杜环小传文言文答案

作者&投稿:辉巧 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
~

1. 《宋濂杜环小传阅读答案及翻译》古诗原文及翻译

作者:阅读下面的文言文,完成5—9题。

(22分)杜环,字叔循。其先庐陵人,侍父一元游宦江东,遂家金陵。

环尤好学,工书,重然诺,好周人急。父友兵部主事常允恭死于九江,家破。

其母张氏年六十余,哭九江城下,无所归。 有识允恭者,怜其老,告之曰:“今安庆守谭敬先,非允恭友乎?盍往依之?”母如其言,附舟诣谭。

谭谢不纳,母大困,从人至金陵,因访一元家所在,问:“一元今无恙否?”道上人对曰:“一元死已久,惟子环存,其家直鹭洲坊中。”母服破衣,雨行至环家。

环方对客坐,见母,大惊,因问曰:“母非常夫人乎?何为而至于此?”母泣告以故。环亦泣,扶就座,拜之,复呼妻子出拜。

妻马氏解衣更母湿衣,奉糜食母,抱衾寝母。母问其平生所亲厚故人及幼子伯章。

环知故人无在者,不足付,又不知伯章存亡,姑慰之曰:“天方雨,雨止为母访之。 苟无人事母,环虽贫,独不能奉母乎?愿母无他思。”

母见环家贫,雨止,坚欲出问他故人。环令媵女从其行。

至暮,果无所遇而返,坐乃定。环购布帛,令妻为制衣衾。

自环以下,皆以母事之。越十年,环异地逢其子伯章,泣谓之曰:“太夫人在环家,日夜念少子成疾,不可不早往见。

”伯章若无所闻,第曰:“吾亦知之,但道远不能至耳。”环归半岁,伯章来。

母见少子,相持大哭。既而伯章见母老,恐不能行,竟绐以他事辞去,不复顾。

环奉母弥谨。然母愈念伯章,疾顿加。

后三年,遂卒。环具棺椁殓殡之礼,买地城南钟家山葬之,岁时常祭其墓云。

史官曰:交友之道难矣!人当意气相得时以身相许若无难事至事变势穷不能蹈其所言而背去者多矣况既死而能养其亲乎吾观杜环事虽古所称义烈之士何以过而世俗恒谓今人不逮古人不亦诬天下士了哉 (选自明·宋濂《杜环小传》,有改动)5.对下列句子中加点词的解释,不正确的一项是( )A。 重然诺,好周人急 救济B。

母如其言,附舟诣谭 往见C。 谭谢不纳,母大困 道歉D。

奉糜食母,抱衾寝母 给……吃6.下列各组句子中,加点词的意义和用法都不相同的一组是( )A.竟绐以他事辞去 以小易大,彼恶知之 B。 因访一元家所在 因宾客至蔺相如门谢罪C。

至暮,果无所遇而返,坐乃定 必以长安君为质,兵乃出D。 环购布帛,令妻为制衣衾 秦王为赵王击缶 7.下列各句,与“何为而至于此”句式完全一致的一项是( )A。

君何以知燕王 B。 夫子何哂(shěn)由也C。

妇啼一何苦 D。 何故而至此8.下列对原文有关内容的分析和概括,不正确的一项是( )A。

常允恭之母张氏因突然变故而无家可归,只好投奔故旧,但是未被谭敬先接纳,万般无奈之下,找到了故人之子杜环。B。

杜环见到张氏,深感惊讶,随即殷勤接待张氏。他和家人都像对待母亲一样服侍张氏,使张氏在杜家无忧无虑地度过了晚年。

C。 常伯章担心母亲年老不能走远路,竟然找了个借口来欺骗母亲,丢下她不管,离开了杜家。

D。 作者被杜环关爱他人、善始善终的事迹所感动,因而撰文予以表彰,并在文中一再用对比手法表现杜环重情重义的高尚情操。

9.断句和翻译。(10分)(1)用“/ ”给下列句子断句。

(4分)人当意气相得时以身相许若无难事至事变势穷不能蹈其所言而背去者多矣况既死而能养其亲乎吾观杜环事虽古所称义烈之士何以过而世俗恒谓今人不逮古人不亦诬天下士了哉(2)翻译下面的句子。 (6分)①今安庆守谭敬先,非允恭友乎?盍往依之?②伯章若无所闻,第曰:“吾亦知之,但道远不能至耳。”

2. 宋濂《杜环小传》 的文言知识点

杜环,字叔循。其先【祖先,先人】诽谤庐陵人:侍父一元游宦【游学做官】江东,遂【于是就】家【名词或用作状语,以……为家】金陵。环尤好学,工【擅长】书,重【看重】然诺【承诺】,好周【周济】人急【急难之事】。

父友兵部主事常允恭死于九江,家破。其母张氏年六十余,哭九江城下,无所归【没有归依的地方】。有识允恭者,怜其【代词,指张氏】老,告之【代词,张氏】曰:“今安庆守谭敬先,非允薛友乎?盍【何,为什么(不)】往【前往】依【依附】之?”母如【听从?不确定】其言,附【依附,此解释为乘坐?不确定~】舟诣【拜访】谭。谭射不纳,母大困【困顿】,从人至金陵,因访一无【一元?】家所在,问:“一元今无恙否?”道上人对曰:“一元死已久,惟子环存,其家直鹭洲坊中。”

母服【动词,穿】破衣,雨【名词活用作状语,冒着雨】行至环家。环方对客坐,见母,大惊,因问曰:“母非常夫人乎?何为而至于此【本句倒装,宾语前置?为何而至于此】?”母泣【动词作状语,哭着】告【省略,告之以故】以故。环亦泣,扶就座,拜之,复呼妻子【古今异义,妻子儿女】出拜。妻马氏解衣更母湿衣,奉【捧着】糜【大概是肉】食【名作动,给……吃】母,抱禽寝【动词,给……睡】母。母问其平生所亲厚故人及幼子伯章。环知故人无在者,不足付【托付?】,又不知伯章存亡,姑【暂且,姑且】慰之曰:“天方【正在】雨【动词,下雨】,雨止为母访之。苟【如果】无人事【侍奉】母,环虽贫,独【难道?】不能奉母乎?愿母无他恩。”母见环家贫,雨止,坚欲出问他故人。环令腾女【媵女?】从其行。至暮,果无所遇而返,坐乃定。

环购布帛,令妻为制衣禽。自环以下,皆以母事之。越十年,环异地逢其子伯章,泣渭之曰:“太夫人在环家,日夜念少子成疾,不可不早往见。”伯章若无所闻,第曰:“吾亦知之,但道远不能至耳。”环归半岁【半年】,伯章来。母少子,相持【扶持,抱持】大哭。既而【之后,不久】伯章见母老,恐不能行,竞【最终】给以他事辞去,不复顾【回头,顾念】。环奉母弥【更加】谨【恭谨,谨慎】。然母愈【越来越,更加】念【思念】伯章,疾顿加。后三年,遂率【卒?】。环具棺椁殓殡之礼,买地城南钟家山葬之,岁时常祭其墓云。

史官曰:交友之道,难矣。人当意气相得时,以身相许若无难事。至事变势穷不能蹈其所言而背去者多矣。沉既死而能养其亲乎!吾观杜环事,虽古所称义烈之士何以过。而世俗恒谓今人不逮古人,不亦诬天下士了哉!

有些地方不确定呢~~呵呵~~我也不过刚刚高中毕业~错误的地反复请大家指正~~

3. 宋廉《杜环小传》全文翻译

杜环,字叔循,祖先是庐陵人,他随侍父亲杜一元远游到江东作官,于是就在金陵定居。杜一元本来就是位好人,他所交往的人都是各地方的知名人士。杜环特别好学,专精书法;个性谨慎而又有节制,很守信用,喜欢去救助别人的急难。

杜环父亲的朋友兵部主事常允恭在九江死掉,家庭破碎。常母张氏,年纪六十多岁,在九江城下痛哭,无家可归。有认识常允恭的人,可怜常母年纪老迈,就告诉她说:“现在的安庆太守谭敬先,不正是常允恭的朋友吗?何不前去投靠,他看到了您,顾念和常允恭的旧交情,必定不会抛弃您。”常母照那人的话去做,搭船去见谭敬先,谭却谢绝而不肯接纳。常母处境大为困窘。常母想到允恭曾经在金陵作过官,那儿也许还有亲戚、朋友活在世上,还有万分之一的希望,就再度哭哭啼啼随人到金陵。打听过一二人都已经不在了,于是就向人打听杜一元家在那里,问:“杜一元现在可安好吗?”路上的人回答她说:“杜一元己经死很久了,只有他儿子杜环还活着;他家就在鹭洲坊里头,门内有两株橘子树可以辨认。”

常母穿着破烂的衣服,淋着雨走到杜环家里。杜环正与宾客对坐,当她看到常母,大为吃惊,似乎在那里曾经见过面。于是就问她说:“您不是常夫人吗?您为什么会到这里呢?”常母哭着告诉杜环原因,杜环听了也哭了出来。杜环扶着常母坐下,向她礼拜行礼。再把妻子叫出来拜见她。环妻马氏脱下衣服让常母更换淋湿的衣服,捧粥给常母吃,又抱出棉被让常母睡觉。常母问起允恭这生所亲近、交情深厚的老朋友近况,也问起她的小儿子常伯章在那里。杜环知道常允恭的老朋友没有一个在这儿,(常母)不能够托付给他们,又不知道常伯章是死、是活,就姑且安慰她说:“现在正在下雨,等雨停了后,我再替您老人家去找找他吧!如果真没有人事奉您老人家的话,我杜环虽然贫穷,难道就不能事奉您老人家吗?况且先父和允恭交情好得像亲兄弟一样,现在您老人家贫穷困顿,您不到别人家里去,而来了我杜环家里,这真是他们两位老人家在冥冥中引导的啊!希望您老人家不要再多想了。”当时正是战争过后、饥荒的岁月,百姓连亲身骨肉都以保全了。常母看杜环家境贫穷,雨停后,就坚决地要出去找找常允恭其它的老朋友。杜环就叫丫环跟在她后面。到了傍晚,常母果然没找到任何朋友而回来了。这时常母才定居下来。杜环买了些布帛,叫太太替常母缝制衣裳。从杜环以下,杜环全家人都把常母当母亲侍奉。

常母的个性急躁而又狭隘,只要稍稍不顺地她的心意,往往就发怒骂人。杜环私底下告戒家里人,尽量顺从常母,不可以因为她贫穷困顿,就对她轻视、傲慢,和她计较。(常母)患有痰疾,杜环亲自替她煎烹药材,还一匙一匙地喂她喝;因为常母的缘故,杜环家人都不敢大声说话。

经过了十年,杜环担任太常赞礼郎的官职,奉诏令去祭祀会稽山。杜环回来路过嘉兴,正好遇到了常母小儿子常伯章。哭着对他说:“太夫人在我家里头,因为日夜思念着你而生病了,你真应该早点儿去看看她老人家啊!”常伯章好像充耳不闻,只说:“我也知道这件事情,只是路途遥远不能去哪。”就在杜环回家半年后,常伯章才来。这天正好是杜环的生日,常母看到了小儿子,两人抱在一起痛哭了起来。杜环家人认为这样不吉祥,就去劝阻他们。杜环说:“这是人之常情哪,有什么不吉祥呢?”后来,常伯章看母亲年纪老迈,怕她无法远行,竟然拿其它事情欺骗常母就走掉了,而且再也没有回来看她了。杜环更加谨慎地事奉常母,然而常母更加想念小儿子伯章,病情突然加重了,三年之后就过世了。

常母快死的时候,举起手对杜环说:“是我拖累了你哪!是我拖累了你哪!盼望以后杜君您的子子孙孙,都能够像您一样的好。”话说完就断了气。杜环替她准备了棺木,举行入敛安葬的礼仪,在城南锺家山买块地给她安葬,逢年过节去那儿扫墓、祭拜。

杜环后来担任晋王府的录事,很有名,和我有交情。

史官说:“和朋友交往的道理真是难啊!从前汉朝的翟公说过:‘人到了一死,一生的时候,才能够看出朋友真正的交情啊!’他说的并不是过分的言论,实在是有感于现实的人情世态才说的啊!人们在意气相投的时候,常常拿自己的生命来作保证,好像世界上没有什么困难的事情。可是到了事态变化、形势窘迫的时候,根本无法实践他们的诺言、背弃离开对方,实在是太多太多了哪!更何况是在朋友已经死亡了之后,而能够奉养他的亲人呢?我观察杜环的事迹,即便是古代所称赞的忠义烈士也比不上他啊,世俗常常说今人不如古人,这不也是冤屈了全天下了吧!”

4. 2006年广东卷语文有一道文言文的题目,关于杜环的,谁知道答案

杜环小传 (明)宋濂 杜环,字叔循。

其先庐陵人[1],传父一元游宦江东[2],遂家金陵[3]。一元固善士[4],所与交皆四方名士[5]。

环尤好学[6],工书[7],谨伤[8],重然诺[9],好周人急[10]。 父友兵部主事常允恭死于九江[11],家破。

其母张氏,年六十余,哭九江城下,无所归。有识允恭者,怜其老,告之曰:“今安庆守谭敬先[12],非允恭友乎?盍往依之[13]?彼见母,念允恭故[14],必不遗弃母。”

母如其言[15],附舟诣谭[16]。谭谢不纳[17]。

母大困[18],念允恭尝仕金陵[19],亲戚交友或有存者[20],庶万一可冀[21]。复哀泣从人至金陵[22],问一二人,无存者。

因访一元家所在,问:“一无今无恙否[23]?”道上人对以[24]:“一元死已久,惟于环存。其家直鹭洲坊中[25],门内有双桔,可辨识。”

母服破衣[26],雨行至环家[27]。环方对客坐见母,大惊,颇若尝见其面者[28]。

因问曰:“母非常夫人乎?何为而至于此[29]?”母泣告以故[30]环亦泣,扶就座[31],拜之,复呼妻子出拜。妻马氏解衣更母湿衣[32],奉糜食母[33],抱衾寝母[34],母问其平生所亲厚故人[35],及幼子伯章。

环知故人无在者[36],不足付[37],又不知伯章存亡,姑慰之曰[38]:“天方雨,雨止为母访之[39]。苟无人事母[40],环虽贫,独不能奉母乎[41]?且环父与允恭交好如兄弟,今母贫困,不归他人[42],而归环家,此二父导之也[43]。

愿母无他思[44]。”时兵后岁饥[45],民骨肉不相保[46]。

母见环家贫,雨止,坚欲出问他故人。环令媵女从其行[47]。

至暮,果无所遇而返[48],坐乃定[49]。 环购布帛,令妻为制衣衾。

自环以下[50],皆以母事之。母性褊急[51],少不惬意[52],辄诟怒[53]。

环私戒家人[54],顺其所为[55],勿以困故轻慢与较[56]。母有痰疾,环亲为烹药[57],进匕箸[58];以母故[59],不敢大声语。

越十年,环为太常赞礼郎[60],奉诏祀会稽[61]。还,道嘉兴[62],逢其子伯章,泣谓之曰:“太夫人在环家,日夜念少子成疾[63],不可不早往见。”

伯章若无所闻[64],第曰[65]:“吾亦知之,但道远不能至耳。”环归半岁[66],伯章来。

是日[67],环初度[68]。母见少子,相持大哭[69]。

环家人以为不祥,止之。环曰:“此人情也,何不祥之有[70]?”既而伯章见母老,恐不能行,竞给以他事辞去[71],不复顾[72]。

环奉母弥谨[73]。然母愈念伯章,疾顿加[74]。

后三年,遂卒。将死,举手向环曰:“吾累杜君,吾累杜君!愿杜君生子孙,咸如杜君[75]。”

言终而气绝。环具棺椁殓殡之礼[76],买地城南钟家山葬之,岁时常祭其基云[77]。

环后为晋王府录事[78],有名,与余交。 史官曰[79]:交友之道难矣!翟公之言曰[80]:“一死一生,乃知交情。”

彼非过论也[81],实有见于人情而云也。人当意气相得时[82],以身相许[83],若无难事[84];至事变势穷[85],不能蹈其所言而背去者多矣[86]!况既死而能养其亲乎[87]?吾观杜环事,虽古所称义烈之士何以过[88]。

而世俗恒谓今人不逮古人[89],不亦诬天下士也哉! 选自《宋学士大全集》 说明: 这篇小传,在写法上,有两点值得注意。第一,对于杜环的生平,他在其他方面的表现,只用几句话就交代过去,而留出了绝大部分的篇幅,来突出收留和奉养张氏这一件事,以概括杜环的为人。

第二,谭敬先对于穷途投奔的故交的老母闭门不纳.冷谈无情,常伯章对于流落异乡的亲生母亲长期不同不问,见面后又抛弃不顾,这两个人的形象和杜环构成了鲜明的对比,更加显示了杜环的品格的可贵。注释:[1]庐陵——今江西省吉安市。

[2]游宦——到外地去做官。江东——指长江下游一带。

[3]金陵——今江苏省南京市。[4]善士——纯洁正直的人。

[5]所与交——同一元交往的人。[6]好(浩hào)——喜爱。

[7]工书——擅长书法。[8]谨饬(赤chì)——言行都很谨慎。

[9]重然诺——不轻易答应别人,答应了就一定做到。然诺是诺言的意思。

[10]周——接济,援助。急——急难。

[11]兵部——官署名。掌管全国武官的选用和兵籍、军械、军令等事。

主事——官名。在明代,主事为各部司官中最低的一级。

九江——今江西省九江市。[12]安庆——今安微省安庆市。

守——地方上的长官。[13]盍(河hé)——何不。

[14]故——这里指旧交的情分。[15]如——依照。

[16]附舟——搭船。诣(艺yì)——到,往见。

[17]谢不纳——拒绝接见。[18]大困——陷于非常艰苦的境况。

[19]尝——曾经。仕——做官。

[20]存——活着。[21]庶——也许。

可冀——有希望。[22]从——跟随。

[23]无恙(样yàng)——这里指健在。恙是病的意思。

[24]对以——用下面的话回答说。[25]直——当,位于。

同“值”。[26]服——穿。

[27]雨行——冒雨行路。[28]颇若——很像是。

[29]何为——为什么。[30]这句说:常母哭泣着把原因告诉了他。

[31]就座——坐到座位上去。[32]解衣——脱下衣服。

更——换。[33]奉糜(迷mí)——恭恭敬敬地用手捧着一碗粥。

食(四sì)母——拿东西结常母吃。[34]衾——被子。

寝母——安排常母睡觉。[35]亲厚——关系亲密和交情深厚。

故人——旧交,老朋友。[36]在——活着。

[37]付——托付。[38]姑——暂且。

[39]访——探求,寻找。[40]苟——假如。

事——侍奉。[41]独——唯独。




河南高考文言文出自那里
27、杜环,字叔循。其先庐陵人。宋濂《杜环小传》)28、夫君子之处世,贵能有益于物耳。《颜氏家训》29、《湖南文征》序 曾国藩 30、董槐,字庭植。《宋史·董槐传》31、醉书斋记《续古文观止》32、宋均字叔痒《后汉书·宋均传》33、安重荣,小字铁胡。《五代安氏名人录》35、民无廉耻,不...

介绍自己文言文小传
3. 浅显的文言文写同学小传,200字左右,同学女 小女不才,xxxx人士也.姓xx,名xx,生于xx年,于世虚度xxxx春秋是也.吾乃家中独女,性温和,娴静少言,诚以待人,虽貌不及貂蝉,才不及道韫.然好读书,为人谨慎,喜交天下才俊佳人也. 吾自幼长于城市,六岁入学堂,敏而好学,是为父母先生之喜好。 学至今日,颇有长进。

自己的小传文言文100字
1. 浅显的文言文写自我小传,300字左右,女生 小女不才,xxxx人士也.姓xx,名xx,生于xx年,于世虚度xxxx春秋是也.吾乃家中独女,性温和,娴静少言,诚以待人...已矣乎!自环四顾,谁人知我?竟不知何方!是固知为微尘野马,不入人心。然尚有寥寥人者异之,吾可由是感激。 文似不通,熟视可窥门镜。非文笔之限难...

速进则阖文言文
周容于诗文书画用工皆勤,时人谓之“画胜于文,诗胜于画,书胜于诗”。著有《春涵堂集》。《清画家诗史》,《国朝画征录》,《师经堂集》,《昭代尺牍小传》,《桐阴论画》等载有他的事迹。其《渡者之言》被编入湖北教育出版社语文七年级下册中。5. 文言文《小港渡者》的阅读答案 9、...

八年级下册《语文》重点文言文句子怎么翻译?
1.出处:选自《宋学士文集》,作者是明初散文家宋濂,字景濂,号潜溪,代表作有《秦士录》《王冕传》《李疑传》《杜环小传》;宋濂的写景散文数量亦不少,且风格近似欧阳修,文笔清新,写景状物生动,不事雕琢,代表作有《桃花涧修禊诗序》《环翠亭记》等。他亲自经历了元末动荡不安的社会现实,故他的文章具有较强的现实...

文言文右溪记拼音版
1. 文言文右溪记习题及答案 阅读文言文《右溪记》,完成22~26题。 (12分) 道州城西百余步,有小溪,南流数十步,合营溪。水抵两岸,悉皆怪石,攲嵌盘屈,不可名状。 清流触石,洄悬激注。佳木异竹,垂阴相荫。 此溪若在山野,则宜逸民退士之所游处;在人间,则可为都邑之胜境,静者之林亭。而置州已来,无人...

春文言文点击
4. 文言文点击现代文品读城东早春答案是什么,请在五分钟后发给我. 爱 城东早春 【作者】:杨巨源 【朝代】:唐 【体裁】:七言绝句 【作者小传】: 杨巨源(公元755—?),字景山,唐代河中(今山西永济)人,贞元年间进士。 由秘书郎擢为太常博士、礼部员外郎,后出任凤翔少尹,复召除国子司业。有诗文集五卷,《全唐...

镜湖隐士方干文言文
6. 墨翁者文言文答案 文言文《墨翁传》 原文 墨翁者,吴槐市里中人也(1)。尝游荆楚间(2),遇人授古造墨法,因曰:“吾鬻此,足以资读书,奚汲汲四方乎...齐人高启听闻墨翁的话,认为足够自我警醒,就写下来为他作小传。老翁名叫沈继孙。但世人很少了解他,只是称呼他叫墨翁。 [1] 已赞过 已踩过< 你对这个回...

许长公小传文言文
4. 《谢南冈小传〔清〕恽敬阅读答案(附翻译)》古诗原文及翻译 爱问知 作者:谢南冈小传 〔清〕恽敬...杜环特别好学,专精书法;个性谨慎而又有节制,很守信用,喜欢去救助别人的急难。 杜环父亲的朋友兵部...9. 文言文"姚平仲小传"翻译(1)姚平仲,字希晏,世为西陲大将.幼孤 译文: 姚平仲字希晏,世代担任...

文言文启蒙课
《文言文启蒙读本》,上海辞书出版社,编者为杨振中。本书有文言文共340篇,每篇中都含有原文、【文言知识】、【启发与借鉴】和【思考与练习】,本书结尾含有参考答案。是一本值得欣赏的文言文读物。《文言文启蒙读本》选文题材丰富多样:成语典故、历史故事、人物小传、风土人情等,凡所可录,无不录之。并从中引申出...

永吉县17892068187: 杜环小传 - 搜狗百科
黎桦达乐: 杜环小传/宋濂 杜环,字叔循,祖先是庐陵人,他随侍父亲杜一元远游到江东作官,于是就在金陵定居.杜一元本来就是位好人,他所交往的人都是各地方的知名人士.杜环特别好学,专精书法;个性谨慎而又有节制,很守信用,喜欢去救助别...

永吉县17892068187: 《杜环小传》的“独不能奉母乎”是什么句式 -
黎桦达乐: 带——乎!的句式!

永吉县17892068187: 小珊迪阅读答案 -
黎桦达乐: 哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈

永吉县17892068187: 杜环小传s是谁写的呢?
黎桦达乐: 是明代的宋濂吗 嗯,就是这个人 杜环,字叔循.其先庐陵人,侍父一元游宦江东,遂家金陵.环尤好学,工书,重然诺,好周人急.

永吉县17892068187: ...以及有关的重要史实的作品.传记题材较广,一般从体例来分,有------和传记体.自传是传记的一种.自传是以记述-------为主.小传,是简略记载人物生平事迹... -
黎桦达乐:[答案] 答案: 1.自传体 2.自己的生平事迹 3.记述他人的生平

永吉县17892068187: 是九年级上册文言文单元的一个问题人与环境应和谐相处,你心目中的美好环境是怎样的,请借用古诗文的名句来形容________________ - _____________... -
黎桦达乐:[答案] 应该是桃花源记或醉翁亭记里的吧

永吉县17892068187: 文言文练习09120505 下列各句中的“令”字,与“少有令誉”的“令”字意义相同的一项是 -
黎桦达乐:[选项] A. 可令二子来 B. 近城有鹅鸭池,愬令击之以混军声 C. 魏文帝时,西门豹为邺令 D. 且人患志之不立,亦何忧令名不彰邪 请写出各项解释和判断依据,

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网