守株待兔故事及寓意英文版

作者&投稿:智良 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
守株待兔故事及寓意英文版~

Staying by a Stump Waiting for More Hares To Come and Dash Themselves Against
It

  This story took place more than 2,000 years ago,in the Warring States
period(475-221 B.C.).Tradition has it that in the State of Song at that time
there was a man who was famous for staying by a stump waiting for more hares to
come and dash themselves against it.

  He was a yong farmer,and his family had been farmers for generations.Year
after year and generation after generation, farmers used to sow in spring and
harvest in autumn,beginning to work at sunrise and retiring at sunset.In good
harvest years,they could only have enough food to eat and enough clothing to
wear.If there was a famine due to crop failure,they had to go hungry.

  This young farmer wanted to improve his life.But he was too lazy and too
cowardly.Being lazy and cowardly over everything,he often dreamed of having
unexpected blessings.

  A miracle took place at last. One day in late autumn,when he was ploughing
in the field,two groups of people were hunting nearby.As shoutings were rising
one after another,scared hares were running desperately.Suddenly,a blind hare
dashed itself headlong against the stump of a dead tree in his field and
died.

  That day,he ate his fill.

  From that day on,he no longer went in for farming again.From morning till
night,he stayed by that miraculous stump,waiting for miracles to take place
again.

  This story comes from"The Five Vermin"in The Works of Han Feizi.Later
generations often use the set phrase"staying by a stump waiting for more hares
to come and dash themselves against it"to show grusting to chance and windfalls
or dreaming to reap without sowing.It is also used to show adhering to narrow
experiences and not being able to be flexible.

  相传在战国时代宋国,有一个农民,日出而作,日入而息.遇到好年景,也不过刚刚吃饱穿暖;一遇灾荒,可就要忍饥挨饿了.他想改善生活,但他太懒,胆子又特小,干什么都是又懒又怕,总想碰到送上门来的意外之财。

  奇迹终于发生了。深秋的一天,他正在田里耕地,周围有人在打猎。吆喝之声四处起伏,受惊的小野兽没命的奔跑。突然,
有一只兔子,不偏不倚,一头撞死在他田边的树根上。

  当天,他美美地饱餐了一顿。

  从此,他便不再种地。一天到晚,守着那神奇的树根,等着奇迹的出现。

  成语“守株待兔”,比喻亡想不劳而得,或死守狭隘的经验,不知变通。

来自:VOA英语网 文章地址: http://www.tingvoa.com/html/20100703/22678.html

守株待兔
人们用它来比喻不想努力,而希望获得成功的侥幸心理。
it is used to indicate don't want to work hard, and hope to take chances of success.

下面是文言文的守株待兔故事
宋人有耕者。田中有株。兔走触株,折颈而死。 因释其耒而守株,冀复得兔。兔不可得得,而身为宋国笑。

宋国有个农夫种着几亩地,他的地头上有一棵大树。一天,他在地里干活,忽然看见一只兔子箭一般地飞奔过来,猛的撞在那棵大树上,一下子把脖子折断了,蹬蹬腿就死了。这个农夫飞快的跑过去,把兔子捡起来,高兴地说:“这真是一点劲没费,白捡了个大便宜,回去可以美美地吃上一顿了。”他拎着兔子一边往家走,一边得意地想:“我的运气真好,没准明天还会有兔子跑来,我可不能放过这样的便宜。”
第二天,他到地里,也不干活,只守着那棵大树,等着兔子撞过来。结果,等了一天什么也没等到。他却不甘心,从此,天天坐在那棵大树下等着兔子来撞死。他等呀等呀,直等到地里的野草长得比庄稼都高了,连个兔子影也没有再见到。

英文版故事如下:

In the Spring and Autumn Period, a farmer in the State of Song was one day working in the fields when he saw a rabbit bump into a tree stump(树桩) accidentally and break its neck. 

宋国有个农夫正在田里翻土。突然,他看见有一只野兔从旁边的草丛里慌慌张张地窜出来,一头撞在田边的树墩子上,便倒在那儿一动也不动了。农民走过去一看:兔子死了。因为它奔跑的速度太快,把脖子都撞折(shé)了。

The farmer took the rabbit home, and cooked himself a delicious meal. That night he thought, 'I needn't work so hard. All I have to do is wait for a rabbit each day by the stump.' 

农民高兴极了,他一点力气没花,就白捡了一只又肥又大的野兔。他心想;要是天天都能捡到野兔,日子就好过了。从此,他再也不肯出力气种地了。每天,他把锄头放在身边,就躺在树墩子跟前,等待着第二只、第三只野兔自己撞到这树墩子上来。

So from then on he gave up farming, and simply sat by the stump waiting for rabbits to come and run into it.

世上哪有那么多便宜事啊。农民当然没有再捡到撞死的野兔,而他的田地却荒芜了。

寓意:This idiom satirizes(讽刺,挖苦) those who just wait for a stroke of luck, rather than making efforts to obtain what they need.

这个成语用来讽刺那些坐等机遇的人,而不是通过努力而获取他们的所需。

扩展资料:

守株待兔释义:原比喻希望不经过努力而得到成功的侥幸心理。现也比喻不主动努力,而存万一的侥幸心理,希望得到意外的收获。守狭隘经验,不知变通,死守教条。

出处:《韩非子·五蠹》记载:战国时宋国有一个农民,看见一只兔子撞在树根上死了,便放下锄头在树根旁等待,希望再得到撞死的兔子。



寓意:成语“守株待兔”,比喻亡想不劳而得,或死守狭隘的经验,不知变通。
This story comes from"The Five Vermin"in The Works of Han Feizi.Later generations often use the set phrase"staying by a stump waiting for more hares to come and dash themselves against it"to show grusting to chance and windfalls or dreaming to reap without sowing.It is also used to show adhering to narrow experiences and not being able to be flexible. 正文:Staying by a Stump Waiting for More Hares To Come and Dash Themselves Against It  This story took place more than 2,000 years ago,in the Warring States period(475-221 B.C.).Tradition has it that in the State of Song at that time there was a man who was famous for staying by a stump waiting for more hares to come and dash themselves against it.  He was a yong farmer,and his family had been farmers for generations.Year after year and generation after generation, farmers used to sow in spring and harvest in autumn,beginning to work at sunrise and retiring at sunset.In good harvest years,they could only have enough food to eat and enough clothing to wear.If there was a famine due to crop failure,they had to go hungry.  This young farmer wanted to improve his life.But he was too lazy and too cowardly.Being lazy and cowardly over everything,he often dreamed of having unexpected blessings.  A miracle took place at last. One day in late autumn,when he was ploughing in the field,two groups of people were hunting nearby.As shoutings were rising one after another,scared hares were running desperately.Suddenly,a blind hare dashed itself headlong against the stump of a dead tree in his field and died.  That day,he ate his fill.  From that day on,he no longer went in for farming again.From morning till night,he stayed by that miraculous stump,waiting for miracles to take place again.  This story comes from"The Five Vermin"in The Works of Han Feizi.Later generations often use the set phrase"staying by a stump waiting for more hares to come and dash themselves against it"to show grusting to chance and windfalls or dreaming to reap without sowing.It is also used to show adhering to narrow experiences and not being able to be flexible.  相传在战国时代宋国,有一个农民,日出而作,日入而息.遇到好年景,也不过刚刚吃饱穿暖;一遇灾荒,可就要忍饥挨饿了.他想改善生活,但他太懒,胆子又特小,干什么都是又懒又怕,总想碰到送上门来的意外之财。  奇迹终于发生了。深秋的一天,他正在田里耕地,周围有人在打猎。吆喝之声四处起伏,受惊的小野兽没命的奔跑。突然, 有一只兔子,不偏不倚,一头撞死在他田边的树根上。  当天,他美美地饱餐了一顿。  从此,他便不再种地。一天到晚,守着那神奇的树根,等着奇迹的出现。  成语“守株待兔”,比喻亡想不劳而得,或死守狭隘的经验,不知变通。


守株待兔是一篇什么故事。本意是什么,比喻意义是什么?
守株待兔比喻不主动努力,而存万一的侥幸心理,希望得到意外的收获。告诉我们只有通过自己的劳动,才能有所收获,否则终将一无所获,留下终身遗憾。5、守株待兔的寓意 比喻死守狭隘经验,不知变通,或抱着侥幸心理妄想不劳而获。

急啊,求守株待兔的寓意,要英文的,最好是英汉对照,谢谢了
守株待兔 人们用它来比喻不想努力,而希望获得成功的侥幸心理。it is used to indicate don't want to work hard, and hope to take chances of success.下面是文言文的守株待兔故事 宋人有耕者。田中有株。兔走触株,折颈而死。 因释其耒而守株,冀复得兔。兔不可得得,而身为宋国笑。宋...

守株待兔故事及寓意英文版
寓意:This idiom satirizes(讽刺,挖苦) those who just wait for a stroke of luck, rather than making efforts to obtain what they need.这个成语用来讽刺那些坐等机遇的人,而不是通过努力而获取他们的所需。

用英语描述‘守株待兔’的故事
成语寓意 野兔撞在树桩上死去,这是非常偶然的事,它并不意味着,别的野兔也一定会撞死在这个树桩上。可是,这个农夫竟然以偶然当作必然,不惜放下农具,任其耕田荒芜,专等偶然的收获。这个故事告诫我们:不要存有侥幸心理,不要总想着不劳而获,如果不付出努力,而寄希望于意外之财,结果只能是竹篮打...

要一篇“守株待兔”的故事的英语短文
成语“守株待兔”,比喻亡想不劳而得,或死守狭隘的经验,不知变通。Staying by a Stump Waiting for More Hares To Come and Dash Themselves Against It This story took place more than 2,000 years ago,in the Warring States period(475-221 B.C.).Tradition has it that in the State...

守株待兔的成语故事
成语故事如下:守株待兔 从前,有一个宋国人,他有一块肥沃的田地。他勤奋地经营着这块田地,收成很可观。田地里有一个树桩,干活累了时,他就在树桩旁边歇息一会儿。有一天,他正在田地里耕作,不知从哪儿来了一只兔子,急急忙忙地奔逃,结果一头撞死在了树桩上。他跑过去一看, 高兴得不得了:“...

守株待兔说明一个什么道理?
守株待兔这个寓言故事告诉我们:不劳而获,天上掉馅饼的事情是不可能发生的.把偶然事件当成必然性事件是十分愚蠢的.主要讽刺的是那些不通过自己的劳动、努力,却还想有回报的人.同时也说明当时政策的腐败,讽刺官员的愚笨.这个寓言故事比喻不主动努力,而存万一的侥幸心理,希望得到意外的收获.主要告诉我们的...

守株待兔含义及翻译
守株待兔 【拼音】:shǒu zhū dài tù 【解释】:株:露出地面的树根。原比喻希图不经过努力而得到成功的侥幸心理。现也比喻死守狭隘经验,不知变通。【出处】:《韩非子·五蠹》记载:战国时宋国有一个农民,看见一只兔子撞在树根上死了,便放下锄头在树根旁等待,希望再得到撞死的兔子。【示例...

守株待兔的寓意告诉我们什么道理
守株待兔是一个寓言故事演化而成的成语,最早出自《韩非子·五蠹》。该成语一般比喻死守经验,不知变通。亦用以讽刺妄想不劳而获的侥幸心理;在句子中一般用作宾语、定语,多含贬义。也作“守株伺兔”。成语故事:从前,有一个宋国人,他有一块肥沃的田地。他勤奋地经营着这块田地,收成很可观。田地...

守株待兔故事及寓意英文版
有一只兔子,不偏不倚,一头撞死在他田边的树根上。当天,他美美地饱餐了一顿。从此,他便不再种地。一天到晚,守着那神奇的树根,等着奇迹的出现。成语“守株待兔”,比喻亡想不劳而得,或死守狭隘的经验,不知变通。来自:VOA英语网 文章地址: http:\/\/www.tingvoa.com\/html\/20100703\/22678....

阿拉尔市15797361567: 守株待兔故事及寓意英文版 -
佐伦麦安:[答案] 寓意:成语“守株待兔”,比喻亡想不劳而得,或死守狭隘的经验,不知变通. This story comes from"The Five Vermin"in The Works of Han Feizi.Later generations often use the set phrase"staying by a stump waiting for more hares to come and ...

阿拉尔市15797361567: 急啊,求守株待兔的寓意,要英文的,最好是英汉对照,谢谢了 -
佐伦麦安: 比喻希图不经过努力而得到成功的侥幸心理.现也比喻死守狭隘经验,不知变通.Metaphor without effort and desire to succeed fluky psychology. Now also narrow experience, don't know metaphor cling flexibility.

阿拉尔市15797361567: 守株待兔英文版简短
佐伦麦安: Wait for windfalls 守株待兔In the Spring and Autumn Period, one day a farmer in the State of Song was working in the fields when he saw a rabbit bump into a tree stump(树...

阿拉尔市15797361567: 守株待兔英语成语故事 -
佐伦麦安: Day day after day passed, but the farmers still did not wait for anything, until the fields than crops, grass grow a lot higher, the story tells us ...

阿拉尔市15797361567: 用英语概述守株待兔的故事和寓意 -
佐伦麦安: 用英文概述守株待兔这个故事

阿拉尔市15797361567: 要一篇“守株待兔”的故事的英语短文 -
佐伦麦安:[答案] 守株待兔Staying by a Stump Waiting for More Hares To Come and Dash Themselves Against It 相传在战国时代宋国,有一个农民,日出而作,日入而息.遇到好年景,也不过刚刚吃饱穿暖;一遇灾荒,可就要忍饥挨饿了.他想...

阿拉尔市15797361567: 有谁帮我用英文翻译 守株待兔的故事并写出启示 -
佐伦麦安: Warring States, Song of a farmer, and every day when he went to the fields to work hard to maintain family life. One day, which seems to be quite the same to the farmers working in the fields when I saw a rabbit ran very fast. Immediately after darting...

阿拉尔市15797361567: 守株待兔英文篇 -
佐伦麦安:[答案] Waiting for a Hare to Turn up There was a peasant in the land of Song who had a tree in his field. One day a hare dashed up,knocked against the tree and fell dead with its neck brocken. Then the peasant put down his hoe and waited by the tree for ...

阿拉尔市15797361567: 有没有关于守株待兔的英文版
佐伦麦安: 春秋时代,宋国有个农夫,一天在耕田的时候,忽然跑来一只兔子,恰好碰在树桩上,脖子折断死了.农夫把兔子拾回家去,美美地吃了一顿兔肉.晚上他想:“我何必辛辛苦苦的种地呢?每天在树下能捡到一只兔子就够我吃的了.”于是他从...

阿拉尔市15797361567: 用英语描述'守株待兔'的故事 -
佐伦麦安: Long long ago , a farmer was working ,suddenly , a rabbit hit the tree and died . The farmer picked the rabbit up and brought it home . Then the farmer didn't work but sit under the tree.

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网