虎画的译文

作者&投稿:蒸菊 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
虎画文言文翻译30~35字~

  《虎画》用30~35字是翻译不完整的,因为其原文就200字左右。
《虎画》参考译文如下:
  我的朋友善于画虎,他的房屋的四壁都挂着老虎的画:有的在翻腾,有的在扑跃,有的在吼叫,有的在狂奔,有的带着幼仔,有的独自行走,形态各不相同,都惟妙惟肖。我曾经向他求得一幅画,高二尺超过一点,宽二尺左右。画中有两只老虎,雌雄各一只。雄虎蹲在石头上,抬起头向远方望去,张开口做出咆哮的样子;雌虎趴在旁边,脚向前伸展,神情悠然的样子。旁边有三四块奇石,像给老虎助威一样。我把这幅画挂在东边的墙壁上,十分喜欢它。

《虎画》原文如下:
  予友人工画虎,其室四壁咸虎画:或腾或扑,或吼或奔,或挈幼或独行,形态各异,皆毕肖。吾尝乞得一轴,高二尺奇,宽二尺许。其二虎,雌雄各一。雄者踞于石,昂首远视,张口若呼啸状;雌者伏于侧,足前伸,神情怡然。旁有奇石三四,似助威也。余县诸东壁,爱甚。

雌者伏于侧,足前伸,神情怡然。雌虎趴在雄虎旁边,足向前伸展,神态怡然自得。

原文]
帖画鸡户上,悬苇索于其上,插桃符其傍,百鬼畏之。

按:魏议郎董勋云:今正、腊旦,门前作烟火、桃人,绞索松柏,杀鸡著门户逐疫,礼也。《括地图》曰:“桃都山有大桃树,盘屈三千里,上有金鸡,日照则鸣。下有二神,一名郁,一名垒,并执苇索以伺不祥之鬼,得则杀之。”应劭《风俗通》曰:“黄帝书称上古之时,兄弟二人曰荼与郁,住度朔山上桃树下,简百鬼,鬼妄〔扌骨〕人,援以苇索,执以食虎

。”
于是县官以腊除夕饰桃人,垂苇索,虎画于门,效前事也。

[译文]
(正月初一)在纸帖上画只鸡,帖在门上,把苇索悬挂在画鸡上面,桃符树立在纸帖两旁,各种鬼都会害怕。

按语:魏朝议郎董勋说:现在正月初一和腊月的早晨,门前烧香纸,树桃人,把松柏树枝扭成绳索挂在上面,杀只鸡把鸡血洒在门户上,驱逐瘟疫,这是一种札俗。《括地图》上说:“桃都山上有颗大桃树,盘旋弯曲三千里,树上有只金鸡,太阳照在树上,金鸡就啼叫。桃树下有两个神人,一个叫郁,一个叫垒。他俩手里都拿着苇索在伺察为害作恶的鬼魅,抓到了这种鬼就将它杀死。”应劭的《风俗通》说:“据黄帝时的文字记载,上古时有兄弟二人,一个叫荼,一个叫郁,住在度朔山的大桃树下面,专门察管各种鬼魅,如有鬼魅胆大妄为,伤害人类,就用苇索捆住,抓去喂老虎。”

原文:予友人工画虎,其室四壁咸虎画:或腾或扑,或吼或奔,或挈幼或独行,形态各异,皆毕肖。吾尝乞得一轴,高二尺奇,宽二尺许。其二虎,雌雄各一。雄者踞于石,昂首远视,张口若呼啸状;雌者伏于侧,足前伸,神情怡然。旁有奇石三四,似助威也。余县诸东壁,爱甚。

译文:我的朋友工于(善于)画虎,他的房间的四壁都挂着画有老虎的画:有的翻腾,有的扑跃,有的在吼叫,有的在奔跑,有的带着幼仔,有的独自行走,形态各不相同,都非常你真的老虎。我曾经向他请求而得到了一幅画,高二尺多,宽差不多有二尺。其中画有两只老虎,雌虎和雄虎各一只。雄虎蹲踞在石头上,抬起头向远方张望,张开口做出呼啸的样子;雌虎趴在雄虎旁边,足向前伸展,神态怡然自得。在两只老虎旁边有三四块奇石,像给两只老虎助威一样。我把这幅画悬挂在东边的墙壁上,我非常喜欢这幅画。

(正月初一)在纸帖上画只鸡,帖在门上,把苇索悬挂在画鸡上面,桃符树立在纸帖两旁,各种鬼都会害怕。

按语:魏朝议郎董勋说:现在正月初一和腊月的早晨,门前烧香纸,树桃人,把松柏树枝扭成绳索挂在上面,杀只鸡把鸡血洒在门户上,驱逐瘟疫,这是一种札俗。《括地图》上说:“桃都山上有颗大桃树,盘旋弯曲三千里,树上有只金鸡,太阳照在树上,金鸡就啼叫。桃树下有两个神人,一个叫郁,一个叫垒。他俩手里都拿着苇索在伺察为害作恶的鬼魅,抓到了这种鬼就将它杀死。”应劭的《风俗通》说:“据黄帝时的文字记载,上古时有兄弟二人,一个叫荼,一个叫郁,住在度朔山的大桃树下面,专门察管各种鬼魅,如有鬼魅胆大妄为,伤害人类,就用苇索捆住,抓去喂老虎。”

原文:予友人工画虎,其室四壁咸虎画:或腾或扑,或吼或奔,或挈幼或独行,形态各异,皆毕肖。吾尝乞得一轴,高二尺奇,宽二尺许。其二虎,雌雄各一。雄者踞于石,昂首远视,张口若呼啸状;雌者伏于侧,足前伸,神情怡然。旁有奇石三四,似助威也。余县诸东壁,爱甚。

译文:我的朋友工于(善于)画虎,他的房间的四壁都挂着画有老虎的画:有的翻腾,有的扑跃,有的在吼叫,有的在奔跑,有的带着幼仔,有的独自行走,形态各不相同,都非常你真的老虎。我曾经向他请求而得到了一幅画,高二尺多,宽差不多有二尺。其中画有两只老虎,雌虎和雄虎各一只。雄虎蹲踞在石头上,抬起头向远方张望,张开口做出呼啸的样子;雌虎趴在雄虎旁边,足向前伸展,神态怡然自得。在两只老虎旁边有三四块奇石,像给两只老虎助威一样。我把这幅画悬挂在东边的墙壁上,我非常喜欢这幅画。

译文:我的朋友工于(善于)画虎,他的房间的四壁都挂着画有老虎的画:有的翻腾,有的扑跃,有的在吼叫,有的在奔跑,有的带着幼仔,有的独自行走,形态各不相同,都非常你真的老虎。我曾经向他请求而得到了一幅画,高二尺多,宽差不多有二尺。其中画有两只老虎,雌虎和雄虎各一只。雄虎蹲踞在石头上,抬起头向远方张望,张开口做出呼啸的样子;雌虎趴在雄虎旁边,足向前伸展,神态怡然自得。在两只老虎旁边有三四块奇石,像给两只老虎助威一样。我把这幅画悬挂在东边的墙壁上,我非常喜欢这幅画。


古诗画的译文及注释是什么?
古诗《画》以简洁浅显的文字,非常巧妙地把画面上的形象叙述出来。每一句诗的第三字,依次序为“山”、“水”、“花”、“鸟”。青山耸立,水流其间,鲜花盛开鸟嘻枝头,构成了一派生意盎然的、优美的整体境界。远看山有色,近听水无声。春去花还在,人来鸟不惊。译文:在远处可以看见山有青翠的...

王维诗词《画》的意思是什么?
〖译文〗在远处可以看清山有青翠的颜色,在近处却听不到流水的声音。春天过去了但花儿还是常开不败,人走近枝头上的鸟儿却纹丝不动。〖点评〗此诗把画景于实景对照描述,显示了画的形神兼备。

古诗画的解释
古诗画的解释:译文 远看高山色彩明亮,走近一听水却没有声音。春天过去,可是依旧有许多花草争奇斗艳,人走近,可是鸟却依然没有被惊动。注释 1、色:颜色,也有景色之意。2、惊:吃惊,害怕。原文:画 【作者】王维【朝代】唐 远看山有色,近听水无声。春去花还在,人来鸟不惊。

《画》的古诗词
关于《画》的古诗词的回答如下:画 作者王维;朝代唐 远看山有色,近听水无声。春去花还在,人来鸟不惊。译文 远看高山色彩明亮,走近一听水却没有声音。春天过去,可是依旧有许多花草争奇斗艳,人走近,可是鸟却依然没有被惊动。注释 1.色:颜色,也有景色之意。2.惊:吃惊,害怕。画赏析 此诗...

画的古诗及译文
三、《画》的译文 远看高山色彩明亮,走近一听水却没有声音。春天过去,可是依旧有许多花草争奇斗艳,人走近,可是鸟却依然没有被惊动。四、《画》的解析 这首诗所描述的是一幅自然风光图,其中“远看山有色,近听水无声”展现了大自然的美丽景色。诗人通过描绘远处的山峰色彩斑斓和近处的水流平静...

画的古诗意思
画的古诗意思是在远处可以看见山有青翠的颜色,在近处却听不到流水的声音。春天过去了,但花儿还是常开不败,人走近了,枝头上的鸟儿却没感到害怕。《画》是宋代佚名诗人唐代王维或南宋川禅师创作的一首五言绝句,此诗描写的是自然景物,赞叹的却是一幅画。前两句写其山色分明,流水无声,后两句描述其...

王维的古诗《画》的解释
画远看山有色,近听水无声。春去花还在,人来鸟不惊。 〖译文〗在远处可以看清山有青翠的颜色,在近处却听不到流水的声音。春天过去了但花儿还是常开不败,人走近枝头上的鸟儿却纹丝不动。〖点评〗此诗把画景于实景对照描述,显示了画的形神兼备。〖书法欣赏〗此帧行书清新秀朗,遒媚劲健,奕奕有神,颇有晋人的...

画的原文、翻译、赏析
这首诗的译文为:在远处可以看见山有青翠的颜色,在近处却听不到流水的声音。春天过去了,但花儿还是常开不败,人走近了,枝头上的鸟儿却纹丝不动。《画》为初唐诗人王维所做的一首五言绝句。全诗表达了诗人对画中美好事物的向往和对现实的忧伤。全诗语言清新朴素而韵味无穷,历来为人传诵。这是一首...

古诗《画》作者是谁?
《画 》唐。王维 远看山有色,近听水无声。春去花还在,人来鸟不惊。这是一首描写画中风景的五言绝句。从诗中可以看出,画中有山,有水,有花,有鸟,是一幅美丽的山水花鸟图。美在何处?一是远山有色。诗中之山,虽在眼前画中,却层次井然,山色分明,给人空间感,让人从画中感受到静静...

《画》的全诗和意思、作者
《画》远看山有色,近听水无声。春去花还在,人来鸟不惊。作者 王 维 王维,字摩诘,是盛唐诗坛上极负盛名的诗人,因官至尚书右丞,所以人称王右丞。关于王维的生年,至今尚是一个谜。两《唐书》本传都载王维享年61岁,《新唐书》云上元初卒,《旧唐书》说他“上元二年(761年)七月卒”...

万宁市13585939211: 文言文:虎画 的翻译. -
剧园欣青:[答案] 原文:予友人工画虎,其室四壁咸虎画:或腾或扑,或吼或奔,或挈幼或独行,形态各异,皆毕肖.吾尝乞得一轴,高二尺奇,宽二尺许.其二虎,雌雄各一.雄者踞于石,昂首远视,张口若呼啸状;雌者伏于侧,足前伸,神情怡然.旁有奇石三...

万宁市13585939211: 求古文《虎画》的译文 -
剧园欣青: 试下. 我的朋友工于(善于)画虎,他的房间的四壁都挂着画有老虎的画:有的翻腾,有的扑跃,有的在吼叫,有的在奔跑,有的带着幼仔,有的独自行走,形态各不相同,都非常你真的老虎.我曾经向他请求而得到了一幅画,高二尺多,宽差不多有二尺.其中画有两只老虎,雌虎和雄虎各一只.雄虎蹲踞在石头上,抬起头向远方张望,张开口做出呼啸的样子;雌虎趴在雄虎旁边,足向前伸展,神态怡然自得.在两只老虎旁边有三四块奇石,像给两只老虎助威一样.我把这幅画悬挂在东边的墙壁上,我非常喜欢这幅画.

万宁市13585939211: 虎画的译文 -
剧园欣青: 原文:予友人工画虎,其室四壁咸虎画:或腾或扑,或吼或奔,或挈幼或独行,形态各异,皆毕肖.吾尝乞得一轴,高二尺奇,宽二尺许.其二虎,雌雄各一.雄者踞于石,昂首远视,张口若呼啸状;雌者伏于侧,足前伸,神情怡然.旁有奇石...

万宁市13585939211: 古文虎画翻译 -
剧园欣青: old story tiger pictur

万宁市13585939211: 古文译文《虎画》、《正午牡丹》、《朱元璋画像》、《苏东坡画扇》、《铁杵磨针》原文及译文 -
剧园欣青:[答案] 虎画: 原文:予友人工画虎,其室四壁咸虎画:或腾或扑,或吼或奔,或挈幼或独行,形态各异,皆毕肖.吾尝乞得一轴,高二尺奇,宽二尺许.其二虎,雌雄各一.雄者踞于石,昂首远视,张口若呼啸状;雌者伏于侧,足前伸,神情怡然.旁有奇...

万宁市13585939211: 虎画的翻译句子 -
剧园欣青: 1、皆毕肖:都像真的老虎一样,惟妙惟肖.2、余县诸东壁,爱甚:我把这幅画挂在东边的墙壁上,并且十分喜爱这幅画.

万宁市13585939211: 走进文言文第三单元译文 -
剧园欣青: 虎画: 原文:予友人工画虎,其室四壁咸虎画:或腾或扑,或吼或奔,或挈幼或独行,形态各异,皆毕肖.吾尝乞得一轴,高二尺奇,宽二尺许.其二虎,雌雄各一.雄者踞于石,昂首远视,张口若呼啸状;雌者伏于侧,足前伸,神情怡然....

万宁市13585939211: 虎画和杀驼破瓮的译文 -
剧园欣青: 原文:予友人工画虎,其室四壁咸:或腾或扑,或吼或奔,或挈幼或独行,形态各异,皆毕肖.吾尝乞得一轴,高二尺奇,宽二尺许.其二虎,雌雄各一.雄者踞于石,昂首远视,张口若呼啸状;雌者伏于...

万宁市13585939211: 英语翻译据情况答后悬赏!请把重要字解释出来!我要译文+字解! -
剧园欣青:[答案] 虎画: 原文:予友人工画虎,其室四壁咸虎画:或腾或扑,或吼或奔,或挈幼或独行,形态各异,皆毕肖.吾尝乞得一轴,高二尺奇,宽二尺许.其二虎,雌雄各一.雄者踞于石,昂首远视,张口若呼啸状;雌者伏于侧,足前伸,神情怡然.旁有...

万宁市13585939211: 翻译 - 虎画
剧园欣青: [原文] 帖画鸡户上,悬苇索于其上,插桃符其傍,百鬼畏之. 按:魏议郎董勋云:今正、腊旦,门前作烟火、桃人,绞索松柏,杀鸡著门户逐疫,礼也.《括地图》曰:“桃都山有大桃树,盘屈三千里,上有金鸡,日照则鸣.下有二神,一名郁...

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网