荀子劝学中南方有鸟焉……一段的注音

作者&投稿:达奚态 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
荀子劝学中 南方有鸟焉一段的翻译~

原文内容:
南方有鸟焉,名曰蒙鸠,以羽为巢,而编之以发,系之苇苕,风至苕折,卵破子死。巢非不完也,所系者然也。西方有木焉,名曰射干,茎长四寸,生于高山之上,而临百仞之渊,木茎非能长也,所立者然也。蓬生麻中,不扶而直;白沙在涅,与之俱黑。兰槐之根是为芷,其渐之滫,君子不近,庶人不服。其质非不美也,所渐者然也。故君子居必择乡,游必就士,所以防邪辟而近中正也。


原文大意:
南方有一种鸟叫蒙鸠,它用羽毛做窝,再用毛发编织起来,系结在芦苇穗子上,大风吹来,苇穗就会折断,窝里的鸟蛋就会跌破,幼鸟就会被摔死。这并不是它的窝做得不好,而是窝系结的地方使它这样的。西方有一种草,名叫射干,茎长四寸,生长在高山上,就能俯临百丈深渊。这并不是由于它的茎能长这么高,而是它生长的环境使它这样的。蓬草生在丛麻当中,不需要扶持它也能长得挺直;白沙混入黑土中,会变得跟黑土一样黑。兰槐的根,就是白芷,如果把它浸泡在尿水里,那么君子就不愿接近它,普通百姓就不再佩带它。这并不是它的本质不美,那是因为浸泡在尿水里使它这样的。因此,君子居住一定要选择好的地方,交往一定要接近有道德学问的人,这是为了防止邪恶人的影响,而接近于正道。


1、系:动词,可译为:系结;临:动词,本义:从高处往低处察看,可译为:府临;渐:动词,可译为:浸泡;庶人:古代泛指无官爵的平民和百姓。
2、其:连词,可译为:如果。用在联合复句“其渐之滫,君子不近,庶人不服。”的前分句“其渐之滫”之前,表假设。定中短语“其质不美”中的“其”,他称代词,表它称,可译为:它的,充当中心语“质不美”的定语,“其质不美”可译为:它的本质不美。

南方有鸟焉,名曰蒙鸠,以羽为巢,而编之以发,系之苇苕,风至苕折,卵破子死。巢非不完也,所系者然也。西方有木焉,名曰射干,茎长四寸,生于高山之上,而临百仞之渊,木茎非能长也,所立者然也。蓬生麻中,不扶而直;白沙在涅,与之俱黑。兰槐之根是为芷,其渐之滫,君子不近,庶人不服。其质非不美也,所渐者然也。故君子居必择乡,游必就士,所以防邪辟而近中正也
南方有一种叫“蒙鸠”的鸟,用羽毛编织作窝,系在嫩芦苇上,风一吹就坠落了,鸟蛋全部摔烂。不是窝没编好,而是不该系在芦苇上面。西方有种叫“射干”的草,只有四寸高,却能俯瞰百里之遥,不是草能长高,而是因为它长在了高山之巅。蓬草长在麻地里,不用扶持也能挺立住,白沙混进了黑土里,就再不能变白了,兰槐的根叫香艾,一但浸入臭水里,君子下人都会避之不及,不是艾本身不香,而是被浸泡臭了。所以君子居住要选择好的环境,交友要选择有道德的人,才能够防微杜渐保其中庸正直。
系,读jì,就是打结的意思啊,和系鞋带的系是一样的
临从上向下看,在高处朝向低处
渐,是浸入淹没,浸泡的意思
庶人,就是下人的意思,和君子相对的
其质非不美也,其,就是”它的“的意思

南(nán)方(fāng)有(yǒu)鸟(niǎo)焉(yān),名(míng)曰(yuē)蒙(méng)鸠(jiū),以(yǐ)羽(yǔ)为(wéi)巢(cháo),而(ér)编(biān)之(zhī)以(yǐ)发(fā),系(xì)之(zhī)苇(wěi)苕(tiáo),风(fēng)至(zhì)苕(tiáo)折(zhé),卵(luǎn)破(pò)子(zǐ)死(sǐ)。巢(cháo)非(fēi)不(bú)完(wán)也(yě),所(suǒ)系(xì)者(zhě)然(rán)也(yě)。西(xī)方(fāng)有(yǒu)木(mù)焉(yān),名(míng)曰(yuē)射(shè)干(gàn),茎(jīng)长(cháng)四(sì)寸(cùn),生(shēng)于(yú)高(gāo)山(shān)之(zhī)上(shàng),而(ér)临(lín)百(bǎi)仞(rèn)之(zhī)渊(yuān),木(mù)茎(jīng)非(fēi)能(néng)长(zhǎng)也(yě),所(suǒ)立(lì)者(zhě)然(rán)也(yě)。蓬(péng)生(shēng)麻(má)中(zhōng),不(bú)扶(fú)而(ér)直(zhí);白(bái)沙(shā)在(zài)涅(niè),与(yǔ)之(zhī)俱(jù)黑(hēi)。兰(lán)槐(huái)之(zhī)根(gēn)是(shì)为(wèi)芷(zhǐ),其(qí)渐(jiàn)之(zhī)滫(xiǔ),君(jūn)子(zǐ)不(bú)近(jìn),庶(shù)人(rén)不(bù)服(fú)。其(qí)质(zhì)非(fēi)不(bú)美(měi)也(yě),所(suǒ)渐(jiàn)者(zhě)然(rán)也(yě)。故(gù)君(jūn)子(zǐ)居(jū)必(bì)择(zé)乡(xiàng),游(you)必(bì)就(jiù)士(shì),所(suǒ)以(yǐ)防(fáng)邪(xié)辟(pì)而(ér)近(jìn)中(zhōng)正(zhèng)也(yě)

荀子《劝学》经典诵读




劝学的原文和翻译是什么?
南方有鸟焉,名曰蒙鸠,以羽为巢,而编之以发,系之苇苕,风至苕折,卵破子死。巢不完也,所系者然也。西方有木焉,名曰射干,茎长四寸,生于高山之上,而临百仞之渊,木茎非能长也,所立者然也。蓬生麻中,不扶而直;白沙在涅,与之俱黑。兰槐之根是为芷,其渐之滫,君子不近,庶人不服。其质非不美也,所渐...

荀子《劝学》原文及翻译
南方有鸟焉,名曰蒙鸠,以羽为巢,而编之以发,系之苇苕,风至苕折,卵破子死。巢非不完也,所系者然也。西方有木焉,名曰射干,茎长四寸,生于高山之上,而临百仞之渊,木茎非能长也,所立者然也。蓬生麻中,不扶而直;白沙在涅,与之俱黑。兰槐之根是为芷,其渐之??,君子不近,庶人不服。其质非不美也,所...

劝学原文及翻译注释
南方有鸟焉,名曰蒙鸠,以羽为巢,而编之以发,系之苇苕,风至苕折,卵破子死。巢非不完也,所系者然也。西方有木焉,名曰射干,茎长四寸,生于高山之上,而临百仞之渊,木茎非能长也,所立者然也。蓬生麻中,不扶而直;白沙在涅,与之俱黑。兰槐之根是为芷,其渐之滫,君子不近,庶人不服。其质非不美也,所...

《劝学》原文及翻译赏析
南方有鸟焉,名曰蒙鸠,以羽为巢,而编之以发,系之苇苕,风至苕折,卵破子死。巢非不完也,所系者然也。西方有木焉,名曰射干,茎长四寸,生于高山之上,而临百仞之渊,木茎非能长也,所立者然也。蓬生麻中,不扶而直;白沙在涅,与之俱黑。兰槐之根是为芷,其渐之??,君子不近,庶人不服。其质非不美也,所...

蓬生麻中,不扶自直;白沙在涅,与之俱黑是什么意思
意思如下:“蓬生麻中,不扶自直。白沙在涅,与之俱黑。”用以劝学。不管是哲学家还是普通的农人说这句话表达的是环境对于植物以及人们的巨大影响力。比喻在好的环境里,自然也会得到健康成长。【注释】蓬:蓬草。麻:麻丛。涅:黑色染料。【译文】:蓬草生长的丛麻当中,不须扶持就长得挺直;...

焉的翻译?
“焉”在此处的意思是“在那里”相当于英语中的THERE “南方有鸟焉”“积土成山,风雨兴焉”皆出自 《荀子》劝学篇 与《精卫填海》中"焉"的用法与之相同 有鸟焉,其状如乌,文首,白喙,赤足,名曰精卫,其名自詨。

劝学《荀子》原文及翻译
南方有鸟焉,名曰蒙鸠,以羽为巢,而编之以发,系之苇苕,风至苕折,卵破子死。巢非不完也,所系者然也。西方有木焉,名曰射干,茎长四寸,生于高山之上,而临百仞之渊,木茎非能长也,所立者然也。蓬生麻中,不扶而直;白沙在涅,与之俱黑。兰槐之根是为芷,其渐之滫,君子不近,庶人不服。其质非不美也,所...

荀子劝学原文及翻译
君子生非异也,善假于物也。 南方有鸟焉,名曰蒙鸠,以羽为巢,而编之以发,系之苇苕,风至苕折,卵破子死。巢非不完也,所系者然也。西方有木焉,名曰射干,茎长四寸,生于高山之上,而临百仞之渊,木茎非能长也,所立者然也。蓬生麻中,不扶而直;白沙在涅,与之俱黑。兰槐之根是为芷,其...

荀子 劝学翻译
南方有鸟焉,名曰蒙鸠,以羽为巢,而编之以发,系之苇苕,风至苕折,卵破子死。巢非不完也,所系者然也。西方有木焉,名曰射干,茎长四寸,生于高山之上,而临百仞之渊,木茎非能长也,所立者然也。蓬生麻中,不扶而直;白沙在涅,与之俱黑。兰槐之根是为芷,其渐之滫,君子不近,庶人不服。其质非不美也,所...

高中必修三语文文言文劝学
南方有鸟焉,名曰蒙鸠,以羽为巢,而编之以发,系之苇苕,风至苕折,卵破子死。巢非不完也,所系者然也。 西方有木焉,名曰射干,茎长四寸,生于高山之上,而临百仞之渊,木茎非能长也,所立者然也。蓬生麻中,不扶而直;白沙在涅,与之俱黑。 兰槐之根是为芷,其渐之滫,君子不近,庶人不服。其质非不美也...

肃州区13727017797: 荀子劝学中南方有鸟焉……一段的注音 -
荆枝安可:[答案] 南(nán)方(fāng)有(yǒu)鸟(niǎo)焉(yān),名(míng)曰(yuē)蒙(méng)鸠(jiū),以(yǐ)羽(yǔ)为(wéi)巢(cháo),而(ér)编(biān)之(zhī)以(yǐ)发(fā),系(xì)之(zhī)苇(wěi)苕(tiáo),风(fēng)至...

肃州区13727017797: 荀子《劝学》拼音版 -
荆枝安可: 以下是荀子《劝学》的拼音版:Copy code吾日三省吾身,为人谋而不忠乎?与朋友交而不信乎?传不习乎?吾日三省吾身,为人谋而不忠乎?与朋友交而不信乎?传不习乎?吾日三省吾身,为人谋而不忠乎?与朋友交而不信乎?传不习乎?这段文字是《荀子·劝学》的开篇,强调了自我反省的重要性,反复强调反思自己的言行,为人谋事是否忠实,与朋友交往是否诚信,学习是否刻苦用心.这一段经典的文字鼓励人们反躬自省,不断自我完善.

肃州区13727017797: 荀子劝学中 南方有鸟焉一段的翻译 -
荆枝安可: 南方有鸟焉,名曰蒙鸠,以羽为巢,而编之以发,系之苇苕,风至苕折,卵破子死.巢非不完也,所系者然也.西方有木焉,名曰射干,茎长四寸,生于高山之上,而临百仞之渊,木茎非能长也,所立者然也.蓬生麻中,不扶而直;白沙在涅,...

肃州区13727017797: 高中语文人教版必修三《劝学》中关于“跂”的读音 -
荆枝安可: 第四声是对的 qì 跂坐:垂足而坐 吾尝跂而望矣.——《荀子·劝学》

肃州区13727017797: 《劝学》的原文及翻译是什么?还有字的读音?急用! -
荆枝安可:[答案] 君子曰:学不可以已.青,取之于蓝,而青于蓝;冰,水为之,而寒于水.木直中绳,輮(煣)以为轮,其曲中规.虽有(又)... 假舟楫者,非能水也,而绝江河.君子生(xìng)非异也,善假于物也.南方有鸟焉,名曰蒙鸠,以羽为巢,而编之以发,系之...

肃州区13727017797: 跬怎么读音是什么 -
荆枝安可: 跬怎么读音是什么 跬拼音 [kuǐ] [释义]:1.半步(古代称人行走,举足一次为“跬”,举足两次为“步””,故半步称“跬”):~步. 2.一时的,眼前的:~誉(近誉,一时的好名声).

肃州区13727017797: 跬的读音 在不积跬步里的跬的读音 -
荆枝安可: 跬 kuǐ 〈名〉 (1) (形声.从足,圭声.本义:古代的半步) 古时称人行走,举足一次为跬,举足两次为步,故半步叫“跬” [half a step or short step] 故不积跬步,无以至千里.——《荀子·劝学》 (2) 又如:跬行(举足而行);跬步(半步;跨一脚;举步;迈步)

肃州区13727017797: 《劝学》里“吾尝跂而望矣”里的“跂”字的读音是什么? -
荆枝安可: 跂[qí] 跂[qǐ]跂[qí] 跂[qǐ] 释义: [ qí ] 1.多生的脚趾:“故合者不为骈,而枝者不为~.” 2.爬动:“~行喙息蠕动之类,莫不就安利而辟危殆.” 3.慢走. [ qǐ ] 古通“企”,踮起:“吾尝~而望矣.” 组词:踶跂、跂足、延跂、跂仰、跂趾 ...

肃州区13727017797: 荀子劝学中南方有鸟焉……一段的寓意 -
荆枝安可:[答案] 南方有鸟焉,名曰蒙鸠,以羽为巢,而编之以发,系之苇苕,风至苕折,卵破子死.巢非不完也,所系者然也.西方有木焉,名曰射干,茎长四寸,生于高山之上,而临百仞之渊,木茎非能长也,所立者然也.蓬生麻中,不扶而直;白沙在涅,与之俱黑....

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网