至使塞上原文及翻译

作者&投稿:荆石 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
~

原文

作者: 王维

单车欲问边,属国过居延。

征蓬出汉塞,归雁入吴天。

大漠孤烟直,长河落日圆。

萧关逢候骑,都护在燕然。

全文翻译:

一随轻车简从,将去宣慰将士护疆守边,奉使前行啊,车轮辘辘辗过居延。

恰是路边的蓬草,随风飘转出了汉朝的世界,又如那天际的大雁,翱翔北飞进入胡人的穹天。

只见──灿黄无限的沙漠,挺拔着一柱,灰黑直聚的燧烟,横卧如带的黄河,正低悬着一团,落日火红的苍凉与浑圆。

行程迢迢啊,终于到达萧关,恰逢侦察骑兵禀报──守将正在燕然前线

《 使至塞上 》是 唐代诗人 王维 奉命赴边疆慰问将士途中所作的一首纪行 诗 ,记述出使 塞上 的旅程以及旅程中 所见 的塞外 风 光。 首联两句交待此行目的和到达地点,诗缘何而作;颔联两句包含多重意蕴,借蓬草自况,写飘零之感;颈联两句描绘了边陲 大漠 中壮阔雄奇的景象,境界阔大,气象雄浑;尾联两句虚写 战争 已取得胜利,流露出对都护的赞叹。




使至塞上原文及翻译
使至塞上原文及翻译如下:使至塞上原文:单车欲问边,属国过居延。征蓬出汉塞,归雁入吴天。大漠孤烟直,长河落日圆。萧关逢候骑,都护在燕然。译文:一随轻车简从,将去宣慰将士护疆守边,奉使前行啊,车轮辘辘碾过居延。恰是路边的蓬草,随风飘转出了汉朝的世界,又如那天际的大雁,翱翔北飞...

《使至塞上》原文及翻译
原文:单车欲问边,属国过居延。征蓬出汉塞,归雁入吴天。大漠孤烟直,长河落日圆。萧关逢候骑,都护在燕然。译文:一随轻车简从,将去宣慰将士护疆守边,奉使前行啊,车轮辘辘辗过居延。恰是路边的蓬草,随风飘转出了汉朝的世界,又如那天际的大雁,翱翔北飞进入胡人的穹天。只见──灿黄无限的...

使至塞上原文及翻译
《使至塞上》原文如下:单车欲问边,属国过居延。征蓬出汉塞,归雁入胡天。大漠孤烟直,长河落日圆。萧关逢候骑,都护在燕然。白话译文:乘单车想去慰问边关,路经的属国已过居延。千里飞蓬也飘出汉塞,北归大雁正翱翔云天。浩瀚沙漠中孤烟直上,无尽黄河上落日浑圆。到萧关遇到侦候骑士,告诉我都护...

使至塞上 翻译和原文
使至塞上唐代 • 王维 原文单车欲问边,属国过居延。征蓬出汉塞,归雁入胡天。大漠孤烟直,长河落日圆。萧关逢候骑,都护在燕然。译文及注释 译文乘单车想去慰问边关,路经的属国已过居延。千里飞蓬也飘出汉塞,北归大雁正翱翔云天。浩瀚沙漠中孤烟直上,无尽黄河上落日浑圆。到萧关遇到侦候...

使至塞上古诗 使至塞上古诗内容及翻译
1、原文:单车欲问边,属国过居延。征蓬出汉塞,归雁入胡天。大漠孤烟直,长河落日圆。萧关逢候骑,都护在燕然。2、译文:乘单车想去慰问边关,路经的属国已过居延。千里飞蓬飘出汉塞,北归大雁正翱翔云天。浩瀚沙漠中孤烟直上,无尽黄河上落日浑圆。到萧关遇到侦候骑士,告诉我都护已在燕然。

使至塞上翻译及赏析
使至塞上的翻译及其主旨 使至塞上的翻译及其主旨 展开 #xE768 我来答 2个回答 #热议# 成年人的抑郁是否大多因为没钱?草原牧民 201807。使至塞上原文及翻译如下使至塞上原文单车欲问边,属国过居延征蓬出汉塞,归雁入吴天大漠孤烟直,长河落日圆萧关逢候骑,都护在燕然译文一随轻车简从,将去宣...

使至塞上王维原文赏析在线翻译解释
千里飞蓬也飘出汉塞,北归大雁正翱翔云天。浩瀚沙漠中孤烟直上,无尽长河上落日浑圆。到萧关遇到侦候骑士,告诉我都护已在燕然。注释 使至塞上:奉命出使边塞。使:出使。单车:一辆车,车辆少,这里形容轻车简从。问边:到边塞去看望,指慰问守卫边疆的官兵。属国:有几种解释:一指少数民族附属...

使至塞上标准翻译
作品原文:使至塞上 (唐) 王维 单车欲问边,属国过居延。征蓬出汉塞,归雁入胡天。大漠孤烟直,长河落日圆。萧关逢候骑,都护在燕然。本诗主旨:本诗通过写诗人出使塞上的旅程以及旅程中所见的塞外风光,表达了诗人由于被排挤而孤独、寂寞,悲伤、飘零的孤寂心情以及在大漠雄浑的景色中,情感得到熏陶...

使至塞上翻译
2015-10-14 使至塞上翻译 129 2010-08-11 使至塞上 翻译 原文 3021 2014-12-29 使至塞上翻译成一个故事 2 2012-11-10 使至塞上 翻译 原文 49 2013-12-20 使至塞上 王维的翻译 7 2015-12-07 使至塞上的翻译及其主旨 6 2011-11-09 使至塞上原文及翻译? 115 更多类似问题 > 使...

使至塞上古诗和意思 使至塞上全文和翻译
1、使至塞上:王维 〔唐代〕:单车欲问边,属国过居延。征蓬出汉塞,归雁入胡天。大漠孤烟直,长河落日圆。萧关逢候骑,都护在燕然。2、轻车简从将要去慰问边关,路经的属国已过居延。像随风而去的蓬草一样出临边塞,北归大雁正翱翔云天。浩瀚沙漠中孤烟直上云霄,黄河边上落日浑圆。到萧关时...

江南区13465633933: 谁有《使至塞上》 原文+译文 -
星朗生血: 使至塞上 作者:【王维】 年代:【唐】 体裁:【五律】 类别:【边塞】单车欲问边,属国过居延. 征蓬出汉塞,归雁入胡天. 大漠孤烟直,长河落日圆. 萧关逢候骑,都护在燕然.译文: 轻车要前往哪里去呢?出使地在西北边塞.象随风...

江南区13465633933: 求《使至塞上》的译文及注释 -
星朗生血: 使至塞上 王维 单车欲问边,属国过居延. (一随轻车简从,将去宣慰将士护疆守边,奉使前行啊,车轮辘辘辗过居延.) 征蓬出汉塞,归雁入吴天. (恰是路边的蓬草,随风飘转出了汉朝的世界,又如那天际的大雁,翱翔北飞进入胡人的穹天.) 大漠孤烟直,长河落日圆. (只见──灿黄无限的沙漠,挺拔着一柱,灰黑直聚的燧烟,横卧如带的黄河,正低悬着一团,落日火红的苍凉与浑圆.) 萧关逢候骑,都护在燕然. (行程迢迢啊,终于到达萧关,恰逢侦察骑兵禀报──守将正在燕然前线.)

江南区13465633933: 翻译《使至塞上》 -
星朗生血:[答案] 使至塞上 王维 单车欲问边,属国过居延. 征蓬汉塞,归雁入胡天. 大漠孤烟直,长河落日圆. 萧关逢候骑都护在燕然. 《使至塞上》 - 诗词译文 轻车简从出使到边疆, 途中经过属国居延. 像蓬草飘出汉塞, 像飞燕飞入胡天. 大沙漠里飞烟直上, 黄河边...

江南区13465633933: 《使至塞上》(王维)这首诗是什么意思 -
星朗生血: 一、回答: 1、《使至塞上》的直译意思:乘单车想去慰问边关,路经的属国已过居延.千里飞蓬也飘出汉塞,北归大雁正翱翔云天.浩瀚沙漠中孤烟直上,无尽黄河上落日浑圆.到萧关遇到侦候骑士,告诉我都护已在燕然. 2、《使至塞上...

江南区13465633933: 谁有《使至塞上》的翻译?最好是逐字翻译! -
星朗生血:[答案] 《使至塞上》 作者:王维 年代:唐 体裁:五律 单车欲问边,属国过居延. 征蓬出汉塞,归雁入胡天. 大漠孤烟直,长河落日圆. 萧关逢候骑,都护在燕然. 译文: 轻车要前往哪里去呢?出使地在西北边塞.象随风而去的蓬草一样出临边塞,象振翮北飞...

江南区13465633933: 王维《使至塞上》意思意思哦大概介绍 -
星朗生血:[答案] 使至塞上 作者:【王维】 年代:【唐】 体裁:【五律】 类别:【边塞】 单车欲问边,属国过居延. 征蓬出汉塞,归雁入胡天. 大漠孤烟直,长河落日圆. 萧关逢候骑,都护在燕然. 译文: 轻车要前往哪里去呢?出使地在西北边塞.象随风而去的蓬草一...

江南区13465633933: 王维的使至塞上具体内容 -
星朗生血:[答案] 使至塞上 王维【唐】 单车欲问边,属国过居延. 征蓬出汉塞,归雁入胡天. 大漠孤烟直,长河落日圆. 萧关逢候骑,都护在燕然. ]注释 1.选自《王右丞集笺注》.此诗是开元二十五年(737年)王维以监察御史的身份出使边塞时所作. 2.使:奉命...

江南区13465633933: 使至塞上译文 -
星朗生血:[答案] 单车欲问边,属国过居延. 轻车要前往哪里去呢,出使地在西北边塞. 征蓬出汉塞,归雁入胡天. 像随风而去的蓬草一样出临边塞,像振翮北飞的归雁一样进入边境. 大漠孤烟直,长河落日圆. 沙漠中醒目的烽烟挺拔而起,西下...

江南区13465633933: 使至塞上的翻译 -
星朗生血:[答案] 【使至塞上白话文翻译】 我轻骑要去边塞慰问,作为使者经过居延.像那远飘的蓬草,离开边塞,大雁,飞进了天空.大沙漠中孤烟直上,黄河边上落日正圆 .走到萧关恰好遇见侦察兵,敌营统帅正在前线. 【原文加英译】 王维 Wang Wei 使至塞...

江南区13465633933: 王维《使至塞上》原文和意思 -
星朗生血: 《使至塞上》作者为唐代文学家王维.其古诗全文如下:单车欲问边,属国过居延.征蓬出汉塞,归雁入胡天.大漠孤烟直,长河落日圆.萧关逢候骑,都护在燕然.古诗来源:http://www.slkj.org/b/805.html

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网