急!!!文言文<<虎画>>的译文.请把重要字翻译出来,越多越好!

作者&投稿:艾竖 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
文言文《虎之力》的译文要准确的,重要加点字及道理!~~~

老虎的力气,比人的力气不止大一倍。老虎有锋利的爪牙,但是人没有,又使它的力气加倍。那么人被老虎吃掉,不奇怪了。
然而老虎吃人不常见,而老虎的皮常被人拿来做坐卧的物品,为什么呢?老虎使用力气,人运用智慧;老虎只能使用它自身的爪牙,但是人能利用工具。所以力气的作用是一,但是智慧的作用是百;爪牙的作用各自是一,但是工具的作用是一百。用一对抗一百,即使凶猛也一定不能取胜。
所以,人被老虎吃掉,是因为有智慧和工具而不能利用。因此世界上那些只用力气而不用智慧,和(只发挥)自己的作用而不借助别人的人,都跟老虎一样。他们像老虎被别人捕捉到(杀死)而被坐卧在他们的皮上,有什么值得奇怪呢?

译文:
我的朋友擅长于画虎,他的房屋的四壁都挂着老虎的画:有的在翻腾,有的在扑跃,有的在吼叫,有的在狂奔,形态各不相同,都惟妙惟肖,栩栩如生。我曾经向他求得一幅画,高二尺超过一点,宽二尺左右。画中有两只老虎,雌雄各一只。
雄虎蹲在石头上,抬起头向远方望去,张开口做出咆哮的样子;雌虎趴在旁边,脚向前伸展,神情悠然的样子。旁边有三四块奇石,像给老虎助威一样。我把这幅画挂在东边的墙壁上,十分喜欢它。
原文:
予友人工画虎,其庐之四壁皆虎画:或腾或扑,或吼或奔,或挈幼或独行,形态各异,皆毕肖。吾尝乞得一幅,高二尺奇,宽三尺许。雄者蹲于石,昂首远视,张口若呼啸状;雌者伏于侧,足前伸,神情怡然。旁有奇石三四,似助威也。余县诸东壁,爱甚。
出处:出自西汉秩名的《虎画》。

扩展资料:
创作背景:
中国有崇尚虎的文化传统。虎文化有丰厚、深远的积淀,渗透到审美与价值观念等许多方面。“虎虎有生气”、“龙腾虎跃”、“虎踞龙盘”,这些词语不仅象征着生气与活力,非凡的风范与气度,还表征着一种宏观气象。
中国人喜爱老虎,历来有许多画虎名家。大致有丁云鹏、张善子、徐悲鸿、刘奎龄、赵少昂、朱文侯、吴寿谷、何香凝、刘继卣、房毅、慕凌飞、汤文选、胡爽庵、冯大中、陆忠德、季则夫、孟祥顺、王墨臣、窦中亮、钟基明、谢呈祥、蔡育贤、龙文会等。
古代受条件制约,一般见不到真虎。到了近代张善子画的写意虎,把“虎”带到了一个高峰。张善子的虎造型、线条、笔墨富于时代感,充满了现代绘画的语言。悲鸿先生讲“写马必以马为师,画鸡必以鸡为师”。


虎画:
原文:予友人工画虎,其室四壁咸虎画:或腾或扑,或吼或奔,或挈幼或独行,形态各异,皆毕肖。吾尝乞得一轴,高二尺奇,宽二尺许。其二虎,雌雄各一。雄者踞于石,昂首远视,张口若呼啸状;雌者伏于侧,足前伸,神情怡然。旁有奇石三四,似助威也。余县诸东壁,爱甚。

译文:我的朋友工于(善于)画虎,他的房间的四壁都挂着画有老虎的画:有的翻腾,有的扑跃,有的在吼叫,有的在奔跑,有的带着幼仔,有的独自行走,形态各不相同,都非常你真的老虎。我曾经向他请求而得到了一幅画,高二尺多,宽差不多有二尺。其中画有两只老虎,雌虎和雄虎各一只。雄虎蹲踞在石头上,抬起头向远方张望,张开口做出呼啸的样子;雌虎趴在雄虎旁边,足向前伸展,神态怡然自得。在两只老虎旁边有三四块奇石,像给两只老虎助威一样。我把这幅画悬挂在东边的墙壁上,我非常喜欢这幅画。

补充:
予友人工画虎,--工:精于,善于。
其室四壁咸虎画:--咸:全,都。
或腾或扑,或吼或奔,--或:有的。
或挈幼或独行,--挈:带着,领着。
形态各异,皆毕肖。--肖:像。
吾尝乞得一轴,--乞:求,请。轴:书画的量词,因为古代书画是卷在木轴上的。 可译为“幅”。
高二尺奇,--奇:多,有余。
宽二尺许。--许:表示约数,“左右”。
其二虎,雌雄各一。--其:指示代词,“其中的”。
雄者踞于石,--踞:蹲。
昂首远视,--昂:抬起。
张口若呼啸状;--若……状:像……的样子。
雌者伏于侧,足前伸,神情怡然。--怡:安闲自在。然:……的样子。
旁有奇石三四,似助威也。余县诸东壁,爱甚。--县:通“悬”,挂。诸:兼词,“之于”。

予友人工画虎,--工:精于,善于。
其室四壁咸虎画:--咸:全,都。
或腾或扑,或吼或奔,--或:有的。
或挈幼或独行,--挈:带着,领着。
形态各异,皆毕肖。--肖:像。
吾尝乞得一轴,--乞:求,请。轴:书画的量词,因为古代书画是卷在木轴上的。 可译为“幅”。
高二尺奇,--奇:多,有余。
宽二尺许。--许:表示约数,“左右”。
其二虎,雌雄各一。--其:指示代词,“其中的”。
雄者踞于石,--踞:蹲。
昂首远视,--昂:抬起。
张口若呼啸状;--若……状:像……的样子。
雌者伏于侧,足前伸,神情怡然。--怡:安闲自在。然:……的样子。
旁有奇石三四,似助威也。余县诸东壁,爱甚。--县:通“悬”,挂。诸:兼词,“之于”。


语文文言文翻译,急!!!
[原文]阿豺有子二十人。阿豺谓曰:“汝等各奉吾一支箭①。”折之地下。俄而命母弟慕利延曰②:“汝取一支箭折之。”慕利延折之。又曰:“汝取十九支箭折之。”延不能折。阿豺曰:“汝曹知否③?单者易折,众则难摧,戮力一心④,然后社稷可固⑤!”——《魏书》[注释]①奉——呈献。②俄而...

文言文翻译!!急用!!
而这正是作者为文的特点。他在《与李武曾论文书》中说:“稽之六经以正其源,考之史传以正其事,本之性命之理,俾不惑于百家二氏之说以正其学,如是而文犹不工,有是理哉?”可见他对考据与义理二者是同样重视的,本文便可视为他这种理论的一次具体实践。或许,这就是为何本文往往被选家所重的...

文言文《曾参教子》翻译
1、译文:曾参的妻子到市集上去,她的儿子跟在后面哭。他的母亲就说;“你回去吧,等我回来以后,给你宰一头猪吃。”妻子从市集上回来了,曾子想要捉一头猪来杀了。他妻子马上阻止说:“我不过跟孩子开个玩笑罢了!”曾子说:“可不能跟小孩开玩笑啊。孩子小,把父母当作老师向他们学习,听父母...

文言文翻译白话文 急!! thx
白话文: 布店伙计甲拿着一百疋布,要送去某个地方。途中遇到下雨,他便躲到路旁的茶亭中避雨。当时亭子里已经有另一个人乙。雨停了,甲拿起布匹想走,乙便起来和甲争执,说布匹是他的。甲不服气,和乙理论,但乙仍然坚持。而停下来观看的路人,也不知道谁是谁非。最后没有法子,只好告到官府...

《嗟来之食》文言文 翻译 (还要原文)!!!
原文:齐大饥。黔敖为食于路,以待饿者而食之。有饿者,蒙袂辑屦,贸贸然来。黔敖左奉食,右执饮,曰:“嗟!来食!”扬其目而视之,曰:“予惟不食嗟来之食以至于斯也!”从而谢焉,终不食而死。曾子闻之,曰:“微与!其嗟也,可去,其谢也,可食。”翻译:齐国发生了严重的饥荒。黔敖做...

文言文翻译:武城旋风
死伤数人,民间死伤亡失者不可胜计。县城悉为丘墟,今武城乃新置也。(据《梦溪笔谈》改写)《武城旋风》是一篇科普类的笔记体文章,出自北宋科学家、政治家沈括的《梦溪笔谈》。文中记述了旋风(即龙卷风)袭击恩州武城县的经过。通过这篇文章,我们可以清楚了解到当时旋风的状态和所造成的破坏。

文言文《陆游筑书巢》翻译
原文 吾室之内,或栖于椟,或陈于前,或枕籍于床,俯仰四顾,无非书者。吾饮食起居,疾痛呻吟,悲忧愤叹,未尝不与书俱。宾客不至,妻子不觌,而风雨雷雹之变有不知也。间有意欲起,而乱书围之,如积槁枝,或至不得行,辄自笑曰:“此非吾所谓巢者邪?”乃引客就观之,客始不能入,既入...

在线急求文言文翻译!!!
《苏代为燕说齐》【提要】苏秦死后,苏秦的弟弟苏代继承了苏秦的事业,开始活跃在战国后期的政治舞台上。由于他初出茅庐,所以急需当时的要人们的推荐、赏识。且看他绝妙的自荐方法。【原文】苏代为燕说齐,未见齐王,先说淳于髡曰:“人有卖骏马者,比三旦立于市,人莫知之。往见伯乐曰:‘臣有骏马...

今者臣来文言文原文及翻译
1、原文:今者臣来,见人于大行,方北面而持其驾,告臣曰:“我欲之楚。”臣曰:“君之楚,将奚为北面?”曰:“吾马良。”曰:“马虽良,此非楚之路也。”曰:“吾用多。”臣曰:“用虽多,此非楚之路也。”曰:“吾御者善。” 此数者愈善,而离楚愈远耳。今王动欲成霸王,举欲信於天下...

狐假虎威文言文翻译
《狐假虎威》【原文】虎求百兽而食之,得狐。狐曰:“子无敢食我也。天帝使我长百兽,今子食我,是逆天帝命也。子以我为不信,吾为子先行,子随我后,观百兽之见我而敢不走乎?”虎以为然,故遂与之行。兽见之皆走。虎不知兽畏己而走也,以为畏狐也。【译文】:老虎寻找各种野兽吃掉他们...

渭滨区13153592578: 急!!!文言文<<虎画>>的译文.请把重要字翻译出来,越多越好! -
线贾耐信: 虎画: 原文:予友人工画虎,其室四壁咸虎画:或腾或扑,或吼或奔,或挈幼或独行,形态各异,皆毕肖.吾尝乞得一轴,高二尺奇,宽二尺许.其二虎,雌雄各一.雄者踞于石,昂首远视,张口若呼啸状;雌者伏于侧,足前伸,神情怡然....

渭滨区13153592578: 文言文:虎画 的翻译. -
线贾耐信:[答案] 原文:予友人工画虎,其室四壁咸虎画:或腾或扑,或吼或奔,或挈幼或独行,形态各异,皆毕肖.吾尝乞得一轴,高二尺奇,宽二尺许.其二虎,雌雄各一.雄者踞于石,昂首远视,张口若呼啸状;雌者伏于侧,足前伸,神情怡然.旁有奇石三...

渭滨区13153592578: 初中文言文中有一篇<虎面>的文言文 译文六七年级文言文有一篇<虎面>的文言文,求译文! -
线贾耐信:[答案] 是虎画 原文:予友人工画虎,其室四壁咸虎画:或腾或扑,或吼或奔,或挈幼或独行,形态各异,皆毕肖.吾尝乞得一轴,高二尺奇,宽二尺许.其二虎,雌雄各一.雄者踞于石,昂首远视,张口若呼啸状;雌者伏于侧,足前伸,神情怡然.旁有奇石三四...

渭滨区13153592578: 古文译文《虎画》、《正午牡丹》、《朱元璋画像》、《苏东坡画扇》、《铁杵磨针》原文及译文 -
线贾耐信:[答案] 虎画: 原文:予友人工画虎,其室四壁咸虎画:或腾或扑,或吼或奔,或挈幼或独行,形态各异,皆毕肖.吾尝乞得一轴,高二尺奇,宽二尺许.其二虎,雌雄各一.雄者踞于石,昂首远视,张口若呼啸状;雌者伏于侧,足前伸,神情怡然.旁有奇...

渭滨区13153592578: 虎画和杀驼破瓮的译文 -
线贾耐信: 原文:予友人工画虎,其室四壁咸:或腾或扑,或吼或奔,或挈幼或独行,形态各异,皆毕肖.吾尝乞得一轴,高二尺奇,宽二尺许.其二虎,雌雄各一.雄者踞于石,昂首远视,张口若呼啸状;雌者伏于...

渭滨区13153592578: 文言文《画虎》里的怡然是什么意思···急~快 -
线贾耐信:[答案] 愉快的样子 然:.的样子

渭滨区13153592578: 文言文虎画要告诉人们什么道理
线贾耐信: 虎文化有丰厚、深远的积淀,渗透到审美与价值观念等许多方面.“虎虎有生气”、“龙腾虎跃”、“虎踞龙盘”,这些词语不仅象征着生气与活力,非凡的风范与气度,还表征着一种宏观气象.

渭滨区13153592578: 画牛虎皆画毛 的译文.急求!!! -
线贾耐信: 人们画牛和老虎都画毛,只有画马不画毛.我曾经用这一问题问画工,画工说:“马的毛细,不能画.”我刁难他说:“老鼠的毛更加细,为什么却画呢?”画工不能回答.一般画马,大小不过一尺,比真正的马要小得多,如果按照比例缩小,...

渭滨区13153592578: 语文题^^急&&&&&&在古文中,"之"用做动词时,举一例.并翻译"之"的意思.例句范围最好在初二往下的文言文中(初二能学到的) -
线贾耐信:[答案] 作动词用,相当于“到”、“往”、“去”: 例如: ①辍耕之垄上.(《史记陈涉世家》)译:他停止耕作,到田埂上休息. ②杜少府之任蜀州 译:到蜀州上任. ③又间令吴广之次所旁丛祠中.(《史记陈涉世家》)译:到驻地旁的丛林里的神庙中

渭滨区13153592578: 张大千画虎阅读答案
线贾耐信: 临危不变,认真钻研; 坚持不懈,具备冷静头脑

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网