跪求光良《童话》的歌词日语翻译

作者&投稿:扈购 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
求光良歌曲童话的日语翻译,谢谢~

忘れない●忘不了
君の声●你的声音
昔の宝物●曾经的宝贝
见つけない●找不到
思い出を●我要
一度も探したい●再一次找回记忆

热い笑颜●火热的笑脸
心を映した●映衬着心
崩れた今の仆●已经崩溃的我
手を繋いで●与你牵着手
空を见上げた●仰望天空
あの月 笑っていた●月亮在笑

これから二人离れないけど●从今以后两个人不分离
证はすべての涙●所有的眼泪是见证
信じて 迷わない伤の中で●我相信我不再犹豫带着伤痕
君のそばに居る●呆在你身边

闻きたくない●不想听
「あんたのせいじゃない」●“这不是你的错”
爱する君を まだ●还与所爱的你
手を繋いで●牵着手
空を见上げた●仰望天空
あの月 笑っていた●月亮在笑

必ず君と离れないから●一定不和你分离
心は君だけ开ける●心扉只向你开启
春よぅに幸せがあふれ出して●幸福像春光一样四溢
君を守りたい●我要守护你

これから二人离れないけど●从今以后两个人不分离
证はすべての涙●所有的眼泪是见证
信じて 迷わない伤の中で●我相信我不再犹豫带着伤痕
君のそばに居る●呆在你身边

必ず君と离れないから●一定不和你分离
证はすべての涙●所有的眼泪是见证
信じて 迷わない伤の中で●我相信我不再犹豫带着伤痕
君のそばに居る●呆在你身边
君のそばに居る●呆在你身边

首先,翻唱,是指一个原唱者先唱了这首歌,另一个歌手再去唱就是翻唱了,翻唱的很有可能唱的水平超过原唱,但是不能否认他是翻唱的,翻唱是根据谁先唱的时间来判定的。
其次,歌词混乱也不影响这首歌红,可能逻辑有些混乱,但是大家听歌大多以旋律为准,除了某些特别有感触的歌词,否则大多数红的歌,主要因为旋律,而不是歌词,有时候甚至会忽略歌词里面的一些问题,很正常。

这是日本的中孝介翻唱童话时的歌词,连注音都一起给你

あの日から 数え切れぬ 季节を越えたのに
a no hi ka ra ka zo e ki re ru ki se tsu wo ko e ta no ni
今の仆ら 不安な日々 远ざかるあなたの手
ma no bo ku ra fu a n na hi bi to o za ka ru a na ta no te
震える声 こぼれた涙 明日が见えないと
fu ru e ru ko e ko bo re ta na mi da a shi ta ga mi e na i to
あなた描く 理想の人に すぐにはなれないけど
a na ta e ga ku ri so u no hi to ni su gu ni wa na re na i ke do
童话の中の天使のように 両手を翼に変えて
do u wa no na ka no te n shi no yo u ni ryo u te wo tsu ba sa ni ka e te
あなたを深く包んで行きたい 明日を作るよ
a na ta wo fu ka ku tsu tsu n de yu ki ta i a shi ta wo tsu ku ru yo
そして仆にとって あなたは出会えた人同じ
so shi te bo ku ni to tte a na ta wa de a e ta hi to o na ji
今も仆の空に辉く 绮丽な星のまま
i ma mo bo ku no so ra ni ka ga ya ku ki re i na ho shi no ma ma
童话の中の天使のように 优しい微笑む向かって
do u wa no na ka no te n shi no yo u ni ya sa shi i ho ho e mu mu ka tte
あなたを深く包んで行きたい この手で守るよ
a na ta wo fu ka ku tsu tsu n de yu ki ta i ko no te de ma mo ru yo
童话のようなハッピエンドが 仆らの目の前にある
do u wa no yo u na ha ppi i e n do ga bo ku ra no me no ma e ni a ru
あなたと二人歩んで行きたい 明日を信じて
a na ta to fu ta ri a yu n de yu ki ta i a shi ta wo shi n ji te
童话の中の天使のように 両手を翼に変えて
do u wa no na ka no te n shi no yo u ni ryo u te wo tsu ba sa ni ka e te
あなたを深く包んで行きたい この手で守るよ
a na ta wo fu ka ku tsu tsu n de yu ki ta i ko no te de ma mo ru yo
この手で守るよ
ko no te de ma mo ru yo

あの日から 数え切れぬ 季节を越えたのに
a no hi ka ra ka zo e ki re ru ki se tsu wo ko e ta no ni
今の仆ら 不安な日々 远ざかるあなたの手
ma no bo ku ra fu a n na hi bi to o za ka ru a na ta no te
震える声 こぼれた涙 明日が见えないと
fu ru e ru ko e ko bo re ta na mi da a shi ta ga mi e na i to
あなた描く 理想の人に すぐにはなれないけど
a na ta e ga ku ri so u no hi to ni su gu ni wa na re na i ke do
童话の中の天使のように 両手を翼に変えて
do u wa no na ka no te n shi no yo u ni ryo u te wo tsu ba sa ni ka e te
あなたを深く包んで行きたい 明日を作るよ
a na ta wo fu ka ku tsu tsu n de yu ki ta i a shi ta wo tsu ku ru yo
そして仆にとって あなたは出会えた人同じ
so shi te bo ku ni to tte a na ta wa de a e ta hi to o na ji
今も仆の空に辉く 绮丽な星のまま
i ma mo bo ku no so ra ni ka ga ya ku ki re i na ho shi no ma ma
童话の中の天使のように 优しい微笑む向かって
do u wa no na ka no te n shi no yo u ni ya sa shi i ho ho e mu mu ka tte
あなたを深く包んで行きたい この手で守るよ
a na ta wo fu ka ku tsu tsu n de yu ki ta i ko no te de ma mo ru yo
童话のようなハッピエンドが 仆らの目の前にある
do u wa no yo u na ha ppi i e n do ga bo ku ra no me no ma e ni a ru
あなたと二人歩んで行きたい 明日を信じて
a na ta to fu ta ri a yu n de yu ki ta i a shi ta wo shi n ji te
童话の中の天使のように 両手を翼に変えて
do u wa no na ka no te n shi no yo u ni ryo u te wo tsu ba sa ni ka e te
あなたを深く包んで行きたい この手で守るよ
a na ta wo fu ka ku tsu tsu n de yu ki ta i ko no te de ma mo ru yo
この手で守るよ
ko no te de ma mo ru yo

己yy的翻译,不过一试竟然还真能唱……= =

おとぎ话
いつかから 消えていった

あなたの好きな歌

思い込んで 慌ててた

もう一度仆のせいか

おとぎ话は ウソツキってものわ

あなたが泣くばかり

覚えないの? 「好き」と言う时

夜空に星が咲いた

なりたい おとぎ话の王子

翼になって君を守る

信じて おとぎ话のとおり

幸せになれる


求光良<童话>的粤语改篇歌词
沉醉在以前,陪你望雪时,谁靠着我,抱你在面前 和你练钢琴,如双手拥吻,凭借着爱情,愿为你祷告 你笑声仿飘走,急需着拥抱与被救,爱情无法长久到白头 凌晨快变日落,从头开始已没有,心内情感,天空快灰暗 童话故事,在最后,为你付出的所有,犹像两手躲于感情背后 无论对否,都相信能和你最...

童话这首歌的原唱是谁
《童话》歌曲原唱:光良 填词:光良 谱曲:光良 编曲:Taichi Nakamura 忘了有多久, 再没听到你 对我说你, 最爱的故事 我想了很久, 我开始慌了 是不是我又, 做错了什么 你哭着对我说, 童话里都是骗人的 我不可能是你的王子, 也许你不会懂 从你说爱我以后, 我的天空 星星都亮了, ...

光良的童话粤语版是叫什么名谁唱的?
童话故事 在最后 为你付出的所有 犹像两手躲于感情在背后 无论对否 都相信能和你最真的拥有 这感情无法去预告 (我只求陪你到白昼)开心粤语第一站!粤人谷专注于传播粤语文化,为粤人提供更多精彩的粤语学习,粤语教程,粤语电影,粤语歌曲,粤语输入法,粤语电视剧,TVB,2010最新tvb电视剧,经典粤语歌曲,...

跪求光良《童话》的歌词日语翻译
这是日本的中孝介翻唱童话时的歌词,连注音都一起给你 あの日から 数え切れぬ 季节を越えたのに a no hi ka ra ka zo e ki re ru ki se tsu wo ko e ta no ni 今の仆ら 不安な日々 远ざかるあなたの手 ma no bo ku ra fu a n na hi bi to o za ka ru a na ta no...

求光良《童话》的吉他谱,具体点,要前奏,最好也能有右手的指法分解。谢...
G Em C 忘了有多久 再没听到你 对我说你 最爱的故 D 事 G Em C 我想了很久 我开始慌了 是不是我又 做错了 D 什么 Bm Em C 你哭着对我说 童话里都是骗人的 我不可能 D 是你的王子 Bm Em C 也许你不会懂 从你说爱我以后 我的天空 D 星星都凉了 G ...

你哭着对我说,童话里的故事都是骗人的………求歌名
《童话》忘了有多久 再没听到你 对我说你 最爱的故事 我想了很久 我开始慌了 是不是我又做错了什么 你哭着对我说 童话里都是骗人的 我不可能 是你的王子 也许你不会懂 从你说爱我以后 我的天空 星星都亮了 我愿变成童话里 你爱的那个天使 张开双手 变成翅膀守护你 你要相信 ...

我要做童话里你爱的那个天使 这是什么歌?
童话,光良的 百度  童话歌词 2006-02-19 | 分享  奶水不够怎么办?立即下载 满意回答 忘了有多久 再没听到你 对我说你最爱的故事 我想了很久 我开始慌了 是不是我又做错了什么 你哭着对我说 童话里都是骗人的 我不可能是你的王子 也许你不会懂 从你说...

童话(粤语版)歌词
真正粤语版 还记念以前 和你在某年同挽著臂天边都走遍言语是太甜 情深总不变停靠在背面是柔和的脸如童话都不多 公主幸福与送赠我 你陪同我 陪一世好麼傻王子很清楚 沿途不可留下我 这毒苹果请不要送我童话里面 我发现 幸福都只差一线缠著我手将温馨完全兑现 拿著戒指 它必将成为我这生的天使...

求光良的童话mp3
详情请查看视频回答

《童话》电子琴简谱
《童话》简谱:歌词 忘了有多久 再没听到你 对我说你最爱的故事 我想了很久 我开始慌了 是不是我又做错了什么 你哭着对我说 童话里都是骗人的 我不可能是你的王子 也许你不会懂 从你说爱我以后 我的天空星星都亮了 我愿变成童话里 你爱的那个天使 张开双手变成翅膀守护你 你要相信 相信...

市辖区15584269725: 跪求光良《童话》的歌词日语翻译 -
赫江灵泰: 这是日本的中孝介翻唱童话时的歌词,连注音都一起给你 あの日から 数え切れぬ 季节を越えたのに a no hi ka ra ka zo e ki re ru ki se tsu wo ko e ta no ni 今の仆ら 不安な日々 远ざかるあなたの手 ma no bo ku ra fu a n na hi bi to o za ka ru a na ta...

市辖区15584269725: 求光良歌曲童话的日语翻译,谢谢 -
赫江灵泰: 忘れない●忘不了 君の声●你的声音 昔の宝物●曾经的宝贝 见つけない●找不到 思い出を●我要 一度も探したい●再一次找回记忆 热い笑颜●火热的笑脸 心を映した●映衬着心 崩れた今の仆●已经崩溃的我 手を繋いで●与你牵着手 空を见上げた●仰望...

市辖区15584269725: 光良《童话》歌词 日汉对照的 -
赫江灵泰: あの日から 数え切れぬ 季节を越えたのに a no hi ka ra ka zo e ki re ru ki se tsu wo ko e ta no ni 今の仆ら 不安な日々 远ざかるあなたの手 ma no bo ku ra fu a n na hi bi to o za ka ru a na ta no te 震える声 こぼれた涙 明日が见えないと fu ru e ru ...

市辖区15584269725: 中孝介 童话的日文歌词,带假名注音 -
赫江灵泰: 作词:光良 作曲:光良 演唱:中孝介 Kousuke Atariあの日(ひ)から 数(かぞ)え切(き)れぬ 季节(きせつ)を越(こ)えたのに今(いま)の仆(ぼく)ら 不安(ふあん)な日々(ひび) 远(とお)ざかる あなたの手(て)震(ふ...

市辖区15584269725: 求中孝介日语版《童话》歌词 -
赫江灵泰: 抱歉,只有日语歌词,希望对你有帮助: 童话 作词:光良 作曲:光良 演唱:中孝介 あの日から 数え切れぬ 季节を越えたのに 今の仆ら 不安な日々 远ざかるあなたの手 震える声 こぼれた涙 明日が见えないと あなた描く 理想の人に すぐには...

市辖区15584269725: 求《童话 日语版》歌词.(酷狗默认的歌词中文版的,唱的歌词大意好像没一句能对应上.) -
赫江灵泰: 童话 作词 / 作曲:光良 / 编曲:大川茂伸 歌:中孝介 あの日から〖从那天开始〗 数え切れぬ〖明明已度过了〗 季节を越えたのに〖无数个季节〗 今の仆ら〖现在的我们〗 不安な日々〖在不安的日子中〗 远ざかる あなたの手〖远远离开了 你的...

市辖区15584269725: 童话 中孝介的 歌词翻译成平假名!!【我要平假名,可以的话给个罗马音】
赫江灵泰: 童话 作诗:光良 作曲:光良 歌:中孝介 Kousuke Atari 童话 カタカナ版 アノヒカラ カゾエキレヌ キセツヲコエタノニ イマノボクラ フアンナヒビ トオザカルアナタノテ フルエルコエ コボレタナミダ アシタガミエナイト アナタエガク リソ...

市辖区15584269725: 日语翻译:能帮我翻译一下童话的中文意思吗?谢谢! -
赫江灵泰: 自从那天起 虽然已经过了 无数的季节 现在的我们 却还是过着不安的日子 你的手越来越远 颤抖的声音 滴落下的眼泪 说着一定要看到明天的太阳 虽然我不能马上变成 你心目中理想的人 但我愿像童话中的天使一般 张开双手变成翅膀 紧紧拥抱守护你 一起创造明天 对我而言 你就像我们当初相遇时一般 现在也在我的星空中闪耀着 就像一直闪亮的星星 但我愿像童话中的天使一般 浮现出浅浅温柔的微笑 紧紧拥抱守护你 用这双手守护你 如童话一般的Happy ending 就在我们眼前 我跟你两个人 一定可以一直走下去的 但我愿像童话中的天使一般 张开双手变成翅膀 紧紧拥抱守护你 用这双手守护你 用这双手守护你

市辖区15584269725: 求童话日语版中孝介 中文谐音歌词不要罗马拼音是文字 !多谢! -
赫江灵泰: 我自己翻译的分享给大家 a 诺 hi 嘎啦,卡坐诶ki累奴嗯,ki sei 租喔ko ei塔诺尼.忆妈诺啵哭啦,俯啊嗯呐hi必,do噢咋卡卢,啊呐哒诺跌.俯ru诶 ru-ko诶,ko啵累塔呐咪哒,啊兮哒卡,咪tie呐一坨.啊呐塔ei嘎哭,尼嗦喔诺hi剁尼,酥谷尼哇...

市辖区15584269725: 为什么说《童话》是中孝介翻唱光良的?本人觉得日文版翻译下来完全与中文版歌词不一样.而且优美得很多 -
赫江灵泰: 首先,翻唱,是指一个原唱者先唱了知这首歌,另一个歌手再去唱就是翻唱了,翻唱的很有可能唱的水平超过原唱,但是不道能否认他是翻唱的,翻唱是根据谁先唱的时间来判定的. 其次,歌词混乱也不影响这首歌红,可能逻辑有些混乱,但是大家听歌大多以旋律为准,除了某些特别有感内触的歌词,否则大多数红的歌,主要因为旋律,而不是歌词,有时容候甚至会忽略歌词里面的一些问题,很正常.

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网