小雅鹿鸣诗经原文翻译及赏析

作者&投稿:纵石 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
~ 鹿鸣
诗经·小雅·鹿鸣之什〔先秦〕
呦呦鹿鸣,食野之苹。我有嘉宾,鼓瑟吹笙。吹笙鼓簧,承筐是将。人之好我,示我周行。
呦呦鹿鸣,食野之蒿。我有嘉宾,德音孔昭。视民不恌,君子是则是效。我有旨酒,嘉宾式燕以敖。
呦呦鹿鸣,食野之芩。我有嘉宾,鼓瑟鼓琴。鼓瑟鼓琴,和乐且湛。我有旨酒,以燕乐嘉宾之心。
译文及注释
译文
一群鹿儿呦呦欢鸣,在那原野悠然自得的啃食艾蒿。一旦四方贤才光临舍下,我将奏瑟吹笙宴请宾客。一吹笙管振簧片,捧筐献礼礼周到。人们待我真友善,指示大道乐遵照。
一群鹿儿呦呦欢鸣,在那原野悠然自得的啃食蒿草。一旦四方贤才光临舍下,品德高尚又显耀。示人榜样不轻浮,君子贤人纷纷来仿效。我有美酒香而醇,宴请嘉宾嬉娱任逍遥。
一群鹿儿呦呦欢鸣,在那原野悠然自得的啃食芩草。一旦四方贤才光临舍下,弹瑟弹琴奏乐调。弹瑟奏琴勤相邀,融洽欢欣乐尽兴。我有美酒香而醇,宴请嘉宾心中乐陶陶。
注释
呦(yōu)呦:鹿的叫声。朱熹《诗集传》:“呦呦,声之和也。”
苹:藾蒿。陆玑《毛诗草木鸟兽虫鱼疏》:“藾蒿,叶青色,茎似箸而轻脆,始生香,可生食。”
簧:笙上的簧片。笙是用几根有簧片的竹管、一根吹气管装在斗子上做成的。
承筐:指奉上礼品。毛传:“筐,篚属,所以行币帛也。”将:送,献。
周行(háng):大道,引申为大道理。
蒿:又叫青蒿、香蒿,菊科植物。
德音:美好的品德声誉。孔:很。
视:同“示”。恌:同“佻”。
则:法则,楷模,此作动词。
旨:甘美。
式:语助词。燕:同“宴”。敖:同“遨”,嬉游。
芩(qín):草名,蒿类植物。
湛(dān):通“耽”,深厚。
作品赏析
《小雅·鹿鸣》是《诗经》的“四始”诗之一,是古人在宴会上所唱的歌。据朱熹《诗集传》的说法,此诗原是君王宴请群臣时所唱,后来逐渐推广到民间,在乡人的宴会上也可唱。朱熹这一推测该是符合事实的,直到东汉末年曹操作《短歌行》,还引用了此诗首章前四句,表示了渴求贤才的愿望,说明千余年后此诗还有一定的影响。
此诗主题,历来有争论,大致有美诗和刺诗两种意见。全诗三章,每章八句,开头皆以鹿鸣起兴,自始至终洋溢着欢快的气氛,体现了殿堂上嘉宾的琴瑟歌咏以及宾主之间的互敬互融之情状。
诗共三章,每章八句,开头皆以鹿鸣起兴。在空旷的原野上,一群糜鹿悠闲地吃着野草,不时发出呦呦的鸣声,此起彼应,十分和谐悦耳。诗以此起兴,便营造了一个热烈而又和谐的氛围,如果是君臣之间的宴会,那种本已存在的拘谨和紧张的关系,马上就会宽松下来。故《诗集传》云:“盖君臣之分,以严为主;朝廷之礼,以敬为主。然一于严敬,则情或不通,而无以尽其忠告之益,故先王因其饮食聚会,而制为燕飨之礼,以通上下之情;而其乐歌,又以鹿鸣起兴。”也就是说君臣之间限于一定的礼数,等级森严,形成思想上的隔阂。通过宴会,可以沟通感情,使君王能够听到群臣的心里话。而以鹿鸣起兴,则一开始便奠定了和谐愉悦的基调,给与会嘉宾以强烈的感染。
此诗自始至终洋溢着欢快的气氛,它把读者从“呦呦鹿鸣”的意境带进“鼓瑟吹笙”的音乐伴奏声中。《诗集传》云:“瑟笙,燕礼所用之乐也。”按照当时的礼仪,整个宴会上必须奏乐。《礼记·乡饮酒义》云:“工入升歌三终,主人献之。笙入三终,主人献之。间歌三终,合乐三终,工告乐备,遂出。……知其能和乐而不流也。”据陈澔注,乐工升堂,“歌《鹿鸣》、《四牡》、《皇皇者华》,每一篇而一终。三篇终,则主人酌以献工焉。”由此可知,整个宴会上是歌唱以上三首诗,而歌唱《鹿鸣》时又以笙乐相配,故诗云“鼓瑟吹笙”。乐谱虽早已失传,但从诗的语言看,此诗三章全是欢快的节奏,和悦的旋律,同曹操《短歌行》相比,曹诗开头有“人生苦短”之叹,后段有“忧从中来,不可断绝”之悲,唯有中间所引“鹿鸣”四句显得欢乐舒畅,可见《诗经》的作者对人生的领悟还没有曹操那么深刻。也许因为这是一首宴飨之乐,不容许杂以一点哀音吧。
诗之首章写热烈欢快的音乐声中有人“承筐是将”,献上竹筐所盛的礼物。献礼的人,在乡间宴会上是主人自己,说见上文所引《礼记》;在朝廷宴会上则为宰夫,《礼记·燕义》云:“设宾主饮酒之礼也,使宰夫为献。”足可为证。酒宴上献礼馈赠的古风,即使到了今天,在大宾馆的宴会上仍可见到。然后主人又向嘉宾致辞:“人之好我,示我周行。”也就是“承蒙诸位光临,示我以大道”一类的客气话。主人若是君王的话,那这两句的意思则是表示愿意听取群臣的忠告。
诗之二章,则由主人(主要是君王)进一步表示祝辞,其大意则如《诗集传》所云:“言嘉宾之德音甚明,足以示民使不偷薄,而君子所当则效。”祝酒之际要说出这样的话的原因,分明是君主要求臣下做一个清正廉明的好官,以矫正偷薄的民风。如此看来,这样的宴会不徒为乐而已,它也带有一定的政治色彩。三章大部与首章重复,唯最后几句将欢乐气氛推向高潮。末句“燕乐嘉宾之心”,则是卒章见志,将诗之主题深化。也就是说这次宴会,“非止养其体、娱其外而已”,它不是一般的吃吃喝喝,满足口腹的需要,而是为了“安乐其心”,使得参与宴会的群臣心悦诚服,自觉地为君王的统治服务。


《诗经·小雅·鹿鸣》:呼朋引类野鹿欢,鼓瑟吹笙君臣宴
《小雅》是《诗经》中非常重要的一部分,有74篇诗歌,其中作品的创作年份横跨整个西周初年至末年,有大量周厉王、周宣王、周幽王时期的作品。小雅的内容,与《国风》多半都是与周朝礼乐制度有关的鲜活记录,内容涉及祭祀、宴饮、农事、战争徭役、婚恋等多个方面,开创了中国后世诗歌植根于现实主义书写的...

呦呦鹿鸣,食野之苹翻译
1,“呦呦鹿鸣,食野之苹。”其字面意思是一群鹿儿呦呦叫,悠然自得在原野吃艾蒿。呦呦是形容鹿叫的声音。苹在古时指艾蒿。它的衍生意思是比喻诚心待人,同甘共苦,营造了一个热烈而又和谐的氛围。2,语出《诗经·小雅》:“呦呦鹿鸣,食野之苹。我有嘉宾,鼓瑟吹笙。”意思是一群鹿儿呦呦叫,在...

诗经小雅鹿鸣文化内涵赏识
我有一批好宾客,弹瑟弹琴奏乐调。弹瑟弹琴奏乐调,快活尽兴同欢笑。我有美酒香而醇,宴请佳宾心中乐陶陶。参考资料:徐培均《诗经·鹿鸣》译注及赏析 ···说行天下 是非常不错的小说网站大全,你值得拥有。

鹿鸣诗经原文翻译
呦呦鹿鸣,食野之苹。我有嘉宾,鼓瑟吹笙。吹笙鼓簧,承筐是将。人之好我,示我周行。呦呦鹿鸣,食野之蒿。我有嘉宾,德音孔昭。视民不视,君子是则是效。我有旨酒,嘉宾式燕以敖。呦呦鹿鸣,食野之芩。我有嘉宾,鼓瑟鼓琴。鼓瑟鼓琴,和乐且湛。我有旨酒,以燕乐嘉宾之心。鹿鸣诗经译文:一...

诗经·小雅·鹿鸣
详情请查看视频回答

呦呦鹿鸣食野之苹
山不厌高,水不厌深周公吐哺,天下归心译文1;呦呦鹿鸣,食野之苹一群鹿儿呦呦叫,在那原野吃苹草最早出自诗经·鹿鸣原诗呦呦鹿鸣,食野之苹我有嘉宾,鼓瑟吹笙吹笙鼓簧,承筐是将人之好我,示我周行呦呦鹿鸣,食野之蒿我有嘉宾,德音孔。“呦呦鹿鸣”出自诗经中的小雅·鹿鸣原文“呦呦鹿鸣,食野...

鹿鸣原文注音及翻译
xiǎoyǎlù míng 小雅·鹿鸣 xiānqínshījing [先秦]诗经 yōu yōu lù míngshí yě zhi呦呦鹿鸣,食野之ping苹wǒ yǒu jiā bīngǔ sè chu我有嘉宾,鼓瑟吹shēng笙 。chuī shēng gǔ huángchéngkuāng shì吹笙鼓簧,承筐是jiāng将。rénzhīhà owǒshì wǒ zhōu人之好我,示我周...

诗经小雅鹿鸣朗诵原文
鹿 鸣 呦呦鹿鸣,食野之苹。我有嘉宾,鼓瑟吹笙。吹笙鼓簧,承筐是将。人之好我,示我周行。呦呦鹿鸣,食野之蒿。我有嘉宾,德音孔昭。视民不恌,君子是则是效。我有旨酒,嘉宾式燕以敖。呦呦鹿鸣,食野之芩。我有嘉宾,鼓瑟鼓琴。鼓瑟鼓琴,和乐且湛。我有旨酒 以燕乐嘉宾之心。注释:大宴...

诗经小雅鹿鸣原文赏析
我有嘉宾,鼓瑟吹笙。吹笙鼓簧,承筐是将。人之好我,示我周行。呦呦鹿鸣,食野之蒿。我有嘉宾,德音孔昭。视民不恌,君子是则是效。我有旨酒,嘉宾式燕以敖。呦呦鹿鸣,食野之芩。我有嘉宾,鼓瑟鼓琴。鼓瑟鼓琴,和乐且湛。我有旨酒,以燕乐嘉宾之心。【注释】大宴群臣宾客的诗篇。《雅》是...

《诗经·小雅·鹿鸣之什·鹿鸣》译注
在古老的篇章中,呦呦鹿鸣,其声悠扬<\/,仿佛在诉说着自然的馈赠。《诗经·小雅·鹿鸣之什·鹿鸣》为我们打开了一扇通往古代礼仪与情感世界的窗。鹿在野地觅食青翠的艾蒿,象征着嘉宾的到来,我有嘉宾,鼓瑟吹笙,其乐融融<\/,象征着主人的热烈欢迎和款待。吹笙鼓簧,承载着礼物的竹筐,承筐是将,...

卓尼县13078473797: 《小雅 鹿鸣》“我有旨酒,以燕乐嘉宾之心.”翻译 -
僪谢美扶: 燕,通“讌”,即宴.旨,古代酒具.

卓尼县13078473797: 想知道《诗经.小雅.鹿鸣》全文 -
僪谢美扶: 《小雅·鹿鸣》,《诗经·小雅》第一篇.先秦时代华夏族宫廷乐歌.此诗主题,历来有争论,大致有美诗和刺诗两种意见.全诗共三章,每章八句,开头皆以鹿鸣起兴,自始至终洋溢着欢快的气氛,体现了殿堂上嘉宾的琴瑟歌咏以及宾主之间的互敬互融之情状.《诗经》是中国文学史上第一部诗歌总集.对后代诗歌发展有深远的影响,成为中国古典文学现实主义传统的源头. 作品原文呦呦鹿鸣⑴,食野之苹⑵.我有嘉宾,鼓瑟吹笙.吹笙鼓簧⑶,承筐是将⑷.人之好我,示我周行⑸.呦呦鹿鸣,食野之蒿⑹.我有嘉宾,德音孔昭⑺.视民不恌⑻,君子是则是效⑼.我有旨酒⑽,嘉宾式燕以敖⑾.呦呦鹿鸣,食野之芩⑿.我有嘉宾,鼓瑟鼓琴.鼓瑟鼓琴,和乐且湛⒀.我有旨酒,以燕乐嘉宾之心.

卓尼县13078473797: 诗经,小鹿,鹿鸣全文 -
僪谢美扶: 鹿 鸣 呦呦鹿鸣,食野之苹.我有嘉宾,鼓瑟吹笙.吹笙鼓簧,承筐是将.人之好我,示我周行.呦呦鹿鸣,食野之蒿.我有嘉宾,德音孔昭.视民不恌,君子是则是效.我有旨酒,嘉宾式燕以敖.呦呦鹿鸣,食野之芩.我有嘉宾,鼓瑟...

卓尼县13078473797: 《小雅·鹿鸣之什·鹿鸣》解释、背景 -
僪谢美扶: 解释 鹿儿呦呦的呜叫,在郊野吃着藾草.我有好的宾客,鼓瑟吹笙来招待.宾客竹筐盛着礼物来赠送,客人喜欢我,和我谈论道理. 鹿儿呦呦呜叫,在郊野吃着青蒿.我有好的宾客,处处誉美德高.忠厚正直以示民众,君子以他德行仿效.我...

卓尼县13078473797: 求《诗经*鹿鸣》翻译 -
僪谢美扶: 野鹿呦呦不停叫,在那野外吃青苹.我有高贵的宾客,相邀弹瑟又吹笙.吹笙鼓簧悦宾客,礼品成筐送上来.众位宾客关爱我,为我指路多广阔. 野鹿呦呦不停叫,在那野外吃青蒿.我有高贵的宾客,品德高尚声名好.教人忠厚不轻伙,君子循规要仿效.我备美酒和佳肴,宾客宴饮乐陶陶.野鹿呦呦不停叫,在那野外吃芩草.我有高贵的宾客,弹瑟奏琴勤相邀.弹瑟奏琴勤相邀,融洽欢欣乐尽兴.我备美酒和佳肴,宴乐宾客心愉悦.

卓尼县13078473797: 诗经·小雅·鹿鸣
僪谢美扶: 诗经 《郑风 子矜》 青青子矜,悠悠我心,纵我不往,子宁不嗣音? 青青子佩,悠悠我思,纵我不往,子宁不来? 挑兮达兮,在城阙兮,一日不见,如三月兮.

卓尼县13078473797: 如何理解评析《诗经·小雅·鹿鸣》?鹿鸣呦呦鹿鸣,食野之苹我有嘉
僪谢美扶: 这首诗描绘了古人宴饮的情景.古人在宴饮时通常请来乐师舞女,演奏音乐,表演舞蹈助兴.这首诗表现了主人热情好客、慷慨豪爽的性格.这首诗在当时非常流行,人们将其编制成曲,在宴会时演奏.曹操《短歌行》中也曾引用过这首诗.

卓尼县13078473797: 诗经小雅鹿鸣表达了作者什么感情 -
僪谢美扶: 全诗共三章,每章八句,开头皆以鹿鸣起兴,自始至终洋溢着欢快的气氛,体现了殿堂上嘉宾的琴瑟歌咏以及宾主之间的互敬互融之情状. 《小雅·鹿鸣》,《诗经·小雅》第一篇.先秦时代华夏族宫廷乐歌.此诗主题,历来有争论,大致有美诗和刺诗两种意见.

卓尼县13078473797: 诗经·鹿鸣之什翻译 -
僪谢美扶: 雅:《雅》是周代朝廷贵族用的乐歌,包括《小雅》和《大雅》两部分.《小雅》七十四篇,大部分是西周作品,也有东周的作品.以厉、宣、幽时期为最多.内容包括祭祀、宴飨、讽刺、歌颂、戒勉、纪事、抒情等方面,在一定程度上反映了...

卓尼县13078473797: 急!《诗经·小雅·鹿鸣之什·常棣》的释义? -
僪谢美扶: 诗经中有一篇叫《诗·小雅·鹿鸣之什 常棣》,歌唱兄弟亲情的诗,常棣本是一种植物,由于这首诗的关系,此后常象征兄弟和睦.常棣和风字面上的意思是常棣在温和的风中摇曳,引申为兄弟关系和谐.

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网