the supreme court是什么意思

作者&投稿:桓雁 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
the supreme court是什么意思~

the supreme court
[英]ðə sju:ˈpri:m kɔ:t
[美]ði sʊˈprim kɔrt
n.最高法院
[例句]Paul , weiss partner kaplan represented 84-year-old windsor in a case brought to the supreme court.
宝维斯律师事务所(Paul,Weiss)合伙人卡普兰在84岁老妇温莎上诉至美国最高法院的案件中担任代理人。

塞缪尔是美国最高法院唯一被弹劾的大法官。 The Federal Rules of Evidence currently in force were promulgated by the Supreme Court and enacted by Congress in 1975.目前生效的联邦证据规则是在1975年由国会制定、最高法院颁布的。 We will need even more constitutional guidance from the Supreme Court as globalization continues apace.随着全球化进程的加速,我认为更需要最高法院的宪法引导。 The diminutive figure of Arundhati Roy strode into the Supreme Court surrounded by dozens of her supporters.身材娇小的著名小说作家阿兰达蒂·罗伊在众多支持者的簇拥下大步走进最高法院。 WASHINGTON - Several Supreme Court justices suggested Wednesday that Congress acted outside the public interest when it passed a 1998 copyright law.

the supreme court
[英]ðə sju:ˈpri:m kɔ:t
[美]ði sʊˈprim kɔrt
n. 最高法院
[例句]Paul , weiss partner kaplan represented 84-year-old windsor in a case brought to the supreme court.
宝维斯律师事务所(Paul,Weiss)合伙人卡普兰在84岁老妇温莎上诉至美国最高法院的案件中担任代理人。


瑞丽市19620016210: the supreme court是什么意思 -
辉的糖尿: the supreme court [英]ðə sju:ˈpri:m kɔ:t [美]ði sʊˈprim kɔrt n. 最高法院 [例句]Paul , weiss partner kaplan represented 84-year-old windsor in a case brought to the supreme court.宝维斯律师事务所(Paul,Weiss)合伙人卡普兰在84岁老妇温莎上诉至美国最高法院的案件中担任代理人.

瑞丽市19620016210: the Supreme Court的中文意思 -
辉的糖尿: 塞缪尔是美国最高法院唯一被弹劾的大法官. The Federal Rules of Evidence currently in force were promulgated by the Supreme Court and enacted by Congress in 1975.目前生效的联邦证据规则是在1975年由国会制定、最高法院颁布的. We ...

瑞丽市19620016210: 中国最高人民法院 英语怎么说?
辉的糖尿: 中国最高人民法院---The supreme court of the people's republic of china

瑞丽市19620016210: “中国最高人民法院”用英语怎么说 -
辉的糖尿: The Supreme People's Court Of The People's Republic Of China

瑞丽市19620016210: 关于SAT的英语题我觉得这个句子很难理解,是官方指南上的,The Supreme Court's reversal of its previous ruling on the issue of states'rights----- - its ... -
辉的糖尿:[答案] 最高法院对原先法令的撤销损害了它立场不变的名声. compromise v. 损害 consistency 一致 SAT~~~||| | |"

瑞丽市19620016210: 2015考研英语一阅读求译文Just how much does the Constitution protect your digital data? The Supreme Court will now consider whether police can search the ... -
辉的糖尿:[答案] 直接用有道翻译,或者去百度文库找2015年考研英语1真题和解答,你这篇阅读肯定是有翻译的

瑞丽市19620016210: 马丁路德金死因 的课文英语翻译 -
辉的糖尿: 翻译: In December 1956, the United States supreme court declared that alabama's laws requiring segregation on buses were unconstitutional and Montgomery buses were desegregated. 1956年12月,美国最高法院宣布阿拉巴马州的种族隔离法律违反宪法,蒙哥马利市公车上的种族隔离规定也被废除.正是因为马丁路德金的不懈努力,最终为黑人赢得了权益,废除了不公平的条例.

瑞丽市19620016210: 最高法院民事第八庭如何翻译 -
辉的糖尿: the supreme court , the 8th civil court

瑞丽市19620016210: 美国政治机构的英文称呼,及中文解释.比如,国会,法院,白宫等.全一点,准一点的,考试用! -
辉的糖尿: 美国的司法机关主要由最高法院(The Supreme Court of the United States)、11个上诉法院(United States Sentencing C...

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网