电影经典台词,英文的话最好是原文

作者&投稿:示荣 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
英文原版电影经典台词~

I guess it comes down to a simple choice:get busy living or get busy dying. 《肖申克的救赎》
译文:生命可以归结为一种简单的选择:要么忙于生存,要么赶着去死。
You know some birds are not meant to be caged, their feathers are just too bright. 《肖申克的救赎》
译文:你知道,有些鸟儿是注定不会被关在牢笼里的,它们的每一片羽毛都闪耀着自由的光辉。
It takes a strong man to save himself, and a great man to save another. 《肖申克的救赎》
译文:强者自救,圣者渡人。
First you hate 'em, then you get used to 'em. Enough time passes, gets so you depend on them. That's institutionalized.《肖申克的救赎》
译文:这些墙很有趣。刚入狱的时候,你痛恨周围的高墙;慢慢地,你习惯了生活在其中;最终你会发现自己不得不依靠它而生存。这就叫体制化。
Hope is a good thing, maybe the best of things, and no good thing ever dies.《肖申克的救赎》
译文:希望是美好的,也许是人间至善,而美好的事物永不消逝。


Life was like a box of chocolates. You never know what you're going to get.《阿甘正传》
译文:人生就像一盒各式各样的巧克力,你永远不知道下一块将会是哪种。
Don't ever let anybody tell you they're better than you.《阿甘正传》
译文:不要让其它人说他们比你强。
If God intended everybody to be the same, he'd have given us all braces on our legs.《阿甘正传》
译文:如果上帝要让人人都一样的话,他会给每人一双脚。
Now, my mama always told me that miracles happen every day. Some people don't think so,
but they do.《阿甘正传》
译文:妈妈总是对我说,每天都会有奇迹。有些人并不同意,但这是真的。
Stupid is as stupid does.《阿甘正传》
译文:做傻事的才是傻瓜。



“Of all the gin joints in all the towns in all the world,she walks into mine.” -Humphrey Bogart,“Casablanca”

译文:“世界上有那么多的城镇,城镇中有那么多的酒馆,她却走进了我的。” 亨普瑞-鲍格特,《卡萨布兰卡》,1942

\\"A census taker once tried to test me. I ate his liver with some fava beans and a nice Chianti\\'
曾经有人想调查我。我就就着一些蚕豆和好酒,把他的肝脏吃掉了.

1. Life was like a box of chocolates, you never know what you’re gonna get. (生命就像一盒巧克力,结果往往出人意料)

2. Stupid is as stupid does. (蠢人做蠢事,也可理解为傻人有傻福)

3. Miracles happen every day. (奇迹每天都在发生)

4. Jenny and I was like peas and carrots.(我和珍妮形影不离)

5. Have you given any thought to your future?(你有没有为将来打算过呢)

6. You just stay away from me please.(求你离开我)

7. If you are ever in trouble, don’t try to be brave, just run, just run away.(你若遇上麻烦,不要逞强,你就跑,远远跑开)

8. It made me look like a duck in water.(它让我如鱼得水)

9. Death is just a part of life, something we’re all destined to do.(死亡是生命的一部分,是我们注定要做的一件事)

10. I was messed up for a long time.(这些年我一塌糊涂)

11. I don’t know if we each have a destiny, or if we’re all just floating around accidental—like on a breeze.(我不懂我们是否有着各自的命运,还是只是到处随风飘荡)
以上出自《阿甘正传》
1.It takes a strong man to save himself, and a great man to save another. (坚强的人只能救赎自己,伟大的人才能拯救他人 。)
2.Remember, Hope is a good thing, maybe the best of things and no good thing ever dies!(记着,希望是件好东西,没准儿是件最好的东西,而且从没有一样好东西会消逝!)
3.Get busy living, Or get busy dying. (忙活,或者等死。)
这三条出自《肖申克的救赎》

《搏击俱乐部》里的

警告
如果你正在阅读本文。那么这次警告正是为你准备的。
你所读到的本文中的每个词都是你生命中又一秒钟的浪费。
你没有别的事情可以做吗?
你的生命真的如此空虚以至于你怎么都想不出另一个打发时间的方法吗?
还是你如此容易受权威的影响以至于你要呈上它所要求的一切尊敬和信任?
你读了所有你被假定应该读的了吗?
你思考了所有你被假定应该思考的了吗?
买了所有你被告知你应当想要的了吗?
离开你的房间。去见一个异性。停止过度的购物和自慰。
辞了你的工作。开始一次搏击。证明你是活着的。
如果你不主张你的人性。你将只是一个统计值。
你已经被警告了……
——泰勒

我们只是历史的过客,目标渺茫,无地自容。我们没有世界大战可以经历,也没有经济大萧条可以恐慌。我们的战争充其量不过是内心之战;我们最大的恐慌就是自己的生活。

Narrator: This is your life and it's ending one minute at a time.
讲述者("我"):这是你的生活,而一切在一分钟后就结束了。
Lou: [Lou hits Tyler in the face] Do you hear me now?
卢:【卢打了泰勒的脸】"现在你听清楚我说的了?"
Tyler Durden: No I didn't quite catch that Lou.
泰勒:"不,我没听清楚,卢。"
[Lou hits Tyler again] 【卢又打了泰勒一遍】
Tyler Durden: Still not getting it.
泰勒:"还是没听见。"
[Lou hits Tyler a few more times]
【卢打了泰勒好几次】
Tyler Durden: Ok, I got it. Shit I lost it.
泰勒:"好了,我听见了。该死的,我又忘了。"
[Lou continues to beat up Tyler]
【卢继续痛殴泰勒】

我们相遇的时候,碰巧是我人生最诡异的一段。

泰勒经典台词:

1.生活
来这里的人都是聪明的人
只是你们的潜力都被浪费了
只做替人加油,或是上菜,打领带的工作
广告诱惑我们买车子,买衣服
于是拼命工作买我们不需要的狗屎
我们是被历史遗忘的一代
没有目的,没有地位
没有大战争,没有经济大恐慌
每次大战都是心灵之战
我们的恐慌只是我们的生活
我们从小看电视
希望有一天会成为
富翁,明星,摇滚巨星
但是,我们不会
那是我们渐渐面对的现实
所以我们非常愤怒
在一个平庸的时代里
没有动荡与变革来证明自己的出众才智
缺乏精神领袖而丧失灵魂皈依的源动力
我们都在麻木地饰演自己的社会角色
忠诚地履行自己的社会责任
而事实上大多数人都无法理解自己所为之奋斗的目标究竟是什么
上学,工作,恋爱,结婚,生子,生老病死
一切都是按部就班
你跟其他生物同样都是有机物
我们只是来世界走一遭罢了
和其他生物没有两样
在你的世界你不自觉地被限制住
你衣着被外界所定型
为了生存遗忘本身的才能
当往下看着密密麻麻的小生物
高速公路只是空荡荡的

2.事业
你的工作不能代表你自己
你的银行帐号不能代表你自己
你开的车不能代表你
皮夹里的东西不能代表你
衣服不能代表你
你只是芸芸众生中的一个

3.爱情
我是个三十岁的孩子
我们都是女人养大的
再找一个女人就行了吗

《爱在日落黄昏时》


《北京乐与路》


《终结者2》




一部英文版电影的十句台词。
1.世间无巧合 There are no accidents.2.欲避之,反促之。One meets its destiny on the road he takes to avoid it 3.你的思想就如同水,我的朋友,当水波摇曳时,很难看清,不过当它平静下来,答案就清澈见底了.Your mind is like this water, my friend , when it is agitated ,it becomes ...

电影台词经典英文是什么?
电影台词经典英文如下:1、The things you own,end up owing you。你所拥有的东西最终拥有了你。《搏击俱乐部》2、Of all the gin joints in all the towns in all the world,she walks into mine。世界上有那么多的城镇,城镇中有那么多的酒馆,她却走进了我的酒馆)。《卡萨布兰卡》3、I ...

励志英文电影经典台词20句
1.《肖申克的救赎》Hope is a good thing, maybe the best of things, and no good thing ever dies.希望是美好的,也许是人间至善,而美好的事物永不消逝。2. 《教父》Great men are not born great, they grow great.伟大的人不是生下来就伟大的,而是在成长过程中显示其伟大的。3.《当...

英文电影经典台词
英文电影经典台词:1、Frankly,my dear,I don’t give a damn.——(《乱世佳人》1939)坦白说,亲爱的,我一点也不在乎。2、I’m going to make him an offer he can’t refuse.——(《教父》1972)我会开出他无法拒绝的条件。3、Toto,I’ve got a feeling we’re not in Kansas ...

经典电影英文台词
经典电影英文台词 在现在社会,各种台词频频出现,台词可以刻画人物的性格,表现人物的感情,加强剧情的表现力。什么样的台词才让人映像深刻呢?下面是我为大家整理的经典电影英文台词,欢迎阅读,希望大家能够喜欢。 经典电影英文台词1 1、《恋恋笔记本》 In your life, there will at least one time that you forget ...

经典电影中的那些英文对白
经典电影中的那些英文对白 1、Titanic《泰坦尼克》Jack: "You must do me this honor... promise me you will survive... that you will never give up...no matter what happens... no matter how hopeless... promise me now, and never let go of that promise. Rose: "I promise."Jac...

电影英文经典台词配图
1. 精彩欧美电影台词配图 2. 英文电影台词经典语录大全 3. 电影经典台词大全配图 4. 校园美语经典语录配图 5. 经典语录的英文带图片 6. 50句英语电影台词 英语电影经典语录 7. 50句经典英文电影台词 8. 名人中英文语录经典带图 已赞过 已踩过< 你对这个回答的评价是? 评论 收起 为...

励志英文电影台词
英文电影台词经典语录1 一《Shaething inside ,that they can't get to , that they can't touch. That's yours. 那是一种内在的东西, 他们到达不了,也无法触及的,那是你的。 3.Hope is a good thing and maybe the best of things. And no good thing ever dies. 希望是一个好东西,也许是最好的...

求十句经典英文电影台词,说明来处,中英对照最好搞笑的
1. From the movie "Blueberry Nights", the classic line goes: "One is always on a strange road, watching strange scenery and listening to strange music. Then one day, you will find that the things you try hard to forget are already gone." (原句:一个人总要走陌生的路,看...

电影经典台词,英文的话最好是原文
4. Jenny and I was like peas and carrots.(我和珍妮形影不离)5. Have you given any thought to your future?(你有没有为将来打算过呢)6. You just stay away from me please.(求你离开我)7. If you are ever in trouble, don’t try to be brave, just run, just run away....

申扎县15548514469: 电影经典台词,英文的话最好是原文 -
雷于全威:[答案] “Of all the gin joints in all the towns in all the world,she walks into mine.” -Humphrey Bogart,“Casablanca”译文:“世界上有那么多的城镇,城镇中有那么多的酒馆,她却走进了我的.” 亨普瑞-鲍格特,《卡...

申扎县15548514469: 英语电影经典对白(中英相间) -
雷于全威:[答案] 1,Frankly,my dear,I don't give a damn. 坦白说,亲爱的,我一点也不在乎.(《乱世佳人》1939) 2,I'm going to make ... (《出租车司机》1976) 11、原文:"Would you be shocked if I changed into something more comfortable?" 出处:琼?...

申扎县15548514469: 谁能提供一些经典的英文电影台词 -
雷于全威: 经典英文电影台词《Forrest Gump》 1. Life was like a box of chocolates, you never know what you're gonna get. (生命就像一盒巧克力,结果往往出人意料) 2. Stupid is as stupid does. (蠢人做蠢事,也可理解为傻人有傻福) 3. Miracles ...

申扎县15548514469: 求十句经典英文电影台词,说明来处,中英对照 . -
雷于全威: 1、 Miracles happen every day. (奇迹每天都在发生) 出自《阿甘正传》2、 You can't change the past. (过去的事是不可以改变的) 出自《狮子王》 3、All life is a game of luck. (生活本来就全靠运气) 出自《泰坦尼克号》 4、Destiny takes ...

申扎县15548514469: 请给我200句经典英文电影中的英文句子 -
雷于全威: 一《Shawshank Redemption肖申克的救赎》 1.You know some birds are not meant to be caged, their feathers are just too bright. 你知道,有些鸟儿是注定不会被关在牢笼里的,它们的每一片羽毛都闪耀着自由的光辉. 2.There is something ...

申扎县15548514469: 电影里那句经典的英文原文是什么?
雷于全威: Youhavetherighttoremainsilent.Anythingyousaycanandwillbeusedagainstyouinacourtoflaw.Theful ,andtohaveanattorneypresentduringanyquestioning.Ifyoucannotaffordalawyer,onewillbeprovidedforyouatgovernmentexpense.IgotthisfromanEnlishmovie.

申扎县15548514469: 50句英语经典正能量电影台词 -
雷于全威: 1、you know some birds are not meant to be caged, their feathers are just too bright.你知道,有些鸟儿是注定不会被关在牢笼里的,它们的每一片羽毛都闪耀着自由的光辉.2、hope is a good thing and maybe the best of things. and no good ...

申扎县15548514469: 找英语原声电影的经典台词 10句 -
雷于全威: Congfu Panda 功夫熊猫 1.往往在逃避命运的路上,却与之不期而遇 One meets its destiny on the road he takes to avoid it 2.你的思想就如同水,我的朋友,当水波摇曳时,很难看清,不过当它平静下来,答案就清澈见底了. Your mind is like this ...

申扎县15548514469: 求一句电影英文原文台词 -
雷于全威: 说再见 不等于结束,有时它是在向未来打声招呼 Say goodbye does not mean the end, and sometimes it is a voice in the future to entertain

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网