内的学位证和毕业证 -
束昏头孢: 学位证 Degree certificate 毕业证 Graduation certificate / Diploma

江川县18533221194: 出国·递交申请时,毕业证,学位证的认证翻译件·都需要吗? -
束昏头孢: 1. 是否需要看对方学校的要求,以及签证申请的要求.2. 每个国家的留学签证申请、大学招生要求是不一样的.3. 【认证报告】是可以要求英文版本的,这个在全世界是通用的,一般不需要再单独翻译成其他文字或者其他翻译版本的.4. 公证处一般是可以根据你的要求给你出具相应语言版本的公证书的,但是这个和认证是两回事儿. ---非专家

江川县18533221194: 英国留学要带的毕业证学位证的翻译件,是要学校翻的还是中介翻的,还是两个都要? -
束昏头孢: 近年来随着国民生活水平的提高和对外开放步伐的加大,出国留学已经成为越发普遍的事情了,有条件的家庭都会让孩子去国外接受高等教育,出国留学人群中尤以在国内取得高等学位学历证书的本科生占大多数,申请国外高校的过程中需要出...

江川县18533221194: 签证毕业证学位证的翻译件盖的什么章? -
束昏头孢: 你申请学校的时候,没有翻译这些原件么??应该是已经提交过了,签证只需要带着之前办好的中英对照件. 一般来说,国内大学会有专门办公室办理,自行翻译后,学校核查,然后盖学校的公章.

江川县18533221194: 毕业证学位证翻译件 -
束昏头孢: 我们学校有提供一台学生在校证明、学年成绩单和学位证等文件自动打印的机器,中英文版,可自选.只需输入学生号和密码就可以打印出来.不知道你们学校有没有,可以去咨询辅导员.一般来说学校的教务办都会有提供这些材料证明的.或者就去咨询你们学校的对外交流中心.

江川县18533221194: 请问 申请美国 本科学校开的成绩单 毕业证 学位证 都要自己翻译么 用拿到公证处公证么 -
束昏头孢: 不能自己翻译,须经正规翻译机构(公司)进行翻译;无需公证. 需认证的国外学位证书(高等教育文凭)和成绩单(研究证明信)的中文翻译件原件(须经正规翻译机构(公司)进行翻译,个人翻译无效.如到教育部留学服务中心递交认证申...

江川县18533221194: 留美毕业证,学位证翻译,盖章问题~~急急急 -
束昏头孢: 我以前申请过,所以略知一二吧:1.毕业证原件是不用寄给美国学校的,之用复印件,但必须是翻译公证过的.翻译件不用盖章,但是要公证.2.复印件不用盖章3.美国大学最在乎的是你的毕业时的成绩单,所以毕业证和成绩单都要复印翻译公证,然后可以一起寄给学校,学校admission office的地址可以在学校网站上找4.不一定要在一张纸上面,但是翻译的时候格式尽量相像;纸最好用A4的,标准大小.我以前申请的时候大概就是这样的.另外,公证的时候就多做两份,很容易寄掉的.

江川县18533221194: 出国留学毕业证和学位证的英文件 -
束昏头孢: 必须带着毕业证和学位证的原件及身份证去公证处办理公证 不用你自己准备英文件的(即便准备了,公证处也不认可的),公证处会找专人翻译的 我家里人当初留学前只公证了1份就OK了 希望这些能对你有用哦

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网