蹋莎行原文_翻译及赏析
作者&投稿:丁厕 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
赵雍
海上归来,鬓毛枯似经霜草。薄田些少。茅屋园池小。三子犁锄,三妇供萍藻。村居好。兔园遗稿。是我传家宝。——元代·谢应芳《点绛唇·海上归来》点绛唇·海上归来
海上归来,鬓毛枯似经霜草。薄田些少。茅屋园池小。三子犁锄,三妇供萍藻。村居好。兔园遗稿。是我传家宝。玉杵捣灵药,丹鼎养芙蓉。城市山林小隐,家住驿桥东。况是南州高裔,更欲上池真液,冰雪炯心胸。医国手初试,在处起疲癃。种阴德,方寸地,继颐翁。活人多少,满林新植杏花红。遮莫南山石烂,又复瀛洲不浅,都付笑谈中。刮目看尘表,黄鹄驾天风。——元代·谢应芳《水调歌头 代陈氏谢徐彦铭》水调歌头 代陈氏谢徐彦铭
玉杵捣灵药,丹鼎养芙蓉。城市山林小隐,家住驿桥东。况是南州高裔,更欲上池真液,冰雪炯心胸。医国手初试,在处起疲癃。种阴德,方寸地,继颐翁。活人多少,满林新植杏花红。遮莫南山石烂,又复瀛洲不浅,都付笑谈中。刮目看尘表,黄鹄驾天风。疏雨池塘,一番雨过香成阵。海榴红褪。燕语低相问。冰簟纱ε,玉骨凉生润。沈烟喷。日长人困。枕破斜红晕。——元代·王寂《点绛唇 闺思》点绛唇 闺思
疏雨池塘,一番雨过香成阵。海榴红褪。燕语低相问。冰簟纱ε,玉骨凉生润。沈烟喷。日长人困。枕破斜红晕。
陈羽《过栎阳山溪》原文及翻译赏析
过栎阳山溪原文: 众草穿沙芳色齐,蹋莎行草过春溪。闲云相引上山去,人到山头云却低。 诗词作品: 过栎阳山溪 诗词作者:【 唐代 】 陈羽
过栎阳山溪原文|翻译|赏析_原文作者简介
过栎阳山溪 [作者] 陈羽 [朝代] 唐代 众草穿沙芳色齐,蹋莎行草过春溪。闲云相引上山去,人到山头云却低。《过栎阳山溪》作者陈羽简介 陈羽,江东人。工诗,与上人灵一交游,唱答颇多。贞元八年,(公元七九二年)二人登进士第;而他与韩愈、王涯等共为龙虎榜。后仕历东宫卫佐。《全...
点绛唇·汪汝冯置酒请赋芍药原文|翻译|赏析_原文作者简介
点绛唇·汪汝冯置酒请赋芍药 [作者] 曾协 [朝代] 宋代 乱叠香罗,玉纤微把燕支污。靓妆无数。十里扬州路。怨绿啼红,总道春归去。君知否。画阑幽处。留得韶光住。曾协的其它作品 ○ 水龙吟·别故人 ○ 酹江月(扬州菊坡席上作)○ 凤栖梧(西溪道中作)○ 蹋莎行(春归怨别)○...
濯茗雷米: 踏莎行 ·晏殊祖席离歌,长亭别宴.香尘已隔犹回面.居人匹马映林嘶,行人去掉依波转. 画阁魂消,高楼目断.斜阳只送平波远.无穷无尽是离愁,天涯地角寻思遍.小径红稀,芳郊绿遍.高台树色阴阴见.春风不解禁杨花,蒙蒙乱扑...
游仙区13878537763: 秦观《踏沙行》原文? - ?
濯茗雷米: 秦观 踏莎行 (三首) 踏莎行 冰解芳塘,雪消遥嶂.东风水墨生绡障.烧痕一夜遍天涯.多情莫向空城望. 淡柳桥边,疏梅溪上.无人会得春来况.风光输与两鸳鸯,暖滩晴日眠相向. 踏莎行(上巳日遇华严寺) 昨日清明,今朝上巳.莺花著意催春事.东风不管倦游人,一齐吹过城南寺. 沂水行歌,兰亭修禊.韶光曾见风流士.而今临水漫含情,暮云目断空迢递. 踏莎行 晓树啼莺,晴洲落雁.酒旗风飐村烟淡.山田过雨正宜耕,畦塍处处春泉漫. 踏翠郊原,寻芳野涧.风流旧事嗟云散.楚山谁遣送愁来,夕阳回首青无限.
游仙区13878537763: 晏殊<踏莎行>译文、 - ?
濯茗雷米: 小路两旁红花稀少了,郊外已是绿草遍野.浓密的树荫中高台楼阁隐隐显现.春风哪里懂得约束柳絮,吹得它漫天飞舞,直扑到游人的脸上. 娇啼的莺儿藏在茂密的绿叶中,飞掠的燕子被隔在朱红色门帘之外,静悄悄的室内,细如丝缕的香烟从炉中袅袅上升,在空中来回盘旋.醉酒的主人醒了,可那恼人的春愁啊,怎能排解.斜阳照入深深的院落中,一天又过去了.
游仙区13878537763: 吕碧城的踏莎行的全文翻译 - ?
濯茗雷米: 清清的溪水绕过一个孤立的村庄,树林里有太阳的余辉照耀,荒凉的古道上有秋风早早吹来.今夜到何处去卸掉征途上的马鞍住下休息?马鞭一挥指向那座青山越来越近.长空漠漠,看不到边际,衰草离离,看上去要黄了可又绿了,人间的感情却难以了断.人生短暂,寿命有限,恨却无穷,人生就这样一步步在忧愁中衰老.
游仙区13878537763: 蹋莎行,候馆梅残中盈盈和危阑的意思 - ?
濯茗雷米: 盈盈是泪水充溢的样子. 危阑是很高的栏杆,危是高的意思,另如:“危楼高百尺” 踏莎行·候馆梅残 欧阳修 候馆梅残,溪桥柳细.草薰风暖摇征辔.离愁渐远渐无穷,迢迢不断如春水. 寸寸柔肠,盈盈粉泪.楼高莫近危阑倚.平芜尽处是春...
游仙区13878537763: 蹋莎行的名句是哪一句? - ?
濯茗雷米: 标题 蹋莎行 作者 赵雍 年代 元 内容 画角声残,金炉香袅.长空淡淡连芳草.朱帘半卷晚霞明,塞雁无情音信杳.雨散云收,离多会少.相思真个令人老.不须惆怅且开怀,一樽 注释 【注释】:
游仙区13878537763: 撒盐空中差可拟是什么意思?
濯茗雷米: 撒盐空中差可拟:跟把盐撒在空中差不多 原文:太傅寒雪日内集,与儿女讲论文义.俄而雪骤,公欣然曰:“白雪纷纷何所似?”兄子胡儿曰:“撒盐空中差可拟.”兄女曰:“未若柳絮因风起.”公大笑乐.即公大兄无奕女,左将军王凝之妻也. 译文: 在一个寒冷的冬天,谢安举行家庭聚会,跟子侄辈的人讲解诗文.不久,雪下得更大了,谢安高兴地说:“这纷纷扬扬的大雪像什么呢?”他哥哥的长子谢朗说:“跟把盐撒在空中差不多.”他哥哥的女儿谢道韫说:“不如比作风把柳絮吹得满天飞舞.”谢安高兴得笑了起来.谢道韫就是谢安的长兄谢无奕的女儿,左将军王凝之的妻子.
游仙区13878537763: 嫦娥古诗意思 - ?
濯茗雷米: 嫦娥(唐)李商隐 云母屏风烛影深,长河渐落晓星沉. 嫦娥应悔偷灵药,碧海青天夜夜心.全部注释1.嫦娥:古代神话中的月中仙女.《淮南子·览冥训》:"羿请不死之药于西王母,恒娥窃以奔月...
游仙区13878537763: 咏雪的意思 - ?
濯茗雷米: 咏,yǒng,基本字义:(1)唱,声调有抑扬地念:~赞.歌~.吟~.~唱.(2)用诗词等来描述,抒发感情.咏雪就是写一句诗描述雪.言语第二之七十一、咏雪之才 (原文)谢太傅寒雪日内集,与儿女讲论文义,俄而雪骤,公欣然曰:“白雪纷纷何所似?”兄子胡儿曰:“撒盐空中差可拟.”兄女曰:“未若柳絮因风起.”公大笑乐.即公大兄无奕女,左将军王凝之妻也.(译)谢太傅(安)在一个寒冷的雪天召集家人,给晚辈们探讨文章义理,一会儿雪下得急起来,太傅欣然说道:“白雪纷纷何所似?”哥哥的儿子胡儿(谢胡)说:“撒盐空中差可拟.”哥哥的女儿(谢道韫)说:“未若柳絮因风起.”太傅高兴得大笑.这个女子是太傅大哥谢无奕的女儿,左将军王凝之的妻子.