同声传译是什么专业 好不好就业

作者&投稿:袁艳 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
~ 随着中国与世界交流日益密切,同声传译在国内逐渐成为了一个闪亮的新兴职业。那么,同声传译是什么专业呢?下面和我一起来看看吧!

1 什么是同声传译
同声传译,简称同传,又称同声翻译、同步口译。是译员在不打断讲话者演讲的情况下,不停地将其讲话内容传译给听众的一种口译方式。特点是效率高,原文与译文翻译的平均间隔时间是三至四秒,多达到十多秒,可以保证不影响或中断讲话者的思路,有利于听众对发言全文的通篇理解。

同声传译人才属于全球稀缺人才,全球专业的同声传译人员总共也就2000多人,在我国同声传译人才更是紧缺,据不完全统计,我国专业的同声传译人才30人左右,至于国际上流行的在经贸、科技、政法等各个领域学有所长的专业型同声传译人才仍是一片空白。

近年的职业调查显示,英语已经逐渐成为了最难就业的专业之一,但各大用人单位对同声传译的需求却只增不减,甚至极度缺乏。同声传译专业一般需要经过特殊训练才能胜任,并且具有相当大的难度,而我国在同声传译方面,开设此专业的院校较少,相对来说,国外院校在培养同声传译员方面做得比较好。
1 同声传译专业好不好就业
同声传译员被称为“21世纪第一大紧缺人才”。随着中国对外经济交流的增多和奥运会带来的“会务商机”的涌现,需要越来越多的同声传译员。

“同传的薪金可不是按照年薪和月薪来算的,是按照小时和分钟来算的,现在的价码是每小时4000元到8000元。”相关人士告诉记者。“4年之后入驻中国和北京的外国大公司越来越多,这一行肯定更吃香,一年挣个三四十万元应该很轻松的。”中华英才网的相关人士表示。

可以这样说,同声传译专业是一个发展前景非常广阔的专业,而且现在同声传译专业的人才需求量是非常大的,市场上对于同声传译专业的人才需求缺口在不断的扩大当中。所以报考同声传译专业的同学,大家需要去了解一下相关的情况。
1 同声传译任职条件
①要求口译员不仅要具备高超的外语以及翻译水平,而且要对相关行业、文化背景、职业道德操等相关知识有深刻的了解;

②英语八级,其余语种译者需具备相当专业水平,具备在1分钟内处理120个英语单词的能力;

③一般一级翻译通常有10年以上的翻译经验,并且可以流利地进行英汉双向翻译。二级译员通常有4-10年的翻译经验,可以胜任商务翻译;

④高级的口译人员需要“通晓双语,博闻强记”,不仅拥有准确记忆和迅速反映的能力,而且具备渊博的知识,流利丰富的中文表达能力。


凤阳县18936243728: 我是文科生,想从事同声传译,该报什么专业什么学校好呢?同传的就业前景怎么样? -
窦胆伊迈: 一、压力的确很大啊,因为中国风气如此.毕竟大家都比较看重金融、建设、软件类等热门就业专业,虽说这几个专业都趋于饱和了,而且就业起薪都较低诶,可是大家都还是乐此不疲.同传嘛,在中国来说,虽说不算是太冷门,但要想成功是...

凤阳县18936243728: 同声传译属于什么专业?
窦胆伊迈: 这个专业只对研究生.因为学习外语的大部分人根本没法达到这样的要求,非常困难,这是为什么此类人才极其枪手的缘故. 你如果想从事,是看自己是不是在外语方面出类拔萃,想学外语系再考研.如果不是,也不考研,千万别学英语,不好就业,人太多了.

凤阳县18936243728: 英语同声传译的就业前景好不好
窦胆伊迈: 非常好,中国高水平的中英同声传译缺口巨大,顶尖的人才据说只有寥寥千人,他们跑场做翻译,都是按小时甚至按分钟来收费. 关键就看你达到什么样的实践应用水平了 建议你英语,汉语一起学,中译英 和英译中 都要很娴熟 另外多看看国外的一些习俗文化,这样才能做到翻译的地道

凤阳县18936243728: 同声传译怎么样
窦胆伊迈: 前景不用说,好的不能再好了,要求很高.同声传译是一个对个人素质要求很高的专业领域,除了中文、外文的功底深厚外,还需具备良好的心脑记忆能力、逻辑思维能力、辨析解意能力和高度的应变反应能力,相当的社会知识和世界知识 ,...

凤阳县18936243728: 同声传译是指大学中的什么专业,那所大学此学科比较好 -
窦胆伊迈: 同声传译是口译专业的一个分支,因要求高、速度快和综合语言功底、专业技巧、实战经验、背景知识、心理状态等基本素质,是难度很大的一种专业.有关的培训课程都需在研究生一级进行为佳.(未完,在参考资料一栏续)

凤阳县18936243728: 英汉同声传译的就业前景好吗? -
窦胆伊迈: 呵呵,同声传译是学英语的最高境界了,能做到的话,应该是英语类前景最好的,只是很少有人能做到.交替传译也不错,都是很顶尖的水平了.我是遥不可及啊.

凤阳县18936243728: 什么叫做同声传译 ??工作前景怎么样 ??各国语言之间有什么差异吗 ?给谁工作 ?? -
窦胆伊迈: 同声传译,简称同传(simultaneous interpretation),又称同声翻译、同步口译.是译员在不打断讲话者演讲的情况下,不停地将其讲话内容传译给听众的一种口译方式.....据说同传是按 小时拿工资..工资很高...现在中国需求量还算是比较大吧..但据认识的人说这东西特累...

凤阳县18936243728: 同声传译是什么?什么专业来着?哪些大学的比较好? -
窦胆伊迈: 当同声翻译比较难.收入极高(3500-4500元/小时),但是涉及的东西太多.研究生后,我做了大概十年,现在不行了.如果你能在一分钟之内开始将下面的话口头翻译出来你可以当个低级同声翻译了.Salinity in the deep sea varies mostly only...

凤阳县18936243728: 同声传译员一般读的是什么专业 -
窦胆伊迈: 同声传译的详细介绍:http://baike.baidu.com/subview/11088/11088.htm 多数是外语专业顶尖大学(北外、上外、广外、对外经贸大学、外交学院、武汉大学等极少数外语/英语一流大学)毕业,或法律、化学等特定专业英语口语和基础...

凤阳县18936243728: 同声传译????
窦胆伊迈: 这个专业只对研究生,而且是前几位学校的如北大,北外之类.因为学习外语的大部... 如果不是,还不想考研,千万别学英语,不好就业,人太多了,招英语人才的不多,...

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网