高中文言文翻译求解

作者&投稿:弭武 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
几个高中文言文实词翻译~

1.爱
1爱其子,择师而教之(爱护)
2秦爱纷奢,人亦念其家(喜欢,爱好)
3齐国虽褊小,我何爱一牛(爱惜,吝惜)
4向使三国各爱其地(爱惜,吝惜)
5予独爱莲之出淤泥而不染(爱慕,欣赏)
6古之遗爱也(恩惠)
7爱而不见,搔首踯躅(隐蔽,躲藏)

1风雨不动安如山(安稳)
2何故置某于安闲之地。(安全)
3然后得一夕安寝(安逸)
4则宜抚安,与结盟好(安抚,抚慰)
5离山十里有王平安营(安置、安放)
6将军迎操,欲安所归乎(哪里)
7衣食所安(养生)
8既来之,则安之(使---安)

1禹,汤被之矣(蒙受,遭受)
2信而见疑,忠而被谤,能无怨乎(表示被动)
3将军身被坚执锐,(通披穿在身上或披在身上)
4被发行吟泽畔(通“披”披散)
5一日昼寝帐中,落被于地(被子)
6大雪逾岭,被南越中数州(覆盖)

1愿伯具言臣之不敢倍德也(通背,背叛,违背)
2五则攻之,倍则分之 (一倍,加倍)
3焉用亡邻以倍郑(增加)
4每逢佳节倍思亲(越发、更加)

1凡植木之隆,其本欲舒,(草本的根或茎干)
2盖亦反其本矣(根本。基础)
3本在冀州之南(本来,原来)
4今存其本不忍废,道中手自钞录(版本,稿本)
5是无难,别具本间章(臣子给皇帝的奏章或书信)
6若止印三二本(量词,书册的计量单位)
7此之谓失其本心(天赋的善心)
8本未倒置(树根,树梢,引申为主次,先后等)
9抑本其成败之迹(推究本源、考查)

1蜀之鄙有二僧,其一贫,其一富(边界地方)
2鄙*之人,不知将军宽之至此也(庸俗,浅陋,鄙俗)
3鄙人不知忌讳。(鄙人,复合词,自称的谦辞)
4孔子鄙其小器(轻视)

1收天下之兵,聚之咸阳(兵器,军械)
2赵亦盛设兵以待秦,秦不敢动(士兵,军队)
3故上兵伐谋,其次伐交(用兵策略,战略)
4左右欲兵之(用兵器杀人)
5赢闻晋鄙之兵符常在王卧内(兵符,复合词,古代调兵用的凭证)

1君之病在肌肤,不治将益深(疾病)
2向吾不为斯役,则久已病矣(困苦,困乏)
3不如舜,不如周公,吾之病也(毛病,缺点)
4范宣子为政,诸侯之币重,郑人病之(担心,忧虑)
5夫粜,二十病农,九十病末(损害)
6今人乃以俭相诟病 (责备、羞辱)

1徐而察之,则山下皆石穴罅(仔细看,观察)
2向察众人之议,专欲误将军(详审)
3虽不能察 ,必以情(了解,弄清楚)
4人又谁能以身之察察 (察察 ,洁白的样子)
5明足以察秋毫之末(看清楚)
6人至察则无鱼(精明)
朝cháo
1朝服衣冠(zhāo 早晨)
2相如每朝时,常称病(朝见,朝拜)
3强国请服,弱国入朝(朝见,朝拜)
4于是入朝见威王(朝廷)
5两朝开济老臣心(朝代)
6期年不听朝(朝政)
7坐南朝北(对、向)

1曾不能毁山之一毛(用作加强语气,有时相当于连----都----或竟、竟然)
2寻常巷陌,人道寄奴曾住(曾经)
3而侯生曾无一言半辞送我(竟然)
4是高、曾时为一户(与自己隔两代的亲属)
5曾益其所不能(通增,增加)
乘chéng
1乘犊车,从吏卒(驾车,坐车,骑马)
2因利乘便,宰割天下(趁着,凭借)
3自京师乘风雪(冒着)
4比至陈,车六七百乘,(shèng量词,古时一车四马为一乘)
5乘鄂渚而反顾兮(登上)
6以乘韦先,牛二十犒师(shèng四)

1帝感其诚(真心真意)
2战败而亡,诚不得已(实在,的确)
3今将军诚能命猛将统兵数万(果真,如果)
4帝感其诚(诚心,诚意)

1黎明即起,洒扫庭除(台阶)
2为汉家除残去秽(清除,去掉)
3举先王之政,以兴利除弊(清除,去掉)
4即除魏阉废祠之址以葬之(整修,修理)
5予除右丞相兼枢密使(拜官授职)
6扶辇下除(门屏之间)

1而侯生曾无一言半辞送我(言词,言语)

在“我寒而不我衣,我饥而不我食”这句话中,“衣”“食”是动词,不能译成名词;“不我衣”“不我食”是否定句宾语前置。这种语法现象在中学课本中出现过多次。这句话正确的意思是:   我冷的时候他们却不给我衣服穿,我饿的时候他们却不给我食物吃。

“不我衣”“不我食”否定句宾语前置
“衣”“食”是动词,不能译成名词;
译文:我冷的时候他们却不给我衣服穿,我饿的时候他们却不给我食物吃。

我冷的时候却不给我衣服穿,我饿的时候却不给我食物吃。




高中文言文翻译求解
在“我寒而不我衣,我饥而不我食”这句话中,“衣”“食”是动词,不能译成名词;“不我衣”“不我食”是否定句宾语前置。这种语法现象在中学课本中出现过多次。这句话正确的意思是: 我冷的时候他们却不给我衣服穿,我饿的时候他们却不给我食物吃。

文言文翻译和文中的字理解
“广问其故” 故:原因 “意甚恶之” 恶:厌恶 “复置酒於前处” 复:又,再次 ”广乃告其所以“ 乃:于是 所以:缘故、缘由 “沈疴顿愈” 愈:痊愈、好转 在文中找近义词:疾—在文中找近义词: 疾——疴 这则文言文让你想起成语故事:( 杯弓蛇影 )从这个故事你...

蹇材望伪态文言文翻译
1. 中考文言文阅读蹇材望伪态翻译分享,蹇材望是个什么样 《蹇材望伪态》翻译:蹇材望,四川人,担任湖州的副知州。元军快要来了,蹇材望自己誓言必死。于是做了一块大锡牌,上面刻着:“大宋的忠臣蹇材望。”而且用两片银片凿出小孔,在上面写到:“得到我尸体的人,希望为我埋葬,还希望为我祭祀,题目为‘大...

论文中的文言文翻译
1. 典论.论文的文言文翻译 曹丕《典论·论文》译文文人互相轻视,自古以来就是如此.傅毅和班固两人文才相当,不分高下,然而班固轻视傅毅,他在写给弟弟班超的信中说:"傅武仲因为能写文章当了兰台令史的官职,(但是却)下笔千言,不知所止.大凡人总是善于看到自己的优点,然而文章不是只有一种体裁,很少有人各种体裁都...

写出古代文言文中下列几个字的所有翻译 答的快的话给的分会更多哦~_百...
方:1、正 2、与圆相对 3、刚刚、才 之:1、语气助词 2、表示停顿 3、的 4、到 且:1、并且、而且 2、况且 3、尚且 居:1、住 2、指房屋 毕:1、完成 许:1、允许 2、许诺、答应 如:1、像 2、比如 3、如果 何:1、什么 焉:1、语气词 2、哪里 于:1、在 2...

求(资治通鉴。后纪)中的班超使西域的文言文翻译
窦固派遣司马班超及其从事郭恂出使西域。班超一行抵达鄯善,鄯善王广 initially 热情接待,但后来态度突然变得冷淡。班超询问部下:“是否察觉到鄯善王对我们的礼遇有所减少?”部下回答:“胡人的行为往往前后不一,可能没有其他原因。”班超分析:“这必定是因为北匈奴的使者到来,使得鄯善王在依附汉朝还是...

文言文中的《游恒山记》翻译是什么?
文言文中的《游恒山记》翻译是什么? 4个回答 #热议# 在购买新能源车时,要注意哪些? 卿漓湮 2012-07-15 知道答主 回答量:20 采纳率:0% 帮助的人:3万 我也去答题访问个人页 关注 展开全部 【课题】 23.游恒山记【题解】本文选自《徐霞客游记》。恒山,五岳之一,位于山西北部。【作者】徐...

乎在文言文中的意思及例句
二、乎在文言文中的反问语气用法。1、布衣之交尚不相欺,况在国乎?(《鸿门宴》)翻译为:“平民之间的交往都不互相欺骗,何况是国家之间呢?”2、吾师道也,夫庸知其年之先后生于吾乎?(《师说》)翻译为:“我的老师所说的话,难道我们不知道它的先后顺序吗?”3、然豫州新败之后唯乱耐,...

初中文言文全译全析
然而,王绩还不能象陶渊明那样从田园中找到慰藉,所以最后说:“相顾无相识,长歌怀采薇。”说自己在现实中孤独无依,只好追怀古代的隐士,和伯夷、叔齐那样的人交朋友了。 3. 高中文言文完全解读封面上的文字翻译 高中文言文常用字检索爱 ài ①对人或事物有深厚真挚的感情《尔雅》:“惠,爱也。” 《法言》:“君子...

中国山水游记的感性中的文言文翻译
小驻古柳根,得酒两罂,菱芡数种。复引舟入荷花中,歌豪笑剧,响震溪谷。风起水面,细生鳞甲;流萤班班,奄忽去来。夜既深,山益高且近,森森欲下搏人。天无一点云,星斗张明,错落水中,如珠走镜,不可收拾。 翻译:一色的荷花满眼都是,清风从两岸吹来,红色的荷花与绿色的荷叶,忽上忽下,...

峡江县13627527202: 高中文言文翻译急啊.1可汗大点兵(士兵,军队) 2公不论兵,必大困(战略,战术) 3兵旱相乘,天下大屈(战争) -
斋习富马:[答案] 1 汗大点兵 这你都不理解? 2(去参加战争)你不讨论战略、战术,是要遭受大困难的. 3 战争、干旱一起来,是天下的大不幸.

峡江县13627527202: 高中古文翻译 -
斋习富马: 原文:平阳侯曹参者,沛人也.秦时为沛狱掾,而萧何为主吏,居县为豪吏矣. 高祖为沛公而初起也,参以中涓从.将击胡陵、方与,攻秦监公军,大破之. 东下薛,击泗水守军薛郭西.复攻胡陵,取之.徙守方与.方与反为魏,击之. 丰反为魏,攻之.赐爵七大夫.击秦司马

峡江县13627527202: 文言文翻译大全(高中文言文翻译大全)
斋习富马: 对照注释和翻译学习文言文,两天一个短篇.坚持,可见成效.一、王戎弱冠①诣②阮籍,时刘公荣在坐,阮谓王曰:“偶有二斗美酒,当与君共饮,彼公荣者无预焉.”...

峡江县13627527202: 急求《何充直言不讳》译文文言文翻译.参考书目:《新编高中文言文助读》 “王含作庐江郡……充晏然神意自若.” -
斋习富马:[答案] 王含作庐江郡,贪浊狼籍.王敦护其兄,故与众坐称:“家兄在郡定佳,庐江人士咸称之.”时何充为敦主簿,在坐正色曰:“充即庐江人,所闻异于是.”敦默然.旁人为之反侧,充晏然,神意自若. 译文: 王含作庐江郡郡守的时候,贪污的很...

峡江县13627527202: 高中语文必修1 - 5文言文梳理重点句段翻译 -
斋习富马:[答案] 18个文言虚词用法专练 要求:仔细了解各虚词的基本用法,然后做题巩固. 第一课时而⑴表示转折关系,相当于“然而”、“可是”、“却”.⑵表示修饰关系,连接状语和中心词,相当于“着”、“地”等,或不译.⑶表示假设关系,连接主语和谓...

峡江县13627527202: 高中古文翻译 急用~~!士大夫终不肯以小舟夜泊绝璧之下.(《石钟山记》以勇气闻于诸侯.(《廉颇蔺相如列传》皆好辞而以赋见称.(《屈原列传操当以肃还... -
斋习富马:[答案] 士大夫终不肯以小舟夜泊绝璧之下.(《石钟山记》 那些有身份的人却不愿意乘小舟夜里到绝壁之下 以勇气闻于诸侯.(《廉颇蔺相如列传》 凭借勇敢和力量闻名于诸侯 夫夷以近,则游者众.(《游褒禅山记》) 那些近的(景点),游客多 请立太子为...

峡江县13627527202: 高中文言文翻译速求10分
斋习富马: 1.乃白诸兄曰:“当今草窃,人不图久,奈何有此而不与乡家共之?” 于是对诸位说道:“如今草寇横行,人人朝不保夕,岂能独占粮食而不与大家分享?” 2.诸将咸曰:“坚城未拔,大援在近,不审明公计将安出?” 各位将士都说:“城池坚固难攻不下,敌人大批的援军就要到了,不知道大人您有何妙策呢?” --- 出处应该是: 《陈书·吴明彻列传》(卷九 列传第三) 引用的 嘿嘿

峡江县13627527202: 高中语文常考的文言文翻译 -
斋习富马: 兰亭集序 (1)此地有崇山峻岭,茂林修竹,又有清流激湍,映带左右:这地方有崇山峻岭环抱,林木繁茂,竹高茂密.又有清澈湍急的溪流,(如同青罗带一般)映衬在四周 修:高高的 (2)仰观宇宙之大,俯察品类之盛:仰首可以观览浩大...

峡江县13627527202: 高中文言文翻译苏轼《东坡志林》《流沙湖》 - -
斋习富马:[答案] 黄州东南三十里有个乡镇沙湖,又称螺蛳店.我在那里买了几亩田,因为去那里查看田地,得了病.听说有个麻桥人庞安常医术高明但耳朵聋,就去他那里请他看病.庞安常虽然耳朵聋,可是聪慧过人,用纸给他写字,写不了几...

峡江县13627527202: 高中文言文求翻译
斋习富马: “莫春者,春服既成,冠者五六人,童子六七人,浴乎沂,风乎舞雩,咏而归.”意思是:暮春时节(天气和暖),春天的衣服已经穿着了.(我和)五六位成年人,六七个少年,到沂河里洗澡,在舞雩台上吹吹风,唱着歌走回家.

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网