杜甫《孤雁╱后飞雁》原文及翻译赏析

作者&投稿:其诞 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
~

孤雁/后飞雁原文:

孤雁不饮啄,飞鸣声念群。谁怜一片影,相失万重云?望尽似犹见,哀多如更闻。野鸦无意绪,鸣噪自纷纷。

孤雁/后飞雁翻译及注释

翻译 一只离群孤雁,不想饮水,不肯进食,只是低飞哀叫,思念追寻它的同伴。雁群消失在云海之间,谁来怜惜著天际孤雁?放眼望尽天涯,好像看到同伴身影;哀鸣响震山谷,好像听到同伴的声音。野鸦不解孤雁心情,只顾自己鸣噪不停。

注释 1饮啄:鸟类饮水啄食。2万重云:指天高路远,云海弥漫。3望尽:望尽天际。4意绪:心绪,念头。5鸣噪:野鸦啼叫。自:自己。一作「亦」。

孤雁/后飞雁赏析

  首联「孤雁不饮啄,飞鸣声念群」唤出「孤雁」,「不饮啄」。写得孤雁有品骨。孤雁非常想念它的同伴。不单是想念,而且还拚命追寻,是一只情感热烈而执著的「孤雁」。「不饮啄」体现出孤雁的执著,不达目的绝不放弃的决心。寄寓诗人当时渴望与亲人朋友团聚的心情。

  颔联「谁怜一片影,相失万重云?」境界忽然开阔。高远浩茫的天空中,这小小的孤雁仅是「一片影」,它与雁群相失在「万重云」间,此时此际显得惶急、焦虑和迷茫。「一片」、「万重」对比,构成极大的反差,极言其「孤」。「谁怜」二字直抒胸臆,凝聚了诗人对孤雁的怜悯之情。形象地写出了路远雁孤、同伴难寻的凄苦之情。这一联以「谁怜」二字设问诗人与雁,「物我交融」,浑然一体了。诗人所思念的不单是兄弟,还包括他的亲密的朋友。经历了安史之乱,在那动荡不安的年月里,诗人流落他乡,亲朋离散,天各一方,可他无时不渴望骨肉团聚,无日不梦想知友重逢,这孤零零的雁儿,寄寓了诗人自己的影子。

  颈联「望尽似犹见,哀多如更闻。」联紧承上联,从心理方面刻画孤雁的鲜明个性。「似」、「如」二字表现了未见而似见,未闻而犹闻的幻觉。颈联通过对孤雁飞著叫着寻找同伴的描写,将孤雁的渴望、煎熬表现得淋漓尽致。它被思念缠绕着,被痛苦煎熬著,迫使它不停地飞鸣。它望尽天际,不停地望,仿佛那失去的雁群老在它眼前晃。它哀唤声声,不停地唤,似乎那侣伴的鸣声老在它耳畔响。所以,它更要不停地追飞,不停地呼唤了。这两句血泪文字,情深意切,哀痛欲绝。从中体现出诗人流离失所,生活困苦,又没有亲人和朋友可以依靠的状态。「犹」和「更」道出了诗人心中的沉重的悲哀与伤痛。

  尾联「野鸦无意绪,鸣噪自纷纷。」用了陪衬的笔法,表达了诗人的爱憎感情。用野鸦的无忧无虑、热闹非常来反衬孤雁的寂寞、愁苦,尾联进一步表现了孤雁渴望团聚的哀愁与奋力寻找的坚持不懈。孤雁念群之情那么迫切,它那么痛苦、劳累;而野鸦们是全然不懂的,它们纷纷然鸣噪不停,自得其乐。「无意绪」是孤雁对着野鸦时的心情,也是杜甫既不能与知己亲朋相见,却面对着一些俗客庸夫时厌恶无聊的心绪。

  这是一篇念群之雁的赞歌,它表现的情感是浓挚的,悲中有壮的。孤雁那样孤单、困苦,同时却还要不断地呼号、追求,它那念友之情在胸中炽烈地燃烧,它甚至连吃喝都可抛弃,更不顾处境的安危;虽然命薄但是心高,宁愿飞翔在万重云里,未曾留意暮雨寒塘,诗情激切高昂,思想境界很高。就艺术技巧而论,全篇咏物传神,是大匠运斤,自然浑成,全无斧凿之痕。中间两联有情有景,一气呵成,而且景中有声有色,甚至还有光和影,能给读者以「立体感」。

  全诗以孤雁象征自己。诗写的是孤雁,无一字涉及诗人自己。但通过这只不饮不啄、穿飞哀鸣、思寻伙伴的失群的孤雁间接暗示了诗人在战乱中只身颠沛流离、怀念亲朋的情怀。

孤雁/后飞雁创作背景

  《孤雁》 这首咏物诗作于大历初年杜甫旅居夔州期间。由于四川政局混乱,杜甫带着家人离开成都,乘船沿长江 出川,滞留夔州。诗人晚年多病,故交零落,处境艰难,心中充满失意之感和哀伤之情。

诗词作品: 孤雁╱后飞雁 诗词作者:【 唐代 】 杜甫 诗词归类: 【咏物】、【写鸟】、【孤独】、【哀伤】




杜甫《孤雁╱后飞雁》原文及翻译赏析
孤雁\/后飞雁原文: 孤雁不饮啄,飞鸣声念群。谁怜一片影,相失万重云?望尽似犹见,哀多如更闻。野鸦无意绪,鸣噪自纷纷。孤雁\/后飞雁翻译及注释 翻译 一只离群孤雁,不想饮水,不肯进食,只是低飞哀叫,思念追寻它的同伴。雁群消失在云海之间,谁来怜惜著天际孤雁?放眼望尽天涯,好像看到...

李益《度破讷沙二首╱塞北行次度破讷沙》原文及翻译赏析
首句先写飞雁,未见其形先闻其声,造成先声夺人的效果。这两句与卢纶《塞下曲六首》「月黑雁飞高,单于夜遁逃」异曲。不过「月黑雁飞高」用字稍刻意,烘托出单于的惊惧同工;「雁正飞」措词较从容,显示出凯旋者的气派,两者感 *** 彩不同。三句写一轮红日从东南方的地平线上喷薄而出,在广...

烟台市18349307895: 杜甫《孤雁》意思赏析 -
迪急复方: 一只离群的孤雁,它不喝水不啄食, 只是一个劲地飞着叫着,思念和追寻着它的伙伴. 又有谁来怜惜这浩渺天空中的孤雁呢? 然而它和雁群相失在云海弥漫间, 它望尽天涯,仿佛伙伴们就在眼前; 它哀鸣声声,好像听到了同类的呼唤, 然而...

烟台市18349307895: 谁怜一片影 相失万重云有什么象征意义 -
迪急复方: 诗人流落他乡,亲朋离散,天各一方,可他无时不渴望骨肉团聚,无日不梦想知友重逢,这孤零零的雁儿,寄寓了诗人自己的影子.

烟台市18349307895: 谁怜一片影的怜字什么意思 -
迪急复方: 谁怜一片影的“怜”字是“怜惜”的意思.

烟台市18349307895: 《孤雁》这首诗的译文、赏析,以及作者资料. -
迪急复方: 孤雁 杜甫 孤雁不饮啄,飞鸣声念群.谁怜一片影,相失万重云. 望尽似犹见,哀多如更闻.野鸦无意绪,鸣噪自纷纷. 【鉴赏】 这首咏物诗写于大历初杜甫居夔州时.它是一首孤雁念群之歌,体物曲尽其妙,同时又融注了作者的思想感情,堪...

烟台市18349307895: 谁怜一片影相失万重云所表达的感情 -
迪急复方: 这就是表达一种孤单、寂寞的心情,一种思念之情的形象化描述

烟台市18349307895: 杜甫的《孤雁》意思.........紧急..... -
迪急复方: 杜甫《孤雁》孤雁不饮啄,飞鸣声念群. 谁怜一片影,相失万重云? 望尽似犹见,哀多如更闻. 野鸦无意绪,鸣噪自纷纷.译文 一只离群的孤雁,它不喝水不啄食,只是一个劲地飞着叫着,思念和追寻着它的伙伴.又有谁来怜惜这浩渺天空中的孤雁呢?然而它和雁群相失在云海弥漫间,它望尽天涯,仿佛伙伴们就在眼前;它哀鸣声声,好像听到了同类的呼唤,然而野鸦们全然不懂孤雁的心情,只顾在那里纷纷鼓噪不休.

烟台市18349307895: 求杜甫《孤雁》的翻译,不是赏析,希望字字都翻出来 -
迪急复方: 孤雁不饮啄,飞鸣声念群. 谁怜一片影,相失万重云? 望尽似犹见,哀多如更闻. 野鸦无意绪,鸣噪自纷纷. 孤:单独的,孤单的 雁:鸟类的一属,形状略像鹅,颈和翼较长,足和尾较短,羽毛淡紫褐色,善于游泳和飞行自古以来是人...

烟台市18349307895: 杜甫《孤雁》的现代文翻译
迪急复方: 一只孤雁不吃不喝,边飞边叫着寻找同伴. 有谁可怜一片影子消失在云间? 看啊看似乎看见了,太悲伤仿佛听见了(雁群的叫声). 孤雁的念群之情,野鸦们是全然不懂的,它们纷纷然鸣噪不停,自得其乐.

烟台市18349307895: 故事<<孤雁>>的译文谢谢啊 -
迪急复方: 孤雁不吃不喝饮清水,只是哀鸣着想找同伴.谁来可怜形孤影单,与雁群失散于云雾重重之中.同伴身影,似现天边,孤雁于是更努力地哀鸣,希望同伴能听见.偏偏林中的野鸦不知孤雁的心绪,犹自乱纷纷地鸣噪

烟台市18349307895: 杜甫《孤雁》翻译 谢谢了
迪急复方: 孤单离群的大雁不喝不啄食,飞行过程中鸣叫不断思想雁群.有谁可怜那孤雁的身影,它离群与它们相隔万重云.望着孤雁远去消失,但似乎还能见到(它形单影只),哀愁多好象又听到悲鸣.野鸭没有大雁这样的意气和情绪,只是乱糟糟的聒噪.

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网