关于经典英文诗歌赏析?

作者&投稿:典汪 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
~   英语诗歌以其独特的文体形式充分调动、发挥语言的各种潜能,使之具有特殊的感染力。读来隽永,富有音韵美。下面是我带来的关于经典英文诗歌,欢迎阅读!
  关于经典英文诗歌篇一
  I Started Early - Took My Dog

  Emily Dickinson ***1830-86***

  I started Early - Took my Dog

  And visited the Sea

  The Mermaids in the Basement

  Came out to look at me

  And Frigates - in the Upper Floor

  Extended Hempen Hands

  Presuming Me to be a Mouse

  Aground - upon the Sands

  But no Man moved Me - till the Tide

  Went past my simple Shoe

  And past my Apron - and my Belt

  And past my Bodice - too

  And made as He would eat me up

  As wholly as a Dew

  Upon a Dandelion's Sleeve

  And then - I started - too

  And He - He followed - close behind

  I felt His Silver Heel

  Upon my Ankle - Then my Shoes

  Would overflow with Pearl

  Until We met the Solid Town

  No One He seemed to know

  And bowing - with a Mighty look

  At me - The Sea withdrew
  关于经典英文诗歌篇二
  The Wild Swans At Coole

  William Butler Yeats ***1865-1939***

  The trees are in their autumn beauty,

  The woodland paths are dry,

  Under the October twilight the water

  Mirror a still sky;

  Upon the brimming water among the stones

  Are nine-and-fifty swans.

  The nineteenth autumn has e upon me

  Since I first made my count;

  I saw, before I had well finished,

  All suddenly mount

  And scatter wheeling in great broken rings

  Upon their clamorous wings.

  I have looked upon those brilliant creatures,

  And now my heart is sore.

  All's changed since I, hearing at twilight,

  The first time on this shore,

  The bell-beat of their wings above my head,

  Trod with a lighter tread.

  Unwearied still, lover by lover,

  They paddle in the cold

  panionable streams or climb the air;

  Their hearts have not grown old;

  Passion or conquest, wander where they will,

  Attend upon them still.

  But now they drift on the still water,

  Mysterious, beautiful;

  Among what rushes will they build,

  By what lake's edge or pool

  Delight men's eyes when I awake some day

  To find they have flown away?
  关于经典英文诗歌篇三
  The Horses

  Ted Hughes

  I climbed through woods in the hour-before-dawn dark.

  Evil air, a frost-making stillness,

  Not a leaf, not a bird,--

  A world cast in frost. I came out above the wood

  Where my breath left tortuous statues in the iron light.

  But the valleys were draining the darkness

  Till the moorline--blackening dregs of the brightening grey--

  Halved the sky ahead. And I saw the horses:

  Huge in the dense grey--ten together--

  Megalith-still. They breathed, making no move,

  With draped manes and tilted hind-hooves,

  Making no sound.

  I passed: not one snorted or jerked its head.

  Grey silent fragments

  Of a grey silent world.

  I listened in emptiness on the moor-ridge.

  The curlew's tear turned its edge on the silence.

  Slowly detail leafed from the darkness. Then the sun

  Orange, red, red erupted

  Silently, and splitting to its core tore and flung cloud,

  Shook the gulf open, showed blue,

  And the big planets hanging--.

  I turned

  Stumbling in the fever of a dream, down towards

  The dark woods, from the kindling tops,

  And came to the horses.

  There, still they stood,

  But now steaming and glistening under the flow of light,

  Their draped stone manes, their tilted hind-hooves

  Stirring under a thaw while all around them

  The frost showed its fires. But still they made no sound.

  Not one snorted or stamped,

  Their hung heads patient as the horizons,

  High over valleys, in the red levelling rays--

  In din of the crowded streets, going among the years, the faces,

  May I still meet my memory in so lonely a place

  Between the streams and the red clouds, hearing curlews,

  Hearing the horizons endure.

  


关于离别的英语诗歌鉴赏带翻译
关于离别的英语诗歌篇一 sorrow of separation 泰戈尔 离愁——徐翰林 it is the pang of separation that spreads throughout the world and gives birth to shapes innumetable in the infinite sky.it is this sorrow of separation that gazes in silence all nights from star to ...

经典英文爱情诗句
经典英文爱情诗句 下面的三十则英文爱情诗歌精选,用优美浪漫的文字表达爱情的美好,思念的甜蜜与辗转反侧,请赏析! 1. 夏天的飞鸟,飞到我的窗前唱歌,又飞去了。 秋天的黄叶,它们役有什么可唱,只叹息一声,飞落在那里。 Stray birds of summer come to my window to sing and fly away. And yellow leaves of...

莎士比亚经典英文诗附译文
telling what is told.我的爱把说过的事絮絮不休。莎士比亚经典英文诗附译文相关 文章 :1. 莎士比亚经典诗歌欣赏 2. 莎士比亚名言(中英文对照、爱情、读书、励志)3. 国外经典英文诗 4. 经典英文诗歌翻译 5. 莎士比亚双语诗歌选读 以上就我为大家带来的莎士比亚经典英文诗附译文,欢迎大家阅读!

经典简短英文小诗大全欣赏
以诗歌丰富的意境之美能促进语言的学习,以诗歌主题的美能提高学生赏析的能力。下面是我为大家带来的经典简短英文小诗,欢迎大家欣赏阅读!更多经典英文诗歌、优美英文诗推荐↓↓ ♫著名的唯美英 文诗 歌:Romanticism❉♪短篇英 语励 志诗 歌:if by life you were decei...

经典优美的英文小诗精选
优美的英文小诗欣赏 Love is more than a word,It says so much.Love 不单是一个字,它还代表了许多意涵,When I see these four letters,I almost feel your touch.当我看到这四个字母时,我几乎能感受到你内心的感动。This only happened since I fell in love with you.但是这只发生在,...

经典优美英文诗句摘抄
让我们走进诗歌观照下的自然、观赏诗歌传颂中的自然、体味诗歌提升后的自然。下面我整理了经典英文诗句,希望大家喜欢!经典英文诗句摘抄 黑夜的知己 Acquainted with the night 黑夜的知己 I have been one acquainted with the night.I have walked out in rain --and back in rain.I have outwalk...

经典英文诗歌《春晓》中英文赏析,原声朗读,家长请收藏
详情请查看视频回答

如何欣赏英文诗歌
英文诗歌是各种英语文体中最富有激情和感情色彩的一种文体。诗歌往往用高度凝练的语言来表达诗人的喜怒哀乐以及诗人对生活和客观世界的理解和感悟。当我们在欣赏一首诗时,可以通过文字捕捉到诗人的内心情感。一首优秀的诗可以以其特有的方式影响人们的精神世界。一、诗歌的篇幅一般短小精悍,语言精练,感情...

经典英文诗歌
1、nothing gold can stay 《美景易逝(Nothing Gold Can Stay)》是罗伯特·弗罗斯特的代表作之一。此诗于1923年写就,即于当年十月在《耶鲁杂志(The Yale Review)》上刊印出版,随后就被收录到弗罗斯特的一本名为《新罕布什尔州(New Hampshire)》的诗集中。2、the road not taken 这首名诗形式是...

外国诗歌大全外国诗歌经典示例及中文翻译
Ohdear,IguessifhewereaboyHe‘dclimb——ifhecould!中文:篱笆那边,有草莓一颗,我知道,如果我愿,我可以爬过,草莓,真甜!可是,脏了围裙,上帝一定要骂我,哦,亲爱的,我猜,如果,他也是个孩子,他也会爬过去,如果他能爬过!2、裴多菲的《自由诗》英文诗:Liberty,love!ThesetwoIneed.For...

天心区18268718399: 英语诗歌 英文赏析 -
宗政斌阿端: There is another sky by Emily DickinsonThere is another sky, Ever serene and fair, And there is another sunshine, Though it be darkness there; Never mind faded forests, Austin, Never mind silent fields - Here is a little forest, Whose leaf is ever ...

天心区18268718399: 如何鉴赏英文诗歌 -
宗政斌阿端:[答案]英诗的欣赏:诗的格律、诗的押韵、诗的体式、诗的评判.诗以高度凝结的语言表达着人们的喜怒哀乐,用其特有的节奏与... 有许多关于黄水仙的诗歌,这首诗无疑是脱颖而出的. 全诗语言精炼,通俗易懂,四音步抑扬格,分四节(stanza),每...

天心区18268718399: 有没有一些经典的英文诗歌介绍啊? -
宗政斌阿端: 1.Sonnets From The Portuguese 43: How Do I Love Thee? ~ Elizabeth Barrett Browning (英国诗人) How do I love thee? Let me count the ways. I love thee to the depth and breadth and height My soul can reach, when feeling out of sight. For the ...

天心区18268718399: 英语著名诗歌欣赏 -
宗政斌阿端: 首页-,在线视听-,英语电子书下载-,用户升级-,留言-,背单词...托马斯·哈代(ThomasHardy)诗歌选内含图片[10160]...中国诗歌欣赏...英语著名诗歌欣赏:

天心区18268718399: 帮我找一首简短的英文诗歌加翻译,加赏析 -
宗政斌阿端: 简介:《美景易逝(Nothing Gold Can Stay)》罗伯特•弗罗斯特的代表作之一.此诗于1923年写就,即于当年十月在《耶鲁杂志(The Yale Review)》上刊印出版,随后就被收录到弗罗斯特的一本名为《新罕布什尔州(New Hampshire)》...

天心区18268718399: 英文诗及赏析 -
宗政斌阿端: Love Your Life热爱生活 Henry David Thoreau/享利.大卫.梭罗However mean your life is,meet it and live it ;do not shun it and call it hard names.It is not so bad as you are.It looks poorest when you are richest.The fault-finder will find faults in ...

天心区18268718399: 急求英语诗歌的英文评析或赏析!!! -
宗政斌阿端: 以前上英美文学时写过这个的,把以前写的给你吧,希望对你有所帮助~William Blake - LondonI wander through each chartered street, Near where the chartered Thames does flow, And mark in every face I meet Marks of weakness, marks of woe...

天心区18268718399: 谁有非常经典的英语诗歌 -
宗政斌阿端: 我觉得这首很经典 非常喜欢英国诗人威廉.华兹华斯的这首诗歌《水仙花》英语原文如下:THE DAFFODILSI wanderded lonely as a cloud That floats on high over vales and hills A host,of golden daffodils; Beside the lake,beneath the trees ...

天心区18268718399: 经典英文诗歌 -
宗政斌阿端: 经典英语诗歌:泰戈尔《飞鸟集》之二十七 261 让你的音乐如一柄利刃,直刺入市井喧扰的心中吧. Let your music, like a sword, pierce the noise of the market to its heart. 262 这树的颤动之叶,触动着我的心,像一个婴儿的手指. The trembling...

天心区18268718399: 跪求!!!英文诗歌赏析 -
宗政斌阿端: This is a famous poem by William Worthsworth, the representative of the Passive Romantic poets, who expressed the deepest asppirations of English Romanticism. This poem is about the beauty of nature. There is vivid picture of the daffodils here, ...

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网