英汉同声传译员是吃青春饭吗?

作者&投稿:厉党 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
英汉同声传译的就业前景好吗~

同声传译职业前景
目前同声传译是世界流行的翻译方式,被95%的国际会议所采用。它不仅极大地挑战口译的翻译水平,而且尽可能地考验了口译的反应速度和体力极限,因此号称“翻译九段”。同声传译员被称为“21世纪第一大紧缺人才”。随着中国对外经济交流的增多和奥运会带来的“会务商机”的涌现,需要越来越多的同声传译员。“同传的薪金可不是按照年薪和月薪来算的,是按照小时和分钟来算的,现在的价码是每小时4000元到8000元。”“4年之后入驻中国和北京的外国大公司越来越多,这一行肯定更吃香,一年挣个三四十万元应该很轻松的。”

英汉同声传译全国就十几个人才,西安这样的人才就一个,遗憾,以后也火,因为中文现在也很火,而且老外学中文比中国人学英语还慢。其次,中国越来越在国际地位强悍了。这是基础。

不是,年纪大反而是优势
翻译除了语言知识的要求还很讲究百科知识的积累,而这种积累一般需要很长的时间
我老师(一个很牛的同传)告诉我一个好的同传到40岁才成型,就是因为其他领域的百科知识普通人是不能在短短的一二十年内达成的。

您说的很对,跟运动员,演员等一样,是吃青春饭。同声传译要充沛的体力,反应敏捷,注意力高度集中,很累人。年纪大了会累的受不了。

楼上的知道么就在这乱说~~~~~~

同传的寿命只有10年

因为他要求高速的语言解码,年纪大的吃不消的

一般的同传在28~38之间

然后退下来做大学讲师或培训教练

收入也差不到哪去

我曾试着申请过英国巴斯和纽卡的同传,听过很多教授对这专业的看法。

你看看吧~~~~

请各位同志不要把同传和口译弄混!!!!!天差地别啊~~~~~~~娘啊~~~~~~

同传嘛,压力很大
一般50之前水平与从业时间成正比
由于生理上的退化已经开始,50之后水平会有下降
同声传译其实只是一个比较高的跳板,要不译着译着就去自己说(商务领域尤其常见),要不译出名了就去搞学术
别看时薪高,前期努力和工作前的准备功夫不少,2 3天准备就是为了2 3小时的功夫

同传是青春饭?人家这是高难度技术活!说是青春饭可能因为压力太大,太累,翻译时脑细胞消耗太厉害,不过回报巨大。所以很多人做个几年,钱赚够了,经验赚足了,就不干了,跳槽了,做报酬相对少点但轻松点的差事


同声传译是什么专业 好不好就业
近年的职业调查显示,英语已经逐渐成为了最难就业的专业之一,但各大用人单位对同声传译的需求却只增不减,甚至极度缺乏。同声传译专业一般需要经过特殊训练才能胜任,并且具有相当大的难度,而我国在同声传译方面,开设此专业的院校较少,相对来说,国外院校在培养同声传译员方面做得比较好。1 同声传译...

英汉同声翻译译员的要求是什么?
同声传译的要求相当高,译员的听说能力要非常强,同时必须具备广阔的各领域知识以适应不同领域专业内容的翻译工作,同时能够完全熟练掌握英汉双语的结构,清楚两者的异同性,另外反应必须快速准确。一般公认“Shadowing”训练法(即影子训练法)是向同声传译方向发展的重要基础训练法,但难度同样相当高。建议...

要做一个同声翻译工作者,需哪些技能
首次采用同声翻译,这也是世界上第一次在大型国际活动中采用同声翻译。中国恢复了在联合国的席位后,使用同声翻译的场合越来越多,特别是近年来,随着中国和国际间的往来日渐频繁,同声翻译在国内也成为了极为走俏的一个职业。据了解,目前能够从事同声传译的人员数量还远远不能满足“市场需求”。

邓铭的同声传译经验主要集中在哪些重要会议?
自2004年以来,邓铭先生在多个领域展现了卓越的专业能力。他为诸如中国人寿、红云红河集团、云南省烟草公司等大型国有企业提供了strong>数十场富有深度的专场报告会,充分展现了他的见解和影响力。自1999年起,邓铭先生的专业领域进一步拓宽,他成为了strong>资深的英汉、汉英同声传译员。他的学术会议翻译...

适合女生工资高的专业 哪些专业比较赚钱
要知道非常出色的翻译专业的毕业生才能当上同声传译员,而这个职位并不是按照月薪来计算的,一般来说现每小时的时薪最高的时候可以达到8000元!就是一般的同声传译员也会拿到时薪4000的样子。当然在稀缺的语言领域,这个薪资待遇会更高。2023女生最热门吃香的专业 2023女生最吃香的十大专业有临床医学、...

同声传译对身高有要求么?
同传不是去打篮球,不是去做空姐!是做口译的好不好?如何学习同声传译 随着经济全球化的发展,国际交往越来越多,对专业翻译,特别是同传译员的需求也越来越多。不少外语专业毕业的学生都希望能在这方面接受一些专业训练。以下介绍几种提高口译专业水平的途径。(1) 正规专业训练:正规专业训练主要是指...

同传设备防录音吗?
坐在隔音的同传室(俗称逗箱子地)里。笔试内容多为段落改写。1,可以通过接收装置,据专业人士透露,要思维敏捷。学制为两年全日制专业培训,需要具备一定的条件。据不完全统计。AIIC的会员身份被广泛认为是会议口译员的最高专业认证、综合知识测试等实际操作的内容。只有在复试中才能对英文听力理解和口语...

CET6级能做翻译吗
有时我国家领导人参加国际性首脑会议,在开会现 场根据会议进程和情况亲自手写即席发言稿或修改事先草拟的发言稿,写完立即 从会场传出来由在场外的笔译同志译成外语后,交会场上的同声传译译员手中, 以保证翻译,经常要翻译尚未正式发表的讲话稿及其他文件,决不应该向外界透 露文件内容。 二、外事笔译 笔译是指书面...

翻译师资格证书怎么考
一般是5月和10月.具体的时间每年都不定,要看相关部门的政策.下面是考试的政策介绍:英语翻译证书考试等级 由教育部考试中心和北京外国语大学联手推出的英语翻译资格证书考试分英语口译和笔译两种。口译和笔译证书各分三个等级,共六种资格认证考试。初级英语翻译资格证书(口译):通过该级证书考试的考生,能够承担一般性会...

口辞的近义词
2、口辞:kǒucí口辞(口辞)言辞。《论语·公冶长》“御人以口给”何晏集解引汉孔安国曰:“佞人口辞捷给。”3、口译:口译(又称传译)是一种翻译活动,顾名思义,是指译员以口语的方式,将译入语转换为译出语的方式,做口语翻译,也就是在讲者仍在说话时,同声传译员便“同时”进行...

林周县18636805810: 英汉同声传译员是吃青春饭吗? -
卜路双黄: 不是,年纪大反而是优势 翻译除了语言知识的要求还很讲究百科知识的积累,而这种积累一般需要很长的时间 我老师(一个很牛的同传)告诉我一个好的同传到40岁才成型,就是因为其他领域的百科知识普通人是不能在短短的一二十年内达成的.

林周县18636805810: 普通大学英语专业的学生有资质成为同声传译吗? -
卜路双黄: 可以的.但是会非常辛苦.基本上就是自由职业. 我放弃做这个行业了. 因为这其实只是青春饭;以后体力精力不济就88了. 如果你愿意尝试,可以年轻时候玩一把. 以后还是找个稳定工作吧.祝你好运!

林周县18636805810: 英语,日语和韩语同声传译是吃青春饭的职业吗?那同传译员年龄大了都靠什么维持生计啊?
卜路双黄: 不是,怎么可能靠青春吃饭,人家靠的是实力是专业知识!再说了,同声传译分分钟按小时算钱赚的也不少,能到同声传译的专业能力肯定强,以后即使不干了,有“技术”在手何怕没工作?

林周县18636805810: 小语种 同声传译 现在市场需求怎么样?我是学意大利语的 -
卜路双黄: 北京,上海比较吃香.如果你英语很好的话,建议你可以考虑联合国公务员中的语文类. 不过同传这个领域就是吃年轻饭的,年纪大了注意力啥的就跟不上了.一般30几岁就退下来了.

林周县18636805810: 现在同声传译还是个吃香的职业吗?收入有多高? -
卜路双黄: 当然还是~ 英语是普及了,但是同声传译的英语水准要求高,有几个人的英语水平能那么高,若是没有经过专业训练的~~你看看大学生有多少,过了六级的有多少,但是还是很多英语都不能进行简单的交流…… 这个职业仍然很吃香啊!收入嘛,...

林周县18636805810: 对人语言能力要求极高的同声传译现在还是一个吃香的职业吗,一般年薪多少啊 -
卜路双黄: 同学,还是先来了解下什么是真正的同声翻译:http://baike.baidu.com/link?url=GJkjMkadmm7ULJ5zffFM68KawUtDQfQmmj6Sno630CAIvjpfiUBOS8a5lIX9rNWOe-IAkUV8D-GRJUHjWxHInK 这个行业依然吃香,特别是精通三种以上语言的复语同...

林周县18636805810: 同声传译是什么啊,在英语中真的很重要,很难学? -
卜路双黄: 同声传译作为会议口译的一种,指口译员利用专门的同声传译设备,坐在隔音的同传室里,一面通过耳机收听源语发言人连续不断的讲话,一面几乎同步地对着话筒把讲话人所表达的全部信息内容准确、完整地传译成目的语,其译语输...

林周县18636805810: 英汉同声传译员的年薪一般是多少? -
卜路双黄: 应该是会一直吃香,因为这个职业优秀的人一般都会被需要.日薪一般最高达到7000元左右,基本不固定,只高不低

林周县18636805810: 同声传译男译员可以做多少年?一般职业生涯是怎样的?会转行么?后来会做什么? -
卜路双黄: 各个外语学校的翻译专业,同时各个语言专业也可以,随着中国国际地位的攀升,各大会议以后也会很频繁的在中国举行,同声翻译这个专业以后会很需要.

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网