我要中文成语的英文对照.

作者&投稿:糜莉 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
英语对应的成语~

1.如鱼得水
2.一贫如洗
3.乱七八糟
4.挥金如土
5.胆小如鼠

Never offer to teach fish to swim. 不要班门弄斧。
看仁兄英语谚语如此感兴趣,还推荐一些给你:
1.Bird

(1) Kill two birds with one stone. 一箭双雕;一举两得。
(2) A bird in the hand is worth two in the bush. 双鸟在林不如一鸟在手。
(3) Birds of a feather flock together. 物以类聚,人以群分。
(4) It’s an ill bird that fouls own nest. 家丑不可外扬。
(5) Fine feathers make fine birds. 人要衣装,马要鞍。
(6) A bird is known by its note, and a man by his talk. 听音识鸟,闻言识人。
(7) Each bird loves to hear himself sing. 鸟儿都爱听自己唱。(自我欣赏)
(8) You cannot catch old birds with chaff.(粗糠). 用粗糠捉不住老鸟。(有经验的人难骗。)
(9) Birds in their little nests agree. 同巢之鸟心儿齐。

2. Cat
(1) A cat has nine lives.猫有九条命;吉人天相。
(2) Cats hide their claws. 知人知面不知心。
(3) All cats are grey in the dark.. 黑暗之中猫都是灰色的。(人未出名时看起来都差不多。)
(4) A gloved cat catches no mice. 戴手套的猫,老鼠抓不到。(不愿吃苦的人成不了大事业。)
(5) When the weasel and the cat make a marriage, it is a very ill presage. 黄鼠狼和猫结亲,不是好事情。)
(6) Who will bwll the cat? 谁去给猫系铃?(谁愿意为大家冒风险?)
(7) The cat shuts its eyes when stealing cream. 帽偷吃奶油的时候总是闭着眼睛。(掩耳盗铃)
(8) There are more ways of killing a cat than by choking it with butter. 杀猫的办法很多。(达到目的的途径很多。)
(9) Care kill a cat. 忧虑愁死猫。

3. Chicken
(1) Don’t count your chickens before they’re hatched. 鸡蛋未孵出,先别数小鸡。(不要过早乐观。)

4. Crow
(1) A crow is never the whiter for washing herself often. 江山易改,本性难移。

5. Dog
(1) He who would hang his dog gives out first that it is mad. 欲加之罪,何患无词.
(2) A staff is quickly found to beat a dog with. 欲加之罪,何患无词.
(3) Love me, love my dog. 爱屋及乌.
(4) Too much pudding will choke a dog. 布丁太多噎死狗。
(5) Every dog has his day. 人人皆有得意时。
(6) Barking dogs don’t (seldom) bite. 爱叫的狗很少咬人。
(7) Let sleeping dogs lie. 勿惹事生非。
(8) Dead dogs bite not. 死狗不咬人。
(9) All are not thieves that dogs bark at. 狗见了叫的不一定都是贼。(不要以貌取人。)
(10) Every dog is a lion at home. 狗在家门口就成了狮子。
(11) Don’t be a dog (lying) in the manger. 莫学狗占马槽不吃草。(不要占着茅坑不拉屎。)
(12) Dog does not eat dog. 同类不相残。
(13) Scornful dogs will eat dirty puddings. 狗再傲慢也会吃脏布丁。
(14) A son never thinks his mother ugly,and a dog never shuns its owner’s home however shabby it is.儿不嫌母丑,狗不嫌家贫。

6. Frog
(1) The frog in the well knows nothing of the great ocean. 井底之蛙,不知大海。

7. Fox
(1) The fox may grow grey, but never good. 狐狸毛色可变灰,但是本性难移。
(2) The fox preys farthest from his hole. 狐狸捕食,远离洞府。(兔子不吃窝边草。)
(3) When the fox preaches, then take care of your geese. 每当狐狸说教,当心鹅群被盗。
(4) When the fox says he is a vegetarian, it’s time for the hen to look out. 狐狸说它吃素的时候,母鸡就得注意。
8. Fish

(1) The best fish swim near the bottom. 好鱼常在水底游。

(2) Never offer to teach fish to swim. 不要班门弄斧。

(3) Go to the sea, if you would fish well. 不入虎穴,焉得虎子。

(4) There’s as good fish in the sea as ever came out of it. 海里的好鱼多的是。

(5) It is a silly fish that is caught twice with the same bait. 智者不上两次档。

(6) If water is noisy, there are no fish in it. 咆哮的水中无鱼。(夸夸其谈者无真才实学。)。

9. Hare

(1) You cannot run with the hare and hunt with the hounds(猎狗). 不能既和野兔一起跑又和猎狗一起追。(人不应两面讨好。)

(2) The tortoise wins the race while the hare is sleeping. 兔子睡懒觉,乌龟跑赢了。

10. Horse

(1) You can take a horse to the water, but you can’t make him drink. 带马到河边容易,逼马饮水难。

(2) Don’t ride the high horse. 勿摆架子。

(3) A good horse cannot be of a bad colour. 好马不会毛色差。

(4) A horse may stumble on four feet. 马有四条腿,亦有失蹄时。

(5) A running horse needs no spur. 奔马无需鞭策。

(6) Don’t put the cart before the horse. 不要将大车套在马前面。(处理问题应按先后次序,不要本末倒置。)

(7) The common horse is worst shod. 公用之马,掌子最差。

(8) Lock the barn door after the horse is stolen. 失马之后锁马厩。(亡羊补牢)

(9) Don’t look a gift horse in the mouth. 馈赠之马,勿看牙口。

(10) Hair by hair you will pull out the horse’s tail. 一根一根拔,拔光马尾巴。(水滴石穿)

11 . Mouse

(1) It is a poor mouse that has only one hole. 狡兔三窟。

(2) The mouse that has but one hole is quickly taken. 只有一个洞的老鼠,很快就被抓住。

(3) A speck of mouse dung will spoil a whole pot of porridge. 一粒老鼠屎,坏了一锅粥。

12. Sheep

(1) If one sheep leaps over the ditch, all the rest will follow. 榜样的力量是无穷的。

(2) A lazy sheep thinks its wool heavy. 懒羊嫌毛重。

(3) He that makes himself a sheep shall be eaten by the wolf. 甘心做绵羊,必然喂豺狼。

13.Swallow

(1) One swallow does not make a spring. 孤燕不报春。

(2) One swallow does not make a summer. 一燕不成夏。

14. Tiger

(1) If you don’t enter a tiger’s den, you can’t get his cubs. 不入虎穴,焉得虎子。

15. Wolf

(1) Don’t trust a goat with the kitchen-garden,or a wolf with sheepfold. 不能请羊管菜园,不能请狼管羊圈。

(2) Who keeps company with wolves, will learn to howl. 和狼在一起,就会学狼叫。

(3) Man is a wolf to man. 人对人是狼。(人心狠,人吃人)

(4) A growing youth has a wolf in his belly. 年轻人,在成长,吃起饭来像饿狼

中文成语的英文对照,这里很多了:)~
http://bbs.jxue.com/dispbbs.asp?boardID=104&ID=1895

一箭双雕 to kill two birds with one stone
趁热打铁 to strike while the iron is hot
火上加油 to pour oil on the flame
晴天霹雳 like a bolt from the blue
浑水摸鱼 to fish in the troubled water
轻如鸿毛 as light as a feather
空中楼阁 castle in the air
破釜沉舟 to burn the boat
如履薄冰 to be on the thin ice
守口如瓶 as dumb as an oyster; as silent as the graves; as close as wax
一贫如洗 as poor as a Church mouse
健壮如牛 as strong as a horse
血流如注 to bleed like a pig/to wake a sleeping dog
打草惊蛇to cast pearls before swine
对牛弹琴to paint the lily
画蛇添足to help a lame dog over a stile
雪中送炭 as easy as falling off a log

详细的在这里:)~
http://bbs.jxue.com/dispbbs.asp?boardID=104&ID=1895


我要中文成语的英文对照.
中文成语的英文对照,这里很多了:)~http:\/\/bbs.jxue.com\/dispbbs.asp?boardID=104&ID=1895 一箭双雕 to kill two birds with one stone 趁热打铁 to strike while the iron is hot 火上加油 to pour oil on the flame 晴天霹雳 like a bolt from the blue 浑水摸鱼 to fish in the troubl...

常见的中文成语翻译
穿越语言的瑰宝:探索60个中文成语的英文表达,感受深厚的文化韵味与智慧哲理:1. 人之常情: When longing for those dear to us<\/ 2. 人定胜天: Human ingenuity triumphs over fate<\/ 3. 弄巧成拙: Overthinking leads to unintended consequences<\/ 4. 独门绝技: Unmatched masterpiece<\/ 5. ...

100个中国成语的英文版,果断收藏 !
1. 爱屋及乌 - Love me, love my dog.2. 百闻不如一见 - One look is worth a thousand words.3. 比上不足,比下有余 - To fall short of the best, but be better than the worst.4. 笨鸟先飞 - A slow sparrow should make an early start...49. 三十而立 - A man should ...

和大家交流几个在汉语中可以有对等成语的英语谚语.
to grind.居心叵测,别有企图 2,talk through one's hat.信口开河,信口雌黄,胡说八道,吹牛 3,to be as poor as Job.一贫如洗 4,neither fish nor fowl.不伦不类,非驴非马 5,no respecter of persons.一视同仁 6,leave no stone unturned.千方百计,想方设法 7,hole-and-corner....

英语俗语:中文成语用英语习语怎么说
中文成语 英文:Chinese Idioms 成语 英文:[语] (习用的固定词组) set phrase; idiom; idioms and allusions; phrase

123个中国成语英文版,用到写作里一定会给你加分!果断收藏
中国成语,英文版的智慧瑰宝 探索中国智慧,让我们一起领略123个成语的魅力,它们不仅富含哲理,更是写作中增添深度的利器。每一条成语都是一颗璀璨的珍珠,闪耀在中文的海洋中,让我们用英文版来解读它们的深意。01. 爱屋及乌 - Love me, love my dog. 表达了对人的深厚感情,延伸到对其附属物的...

成语的英文
成语的英文是idiom。成语 [chéng yǔ][idiom;set phrase] 汉语词汇中特有的一种长期相沿习用的固定短语。来自于古代经典或著名著作历史故事和人们的口头,意思精辟,往往隐含于字面意义之中,不是其构成成分意义的简单相加,具有意义的整体性。它结构紧密,一般不能任意变动词序,抽换或增减其中的成分,具有...

两百个成语以及英文翻译
成语以及英文翻译如下:晴天霹雳 like a bolt from the blue 浑水摸鱼 to fish in the troubled water 轻如鸿毛 as light as a feather 空中楼阁 castle in the air 破釜沉舟 to burn the boat 如履薄冰 to be on the thin ice 守口如瓶 as dumb as an oyster; as silent as the graves;...

中国的成语都怎么说英语的?
you,也可以说:seven stars shine 八方来财:fortune comes from every corner 其中的every corner 也可以替换成all directions 随着中国的强盛复兴,中国文化全球热,外国人也开始兴起了过中国年说中国传统祝福的话,但是这些中国传统的成语很难精确的翻译成英文,其实老外也还是很愿意直接说中文的。

50个成语俗语的英语翻译
1.赴汤蹈火:形容不避艰险,奋勇向前。汤,开水。蹈,踩。 2.冲锋陷阵:向敌人冲锋,深入敌人阵地。形容作战英勇。 3.视死如归:把死看作像回家一样。形容不怕死。归:回家。 4.奋不顾身:奋勇向前,不顾生命。 5.兢兢业业:形容做事谨慎、勤恳。 6.勤勤恳恳:勤劳而踏实。 7.先人后己:...

卓资县14774695616: 我要中文成语的英文对照. -
石畏普爱: 中文成语的英文对照,这里很多了:)~ http://bbs.jxue.com/dispbbs.asp?boardID=104&ID=1895一箭双雕 to kill two birds with one stone 趁热打铁 to strike while the iron is hot 火上加油 to pour oil on the flame 晴天霹雳 like a bolt from the blue 浑...

卓资县14774695616: 求一些中国古话或成语的英文对照 -
石畏普爱: 1 ) He who has health has hope. 留得青山在,不怕没柴烧2 ) Liberty is the right to do everything which the laws allow. 自由就是在法律允许下的范围下有权做任何事3 ) Two heads are better than one. 三个臭皮匠,胜过一个诸葛亮4 ) Misery loves ...

卓资县14774695616: “汉语成语”用英语怎么写怎么说 -
石畏普爱: 汉语成语Chinese idioms 成语idioms, proverb,phrase,phraseology汉语Chinese

卓资县14774695616: 我需要一些成语的英文翻译,越多越好!!!!!! -
石畏普爱: (1) The best fish swim near the bottom. 好鱼常在水底游. (2) Never offer to teach fish to swim. 不要班门弄斧. (3) Go to the sea, if you would fish well. 不入虎穴,焉得虎子. (4) There's as good fish in the sea as ever came out of it. 海里的好...

卓资县14774695616: 我想知道一些英文版的中国成语
石畏普爱: Love me, love my dog. 爱屋及乌 Give a dog a bad name and hang him. 谗言可畏 die like a dog 不得好死 Two dogs over one bone seldom agree. 一山不容二虎 kick down the ladder 过河拆桥 six of one and half a dozen of the other 半斤八两 catch ...

卓资县14774695616: 试着写出下列英语对应的汉语成语吧 -
石畏普爱: 你都没给题目,怎么帮你回答对应的汉语成语啊... ...如鱼得水 一贫如洗 七上八下 挥金如土;花钱如水 胆小如鼠

卓资县14774695616: 成语英汉对照 -
石畏普爱: 爱屋及乌 Love me, love my dog. 百闻不如一见 Seeing is believing. 比上不足,比下有余 worse off than some, better off than many; to fall short of the best,but be better than the worst 笨鸟先飞 A slow sparrow should make an early start. 不眠之夜 ...

卓资县14774695616: 帮我翻译几句中文谚语成语,译成英语 -
石畏普爱: 1、Talents come from diligence2、Clumsy birds have to start flying early3、A man can lead a horse to the water but cannot make him drink.

卓资县14774695616: 有些中文成语用外语怎么表达写出来啊,大家能提供些常见的吗?一定要成语四字的
石畏普爱: 狐假虎威Bully others by flaunting one's powerful connections. 拔苗助长Too much zeal spoils all. 掩耳盗铃The cat shuts its eyes when stealing cream.

卓资县14774695616: 中文和英语有哪些一致的成语 -
石畏普爱: Look before you leap. First think, then act. 三思而后行. It is never too late to mend. 亡羊补牢,犹为未晚. A friend in need is a friend indeed. 患难见真交. Great hopes make great man. 远大的希望,造就伟大的人物. After a storm comes a calm. 雨...

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网