庄子送葬文言文的阅读

作者&投稿:集泽 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
~

1. 《庄子送葬》文言解词

【原文】

庄子妻死,惠子吊之,庄子则方箕踞鼓盆而歌(1)。惠子曰:“与人居(2),长子老身(3),死不哭亦足矣,又鼓盆而歌,不亦甚乎!”

庄子曰:“不然。是其始死也,我独何能无概然(4)!察其始而本无生,非徒无生也而本无形,非徒无形也而本无气(5)。杂乎芒芴之间,变而有气,气变而有形,形变而有生,今又变而之死,是相与为春秋冬夏四时行也。人且偃然寝于巨室(6),而我噭噭然随而哭之(7),自以为不通乎命(8),故止也。”

【译文】

庄子的妻子死了,惠子前往表示吊唁,庄子却正在分开双腿像簸箕一样坐着,一边敲打着瓦缶一边唱歌。惠子说:“你跟死去的妻子生活了一辈子,生儿育女直至衰老而死,人死了不伤心哭泣也就算了,又敲着瓦缶唱起歌来,不也太过分了吧!”

庄子说:“不对哩。这个人她初死之时,我怎么能不感慨伤心呢!然而仔细考察她开始原本就不曾出生,不只是不曾出生而且本来就不曾具有形体,不只是不曾具有形体而且原本就不曾形成元气。夹杂在恍恍惚惚的境域之中,变化而有了元气,元气变化而有了形体,形体变化而有了生命,如今变化又回到死亡,这就跟春夏秋冬四季运行一样。死去的那个人将安安稳稳地寝卧在天地之间,而我却呜呜地围着她啼哭,自认为这是不能通晓于天命,所以也就停止了哭泣。”

【原文】

庄子送葬,过惠子之墓,顾谓从者曰:“郢人垩慢其鼻端(1),若蝇翼,使匠石斲之(2)。匠石运斤成风(3),听而斲之(4),尽垩而鼻不伤,郢人立不失容(5)。宋元君闻之,召匠石曰:‘尝试为寡人为之。’匠石曰:'臣则尝能斲之。虽然,臣之质死久矣(6)。'自夫子之死也(7),吾无以为质矣!吾无与言之矣。”

【译文】

庄子送葬,经过惠子的墓地,回过头来对跟随的人说:“郢地有个人让白垩泥涂抹了他自己的鼻尖,像蚊蝇的翅膀那样大小,让匠石用斧子砍削掉这一小白点。匠石挥动斧子呼呼作响,漫不经心地砍削白点,鼻尖上的白泥完全除去而鼻子却一点也没有受伤,郢地的人站在那里也若无其事不失常态。宋元君知道了这件事,召见匠石说:‘你为我也这么试试’。匠石说:“我确实曾经能够砍削掉鼻尖上的小白点。虽然如此,我可以搭配的伙伴已经死去很久了。”自从惠子离开了人世,我没有可以匹敌的对手了!我没有可以与之论辩的人了!”

2. 庄子送葬的译文

庄子送葬,经过惠子的墓地,回过头来对跟随的人说:“郢地有一个泥瓦匠,在干活时,有一点像苍蝇翅膀一样薄的白泥飞溅到他的鼻尖上,让匠石用斧子砍削掉这一小白点。匠石挥动斧子呼呼作响,漫不经心地砍削白点,鼻尖上的白泥完全除去而鼻子却一点也没有受伤,郢地的人站在那里也若无其事不失常态。宋元君知道了这件事,召见匠石说:‘你为我也这么试试。’匠石说:‘我确实曾经能够砍削掉鼻尖上的小白点。即使如此,我的对手已经死去很久了。‘自从惠子离开了人世,我没有可以匹敌的对手了!我没有可以与之论辩的人了!”

3. 庄子送葬的译文

庄子送葬,经过惠子的墓地,回过头来对跟随的人说:“郢地有一个泥瓦匠,在干活时,有一点像苍蝇翅膀一样薄的白泥飞溅到他的鼻尖上,让匠石用斧子砍削掉这一小白点。匠石挥动斧子呼呼作响,漫不经心地砍削白点,鼻尖上的白泥完全除去而鼻子却一点也没有受伤,郢地的人站在那里也若无其事不失常态。宋元君知道了这件事,召见匠石说:‘你为我也这么试试。’匠石说:‘我确实曾经能够砍削掉鼻尖上的小白点。即使如此,我的对手已经死去很久了。‘自从惠子离开了人世,我没有可以匹敌的对手了!我没有可以与之论辩的人了!”




子柳之母死文言文翻译
5. 孟轲之母的文言文翻译 区别于孟子的母亲,是三字经中“昔孟母,择邻处,子不学,断机杼”的人物。 孟轲是战国时齐国人。孟轲幼年丧父,母亲带着他艰难度日。他家原住在离墓地不远的地方,贪玩的小孟轲成天和小伙伴们到墓地效仿那些挖坑、抬棺、送葬的动作,母亲多次告诫但总不见效果,于是孟母决定搬家。 这次...

宋史许奕文言文翻译
1. 许奕,字成子,是简州人的文言文阅读答案 许奕,字成子,简州人。 因父亲的恩荫任长江县主簿。遭母丧,服丧期满后调为涪城县尉。 庆元五年(1199),宁宗亲自提拔他为第一名进士,被授予签书剑南东川节度判官。 朝廷派许奕出使金国,许奕与骨肉亲人诀别,很快到执政那里接受指示请求出发,执政说:“金人索要的,还有很多...

文言文《同行拾斧》阅读分析
7.在课内语段阅读上要注重选文主要内容的归纳概括,如果在自己复习掌控的范围内,当然可以凭记忆答题;若自己复习不到位或记忆不清,则要仔细阅读选文收集处理信息,然后作出合理而简要的表述.在课外文言文阅读上,要注意文章蕴含的道理体悟或文章中人物性格特征的归纳提炼。 2. 文言文挥斧如风解释 挥动斧头如风一般快。

文言文翻译。魏惠王死,葬有日矣 全文。
此文王之义也。今葬有日,而雪甚,及牛目,难以行,太子为及日之故,得毋嫌于欲亟葬乎?愿太子更日。先王必欲少留而扶社稷、安黔首也,故使雪甚。因驰期而更为日,此文王之义也。若此而弗为,意者羞法文王乎?”太子曰:“甚善。敬驰期,更择日。”惠子非徒行其说也,又令魏太子未葬...

文言文简介在线翻译
2. 文言文在线翻译 【原文】 庄子送葬,过惠子之墓,顾谓从者曰:“郢人垩慢其鼻端(1),若蝇翼,使匠石斲之(2)。匠石运斤成风(3),听而斲之(4),尽垩而鼻不伤,郢人立不失容(5)。宋元君闻之,召匠石曰:‘尝试为寡人为之。’匠石曰:'臣则尝能斲之。虽然,臣之质死久矣(6)。'自夫子之死也(7...

伤逝文言文
1. 文言文《伤逝》的翻译和练习题目的答案, 伤逝第十七 【题解】伤逝指哀念去世的人。 怀念死者,...【注释】①王仲宣:王粲,字仲宣,魏国人,建安七子之一。 【译文】王仲宣生前喜欢听驴叫。到安葬时,魏

2007高考江苏卷语文文言文翻译
阅读下面文言文,完成8—10题(9分,每小题3分)高进之,沛国人。父瓒,有拳勇,尝送友人之丧,丧反,友妻为土宦所掠,瓒救之,杀七人,而友妻亦刎颈死,遂亡命江湖。进之生十三年,母刘死,葬毕,走四方,求父不得,乃谒征北将军刘牢之。牢之高会,进之入幕,推上客而踞其坐,大饮...

史记孔子世家文言文阅读
1. 《史记·孔子世家阅读答案(附翻译)》古诗原文及翻译 作者:阅读下面的文言文,完成第 5~9题。 孔子...楚国令尹子西说:“大王出使诸侯的使者有像子贡这样的吗?”昭王说:“没有。” 令尹子西说:“大王的...因此孔子没法确知自己父亲的坟墓所在;母亲年少葬夫,照当时礼俗不能亲去送葬,所以也说不出坟墓详确...

孟母三迁文言文阅读答案的成语
7. 孟母三迁文言文阅读 原文:昔孟子少时,父早丧,母仉[zhang]氏守节。 居住之所近于墓,孟子学为丧葬,躄[bì],踊痛哭之事。母曰:“此非所以居子也。” 乃去,遂迁居市旁,孟子又嬉为贾人炫卖之事,母曰:“此又非所以居子也。”舍市,近于屠,学为买卖屠杀之事。 母又曰:“是亦非所以居子矣。”继而迁...

高中文言文步步高答案巩固提升篇6
6. 高中文言文阅读训练步步高111篇到120篇答案不要网页,直接发答案 2010-02-09 09:32导弹MH| 四级 1.齐桓公问管仲2.皮之不存毛将焉附3.千金之裘,非一狐之皮4.明太祖训臣5.弄猴6.狐7.三人之言而成虎8.疴偻承蜩9.艾子行水10.民不畏死11.黄冈竹楼记(节选)12.率由旧章之弊13.楚人有卖其珠于郑者...

下城区17690479791: 庄子送葬 - 搜狗百科
戴非凡林:[答案] 1.(1)好像(2)挥动(3)(砍)干净(4)表演 2.D 3.运斤成风,比喻手法纯熟,技术高超. 4.我倒是会使斧头(砍鼻子上的灰),可是我那位搭档死去很久了! &...

下城区17690479791: 文言阅读!(三)郢人(8分) 庄子送葬,过惠子之墓,顾谓从者曰:“郢人垩漫其鼻端若蝇翼,使匠石斫之.匠石运斤成风,听而斫之,尽垩而鼻不伤,郢... -
戴非凡林:[答案] 庄子和惠子是学说上的敌人,却又互相是知心朋友.惠子死了,庄子讲了这个故事:楚国有人,胆子特别大,在自己鼻子尖上抹了点石灰,让一位叫做匠石的木匠去劈掉那点石灰.宋元君也想这样,让匠石去劈,匠石却说,我的搭档死了,...

下城区17690479791: 文言文<运斤成风>翻译 -
戴非凡林: 【原文】 庄子送葬,过惠子之墓,顾谓从者曰:“郢人垩慢其鼻端(1),若蝇翼,使匠石斲之(2).匠石运斤成风(3),听而斲之(4),尽垩而鼻不伤,郢人立不失容(5).宋元君闻之,召匠石曰:'尝试为寡人为之.'匠石曰:'臣则...

下城区17690479791: ·求庄子古文及翻译 -
戴非凡林: 【原文】 庄子妻死,惠子吊之,庄子则方箕踞鼓盆而歌(1).惠子曰:“与人居(2),长子老身(3),死不哭亦足矣,又鼓盆而歌,不亦甚乎!” 庄子曰:“不然.是其始死也,我独何能无概然(4)!察其始而本无生,非徒无生也而本无...

下城区17690479791: 【原文】 庄子送葬,过惠子之墓,顾谓从者曰:“郢人垩慢其鼻端(1),若蝇翼,使匠石斲之(2).匠石运斤成风(3),听而斲之(4),尽垩而鼻不伤,... -
戴非凡林:[答案] 喻指惠子和庄子.说明对手对人的重要.就像三国时,三足鼎立,才有各国的强盛.

下城区17690479791: 七年级下册 古文二则【郢人】 伯牙善鼓琴】翻译 -
戴非凡林: (原文)庄子送葬,过惠子之墓,顾谓从者曰:“郢人垩慢其鼻端若蝇翼,使匠石斫之.匠石运斤成风听而斫之,尽垩而鼻不伤,郢人立不失容.宋元君闻之,召匠石曰:'尝试为寡人为之.'匠石曰:'臣则尝能斫之.虽然,臣之质死久矣...

下城区17690479791: 运斤成风文言文 -
戴非凡林: 【原文】 庄子送葬,过(路过)惠子之墓,顾谓从者曰:“郢(楚国的都城)人垩(è,白色粘土)慢(通“墁”,涂抹)其鼻端,若蝇翼,使匠石(名叫石的匠人)斫(zhuó,砍)之.匠石运(挥动)斤(斧头)成风(名词作状语,像风一样...

下城区17690479791: 类文阅读.庄子送葬,过惠子之墓,顾谓从者曰:“郢人垩 ① 漫其鼻端若蝇翼,使匠石斫 ② 之.匠石运 -
戴非凡林: 1.(1)好像;(2)挥动;(3)(砍)干净;(4)表演 2.D 3.运斤成风,比喻手法纯熟,技术高超 4.我倒是会使斧头(砍鼻子尖上的灰),可是我那位搭档死去很久了. 5.表达了知音难求的心情;慨叹自惠子死后,他就没有可以谈话的知己了,表达对老友的怀念. 6.依赖,能够产生力量,带来奇迹…… (意思对即可)

下城区17690479791: 古文翻译庄子将死,弟子欲厚葬之.庄子曰"吾以天地为棺葬,以日月为
戴非凡林: 庄子快要死了,弟子们打算用很多的东西作为陪葬.庄子说:“我把天地当作棺?.讶赵碌弊髁担研浅降弊髦殓幔蛭锒伎梢猿晌َ业呐阍帷N遗阍岬亩Î髂训阑共煌瓯嘎穑磕睦镉玫米旁偌由险庑┒Î鳎 钡茏铀担骸拔颐堑S俏谘缓屠嫌プ氖诚壬囊盘濉!弊铀担骸捌孛娼»岜晃谘缓屠嫌コ缘簦盥竦叵陆»岜宦煲铣缘簦峁谘焕嫌サ某允吃俳桓煲希趺慈绱似Ð模 ?

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网