苏秦刺股文言文翻译

作者&投稿:佟波 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
~

《苏秦刺股》文言文选节翻译:

苏秦劝说秦王的奏折多次呈上,而他的主张仍未被实行。苏秦黑色貂皮大衣穿破了,一百斤黄金也用完了,钱财一点不剩,只得离开秦国,返回家乡。他背着书箱,挑着行李,脸上又瘦又黑,一脸羞愧之色。回到家里,妻子不下织机,嫂子不去做饭,父母不与他说话。

苏秦见此情状,长叹道:“妻子不把我当丈夫,嫂嫂不把我当小叔,父母不把我当儿子,这都是我的过错啊!”于是他半夜找书,摆开几十只书箱,找到了姜太公的兵书,埋头诵读,反复选择、熟习、研究、体会。

《苏秦刺股》原文:

(苏秦)说秦王书十上而说不行,黑貂之裘弊,黄金百斤尽,资用乏绝,去秦而归。羸滕履鞒,负书担橐,形容枯槁,面目黧黑,状有愧色。归之家,妻不下紝,嫂不为炊。父母不与言。

苏秦喟然叹曰:“妻不以我为夫,嫂不以我为叔,父母不以我为子,是皆秦之罪也!”乃夜发书,陈箧数十,得太公《阴符》之谋,伏而诵之,简练以为揣摩。


相关成语故事:

战国时期,中原大地上七雄并立,战争连年不断,各国都想统一中原。年轻的苏秦凭借自己的学识和口才游说当时最强大的秦国,希望得到重用。但是由于商鞅嫉妒他的才能,处处与他为难,没能如愿。他曾经十次上书秦王,诉说心志,都没有被采纳。

后来决定离开秦国,游说六国联合抗秦。为了实现这个目标,他把家产卖了后,得到路费、衣物、车马、和仆人。在游说的过程中勘察各国的山川地形,风土人情。好几年,他仍然无机会实现自己的抱负。钱财用完了,只好辞了仆人,卖了车马,自己担着行囊徒步回家。

父母原以为倾家荡产的苏秦能换来仕途的发展,一定可以谋得一官半职。谁知贫穷落魄,都骂他是个没有出息的败家子。妻子也像看不见他似的。饥寒交迫,向她的嫂子要点饭吃,嫂子说家中没有可烧的菜,拒绝给他做饭。

苏秦饱尝了人间冷暖,不觉潸然泪下:“一身贫寒,妻子不认丈夫,嫂子不认小叔,连父母都不认儿子,这全是我造成的啊。”

感慨之后,他钻入书中消愁。他偶然从书堆中发现一本《阴符》,忽然想到有个名士说钻研此书,肯定有长进。于是开始钻研这本书中的道理。

苏秦足不出户,不分昼夜,发奋读书。夜晚困的时候,为了使自己的头脑清醒,用锥子刺入自己的大腿,血流到脚面上。剧痛让他睡意全消,又可以全神贯注地读书了。《阴符》这本书,让他茅塞顿开,又结合自己周游六国所得到的信息知识,仔细揣摩,不过一年,天下形势了如指掌。

苏秦胸怀大志,再次告别父母去游说各国,晓之以理,动之以情,终于取得了六国的信任,接受了他的联合主张。最后,他,兼佩六国的相印,执金牌宝剑,总辖六国臣民。

当他衣锦还乡的时候,家人对他的态度截然不同了,父母把他当做孝子。妻子恭顺了,嫂子也敬重他了,居然不敢抬眼看他了。




苏秦刺股 文言文翻译
一、译文:苏秦是洛阳人,学习合纵与连横的策略,劝说秦王,给秦王的信有十封以上但都没有被采纳,资金缺乏,穷困潦倒地回家了。到了家,他的妻子不为他织布,他的嫂子不为他做饭,他的父母亲也不把他当作儿子。苏秦于是叹气说:“这些都是我苏秦的错啊!”于是就发愤读书。他说:“哪有劝说国君而...

苏秦刺股文言文翻译
1、译文 苏秦劝说秦王的奏折多次呈上,而他的主张仍未被实行。苏秦黑色貂皮大衣穿破了,一百斤黄金也用完了,钱财一点不剩,只得离开秦国,返回家乡。他背着书箱,挑着行李,脸上又瘦又黑,一脸羞愧之色。回到家里,妻子不下织机,嫂子不去做饭,父母不与他说话。苏秦见此情状,长叹道:“妻子不把我...

苏秦刺股文言文翻译
《苏秦刺股》文言文选节翻译:苏秦劝说秦王的奏折多次呈上,而他的主张仍未被实行。苏秦黑色貂皮大衣穿破了,一百斤黄金也用完了,钱财一点不剩,只得离开秦国,返回家乡。他背着书箱,挑着行李,脸上又瘦又黑,一脸羞愧之色。回到家里,妻子不下织机,嫂子不去做饭,父母不与他说话。苏秦见此情状,...

《苏秦刺股》文言翻译
《苏秦刺股》文言翻译 原文: (苏秦)说秦王,书十上而说不行。黑貂之裘弊,黄金百千尽,资用乏绝,去秦而归。羸滕………期年,揣摩成,曰:“此真可以说当世之君矣。” 于是乃摩燕乌………故苏秦相于赵,而关不通。涛涛COLD | 浏览12162 次 问题未开放回答 |举报 推荐于2017-12-15 11:17:19 最佳答案...

苏秦苦读锥刺股的文言文翻译
【译文】(苏秦)十次上书游说秦王都不成功。现在他黑貂皮衣破了,百两黄金也用光了。生活所需钱财费用匮乏,不得已离开秦国回家。(他)缠着绑腿布,穿着草鞋,挑着书囊,体态憔悴,面容黑黄,带有惭愧的样子。回到家里,妻子不从织机上下来迎接,嫂子不给他做饭,父母不跟他说话。苏秦见此情状,长...

苏秦刺股文言文翻译战国策
2. 苏秦刺股的文言文翻译:苏秦是洛阳人,学习合纵与连横的策略,劝说秦王,给秦王的信有十封以上但都没有被采纳,资金缺乏,穷困潦倒地回家了。到了家,他的妻子不为他织布,他的嫂子不为他做饭,他的父母亲也不把他当作儿子。苏秦于是叹气说:“这些都是我苏秦的错啊!”就发誓要勤奋读书,说:...

苏秦的文言文阅读答案
1. 文言文苏秦刺股的译文苏秦乃洛阳人,学纵横之术,游说秦王,书 原文:苏秦乃洛阳人,学纵横之术,游说秦王,书十上而不为用,资用匮乏,潦倒而归.至家,妻不下纴,嫂不为炊,父母不以为子.苏秦乃叹曰:“此皆秦之罪也!”乃发愤读书,曰:“安有说人主而不得者乎?”读书欲睡,引锥...

文言文苏秦刺股
1. 文言文苏秦刺股的译文 译文 苏秦是洛阳人,学合纵与连横的策略,劝说秦王,写了十多个建议书都没有派上用处,最后他所有的钱都用完了,悲惨而归。到了家,他的妻子不为他缝纫,他的嫂子不为他做饭,他的父母亲也不认他这个儿子。苏秦叹了口气,说:“都是秦王[这个不用抄上去,解释上说的是苏秦自己错,但是我们...

引锥刺股文言文
2. 苏秦苦读锥刺股的文言文翻译 苏秦引锥刺股 【原文】 (苏秦)说秦王书十上而说不行,黑貂之裘敝,黄金百斤尽,资用乏绝,去秦而归。羸縢履蹻,负书担橐,形容枯槁,面目黧黑,状有愧色。归至家,妻不下纴,嫂不为炊,父母不与言。苏秦喟然叹曰:“妻不以我为夫,嫂不以我为叔,父母不以我为子,是皆秦之罪也...

苏秦锥刺股文言文
1. 苏秦苦读锥刺股的文言文翻译 苏秦引锥刺股 【原文】 (苏秦)说秦王书十上而说不行,黑貂之裘敝,黄金百斤尽,资用乏绝,去秦而归。羸縢履蹻,负书担橐,形容枯槁,面目黧黑,状有愧色。归至家,妻不下纴,嫂不为炊,父母不与言。苏秦喟然叹曰:“妻不以我为夫,嫂不以我为叔,父母不以我为子,是皆秦之罪也...

额济纳旗15074527007: 文言文苏秦刺股的译文苏秦乃洛阳人,学纵横之术,游说秦王,书十上,而不为用,资用匮乏,潦倒而归.至家,妻不下韧,嫂不为炊,父母不以为子.苏秦乃... -
东郭轰硼酸:[答案] 原文:苏秦乃洛阳人,学纵横之术,游说秦王,书十上而不为用,资用匮乏,潦倒而归.至家,妻不下纴,嫂不为炊,父母不以为子.苏秦乃叹曰:“此皆秦之罪也!”乃发愤读书,曰:“安有说人主而不得者乎?”读书欲睡,引锥自刺其股,血流至...

额济纳旗15074527007: 苏秦刺股 文言文 意思 -
东郭轰硼酸:[答案] 原文(苏秦)说秦王书十上而说不行,黑貂之裘弊,黄金百斤尽,资用乏绝,去秦而归.羸滕履鞒,负书担橐,形容枯槁,面目黧黑,状有愧色.归之家,妻不下紝,嫂不为炊.父母不与言.苏秦喟然叹曰:“妻不以我为夫,嫂不以我为叔,父母...

额济纳旗15074527007: 苏秦刺股的翻译文 -
东郭轰硼酸: 战国苏秦,因求仕于秦,不遇而归,为骨肉所贱,乃将太公《六韬》、《阴符》兵法之书,昼夜勤读.每值更深夜静,昏迷眼闭,乃引锥自刺其股,使醒又读. 译文: 战国时,有一个叫苏秦的人,因为在秦国求官不成,回家后被家人看不起,就将太公《六韬》、《阴符》等兵法书藉,不分白天黑夜的勤奋苦读.每当到了夜深人静,头昏脑涨,眼睛发涩,总想睡觉的时候,就用锥子自自己刺自己的大腿,使自己清醒后又读书.

额济纳旗15074527007: 苏秦刺股的译文苏秦游秦,秦不用之而归,金尽裘撇.至家中,妻不下机,嫂不为炊,父母不与言.秦及夜出读书之.夜深欲睡,以锥刺其股.一年而学成,遂为六... -
东郭轰硼酸:[答案] 苏秦到了秦国游说秦国君,秦君终不任用他,苏秦离开秦国,一路上钱用光了,裘袍(衣服)又破又旧.回到家中,妻子没有离开织机去迎接他,嫂子没有给他做饭,父母不跟他说话.后来苏秦到晚上就拿出书(太公阴符)苦苦钻研,到深夜打瞌睡就...

额济纳旗15074527007: 苏秦刺股 文言文 意思 -
东郭轰硼酸: 原文 (苏秦)说秦王书十上而说不行,黑貂之裘弊,黄金百斤尽,资用乏绝,去秦而归.羸滕履鞒,负书担橐,形容枯槁,面目黧黑,状有愧色.归之家,妻不下紝,嫂不为炊.父母不与言.苏秦喟然叹曰:“妻不以我为夫,嫂不以我为叔,父...

额济纳旗15074527007: 文言文《苏秦刺股》(选自战国策)的译文原文:(苏秦)说秦王,书十上而说不行.黑貂之裘弊,黄金百千尽,资用乏绝,去秦而归.羸滕……………………... -
东郭轰硼酸:[答案] 苏秦刺股 苏秦是洛阳人,学合纵与连横的策略,劝说秦王,写了十多个建议书都没有派上用处,最后他所有的钱都用完了,悲惨而归.到了家,他的妻子不为他缝纫,他的嫂子不为他做饭,他的父母亲也不认他这个儿子.苏秦叹了口气,说...

额济纳旗15074527007: 《苏秦刺股》的解释,译文 -
东郭轰硼酸: 苏秦刺股 苏秦是洛阳人,学合纵与连横的策略,劝说秦王,写了十多个建议书都没有派上用处,最后他所有的钱都用完了,悲惨而归.到了家,他的妻子不为他缝纫,他的嫂子不为他做饭,他的父母亲也不认他这个儿子.苏秦叹了口气,说:...

额济纳旗15074527007: 苏秦刺股的译文 -
东郭轰硼酸: 苏秦到了秦国游说秦国君,秦君终不任用他,苏秦离开秦国,一路上钱用光了,裘袍(衣服)又破又旧.回到家中,妻子没有离开织机去迎接他,嫂子没有给他做饭,父母不跟他说话.后来苏秦到晚上就拿出书(太公阴符)苦苦钻研,到深夜打瞌睡就用锥刺自己的大腿,经过一年的努力学习,学识有了很大的进步,再出游,于是后来就成为六国的宰相.

额济纳旗15074527007: 《苏秦引锥刺股》翻译 -
东郭轰硼酸: 苏秦向秦王上书有十次,但他的主张终未被采纳,最后黑貂皮袍破了,带的钱花光了,以至用度缺乏,只得离秦归家.他绑裹腿,穿草鞋,背书担囊,形容憔悴,脸色黑黄,面带羞愧.回到家里,妻子见到...

额济纳旗15074527007: 苏秦刺股翻译 -
东郭轰硼酸: 苏秦是洛阳人,学合纵与连横的策略,劝说秦王,写了十多个建议书都没有派上用处,最后他所有的钱都用完了,悲惨而归.到了家,他的妻子不为他缝纫,他的嫂子不为他做饭,他的父母亲也不认他这个儿子.苏秦叹了口气,说:“都是秦王...

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网