日语达人帮忙翻译

作者&投稿:掌淑 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
日语达人求翻译~

汗~我翻译得那么辛苦,才不当热心网友呢。。没登录成功,上面的热心网友是我啦~

内容真的很邪恶。。明显的邪恶的男生因为恶趣味改词翻唱的。。他们为了和原唱的音挂上,改得不是很好,也很不好翻译。。我是女生,翻译得我要吐血了。。只能不断告诉自己,是成年人了,为了那100分。。我是按照一个原版视频的翻译修改的,更邪恶的请自己想象。。无语。。我已经很努力翻译了,不要嫌弃~歌词里打马赛克的我也不翻译了。。

せーの / 预备
でもそうろうじゃだめ / 不能早泄啦
でもそうろうじゃほら / 可是早泄啦你看
こころはちんかするよ もっともっと / 我的心都沉了 越来越深
(ホイ ホイ) / 嘿 嘿
言叶にすれば萎えちゃう関系 / 如果说出来反而会变软
なら うしろ挿せばいいやって / 还不如插到里面
思ってた? 恐れてた? / 想要吗?害怕吗?
だけど あれ?なんか违うかも / 可是奇怪 似乎有哪里不对吧
千里の道も●●ぽから / 千里之行也始于●●
石のように硬いそんなモノで / 用像石头一样坚硬的那种玩意儿
尘も积もれば俺の抚でしこ / 也能积少成多 我的抚摸
「し」抜きで、いや死ぬ気で! / 拼死地干
(come on) / 加油
ふわふわり ふわふわる / 身体轻飘飘的
アニキがホック外す それだけで / 只要哥哥把我的扣子解开
宙へ浮かぶ / 我的心就飞上了天
(ウホッ) / 哇~
ふわふわる ふわふわり / 身体轻飘飘的
アニキが挿さっている それだけで / 只要哥哥插进来
笑颜になる / 我就笑开颜

(アッー)/ 啊~
神様ありがとう 公园のベンチででも / 感谢上帝 即使是在公园的长椅上
巡り会えたことが幸せなの / 能够与你相遇在人海 我就已经幸福无比
でもそうろうじゃダメ / 但是不能早泄哦
でもそうろうじゃホラ / 可是早泄了你看
こころはちんかするよ もっともっと / 我的心都沉了 越来越深
そう そんなんじゃヤダ / 是吗 不要那样啦
ねえ そんなんじゃマラ / 不是吗 那样是魔鬼
兄贵のこと见ててね ずっとずっと / 看到哥哥 一直……

(うートイレトイレ 全力疾走 / 嗯 厕所厕所
仆はごく一般な男の子 / 我是非常普通的男人
ふと気が付きベンチに目をやると / 突然注意到 朝长椅一看
そこにいたのは「うホッ!いい男…」 / 在那里的是“哇~帅哥”
おもむろに外すツナギのホック / 慢慢地解开 工装裤的扣子
あまりの色気に生唾ゴックン そして / 多么让人春心荡漾啊 然后
「やらないか」 诱う兄贵 / “不做吗” 哥哥诱惑
仆は 兄贵についていくよホイホイ / 我对哥哥没有抵抗力
私の中のあなたほど / 相比我身体里的你
あなたの中のわたしの存在は / 你身体里我的存在
まだまだ大きくなることも / 变得远远不够大
解ってるけれど / 其实我也明白这一点
今この同じ「瞬间」/ 不过此时此刻的瞬间
共有してる「时间」/ 与你一同分享的时间
尘も积もれば俺の抚でシコ / 也能积少成多 我的抚摸
つまりは尘积もおれの●●コ! / 也就是我的●●
くらくらり くらくらる / 你让我的心晕乎乎的
アニキを见かけたら それだけで嬉し过ぎて / 只要见到哥哥 就无比开心
(ウホッ)/ 哇~
ずぶずぶり ずぶずぶ(Uh…)/ 完全湿透了
アニキが挿さっている それだけで / 只要哥哥插进来
溶けてしまう / 身体就融化了
(アッーー)/ 啊~

神様ありがとう / 感谢上帝
公园のトイレででも / 即使是在公园的厕所
目交いあえたことが幸せなの / 能遇见你我也无比幸福

(恋する兄贵は迎爱サーキュレーション /恋爱的哥哥就是要循环迎爱
恋する気持ちは迎爱サーキュレーション /恋爱的心情就是要循环迎爱
恋する瞳は迎爱サーキュレーション / 恋爱的眼睛就是要循环迎爱
恋する男は迎爱サーキュレーション)/ 恋爱的男人就是要循环迎爱

ふわふわり ふわふわる / 你让我的心轻飘飘
あなたが名前を呼ぶ / 只要你叫我的名字
それだけで 宙へ浮かぶ / 我的心就飞上了天
ふわふわる ふわふわり / 你让我的心轻飘飘
あなたが笑っている / 只要你对我笑一笑
それだけで 笑颜になる / 我就不禁笑容满面
神様 ありがとう / 上帝上帝真谢谢你
运命のいたずらでも / 即使是命运的恶作剧
めぐり逢えたことが / 能够与你相遇在人海
しあわせなの / 我就已经幸福无比

「よかったのか?ホイホイついてきて…
俺はノンヶだってかまわないで
食っちまう人间なんだぜ?
それじゃあとことん喜ばせてやるからな
xxxをこうして…
●●●に▲▲▲をねじこんで」

でもそうろうじゃダメ / 但是不能早泄哦
でもそうろうじゃホラ / 可是早泄了你看
こころはちんかするよ もっともっと / 我的心都沉了 越来越深
そう そんなんじゃヤダ / 是吗 不要那样啦
ねえ そんなんじゃマラ / 不是吗 那样是魔鬼
アニキのモノ入れててね ずっとずっと / 哥哥的玩意儿进来 一直一直……

建议还是去听原版歌,是动漫《化物语》里的。是纯纯的恋爱歌。。以下是从一视频里摘下来的歌词:

せーの 预备
でもそんなんじゃだめ 这样下去不行了啦
もうそんなんじゃほら 这样下去你快看嘛
心は进化するよ もっともっと 我的心已经为你越陷越深了

言叶にすれば消えちゃう関系なら 如果说出来反而会让我们疏远
言叶を消せばいいやって 那就干脆不要说出口算了
思ってた 恐れてた 我也有过这样担忧的想法
だけどあれ?なんかちがうかも… 可是奇怪 似乎有哪里不对吧
せんりのみちもいっぽから 要知道千里之行始于足下
石のようにかたい そんな意思で 只要我情比海深志比金坚
ちりもつもればやまとなでしこ? 也能聚沙成塔积小成大和抚子
「し」抜きでいや 死ぬ気で! 只不过此抚子非彼抚子

ふわふわり ふわふわる 你让我的心轻飘飘
あなたが名前を呼ぶ 只要你叫我的名字
それだけで 宙へ浮かぶ 我的心就飞上了天
ふわふわる ふわふわり 你让我的心轻飘飘
あなたが笑っている 只要你对我笑一笑
それだけで 笑颜になる 我就不禁笑容满面

神様 ありがとう 上帝上帝真谢谢你
运命のいたずらでも 即使是命运的恶作剧
めぐり逢えたことが 能够与你相遇在人海
しあわせなの 我就已经幸福无比

でもそんなんじゃだめ 这样下去不行了啦
もうそんなんじゃほら 这样下去你快看嘛
心は进化するよ もっともっと我的心已经为你越陷越深了
そう そんなんじゃやだ 这样下去不要了啦
ねえ そんなんじゃまだ 这样下去还不够嘛
私のこと见ててね ずっとずっと 我要你永远看着我不许花心

私の中のあなたほど 相比我心目中的你
あなたの中の私の存在は 我在你心目中的位置
まだまだ大きくないことも 如今还远远算不上有多重要
わかってるけれど 其实我也明白这一点
今この同じ瞬间 不过此时此刻的瞬间
共有してる実感 与你一同分享的体验
ちりもつもればやまとなでしこ!也能聚沙成塔积小成大和抚子
略して?ちりつもやまとなでこ! 简称就是我千石抚子啦

くらくらり くらくらる 你让我的心晕乎乎
あなたを见上げたら 只要抬头看你一眼
それだけで まぶしすきて 你就让我晃花了眼
くらくらる くらくらり 你让我的心晕乎乎
あなたを想っている 只要心里想起了你
それだけで とけてしまう 我就仿佛为你融化

神様 ありがとう 上帝上帝真谢谢你
运命のいたずらでも 即使是命运的恶作剧
めぐり逢えたことが 能够与你相遇在人海
しあわせなの 我就已经幸福无比

コイスル キセツハ ヨクバリ circulation 恋爱的季节就是要更贪心一点
コイスル キモチハ ヨクバリ circulation 恋爱的心情就是要更贪心一点
コイスル ヒトミハ ヨクバリ circulation 恋爱的眼睛就是要更贪心一点
コイスル オトメハ ヨクバリ circulation 恋爱的少女就是要更贪心一点

ふわふわり ふわふわる 你让我的心轻飘飘
あなたが名前を呼ぶ 只要你叫我的名字
それだけで 宙へ浮かぶ 我的心就飞上了天
ふわふわる ふわふわり 你让我的心轻飘飘
あなたが笑っている 只要你对我笑一笑
それだけで 笑颜になる 我就不禁笑容满面
神様 ありがとう 上帝上帝真谢谢你
运命のいたずらでも 即使是命运的恶作剧
めぐり逢えたことが 能够与你相遇在人海
しあわせなの 我就已经幸福无比

でもそんなんじゃだめ 这样下去不行了啦
もうそんなんじゃほら 这样下去你快看嘛
心は进化するよ もっともっと我的心已经为你越陷越深了
そう そんなんじゃやだ 这样下去不要了啦
ねえ そんなんじゃまだ 这样下去还不够嘛

ホークアイ
きれい.. /好美
心か.洗われるようね /心灵好像被洗过了一样
少しだけ.いまの任务も忘れられるわ. /忘掉少许眼前的任务吧
....少しだけ. /只是少许

大縂督辅佐にされたときから. /从帮助大总督开始
自分が人质であることは /已知自己是人质这个事实
自觉していたつもりだけれど. /自觉做这分内的事情

まさか.ここまで大佐に敌对することになるとはね. /难道说 到这里将要成为大佐的敌人?

あのひとは.优しすぎるから... /那个人太温柔了.
私が敌として现れたら. /如果我作为敌人出现
ためらってしまう. /他一定会犹豫不决

それが.大縂督 たさの狙い /那个就是大总督的目的
だから. 私は... /所以..我


マスタソグ
大縂督のお守りはどうした. /大总督保护的如何?


ホークアイ
今日の勤务时间は终了しましたので. /今天的工作时间已经结束了

マスタソグ
そうか. /是吗?

私の焰も.たまにはこうして美しく联かせても
いいかもしれんな. /我的火焰.也许偶尔会像这样如此美丽吧.

ホークアイ
またひとつ.
口说きの手口を增やすおつもりですか /又有一个新的手法被你说出来了吗?

マスタソグ
そう.からむな. /是啊.不要追问了..

ホークアイ
からんでなど.いませんよ../追问?才没有追问呢

マスタソグ
なにか.あったか. /什么东西.发现了吗

ホークアイ
-と.いうと /这么说??

マスタソグ
たとえば. /比如
意に沿わぬ命令- /令人在意的命令

ホークアイ
お答えできません /我无法回答.


マスタソグ
だろうな. /也是
...それでいい. /这样就好
军人として.机密は守るべきだ. /作为军人.应该严守机密

だが.觉えておけ.
君を- /但是.你要记住
部下を守るのが.
私の使命だと. /保护部下是我们的使命.

ホークアイ
はい. /是

マスタソグ
むっ... /嗯?
....だれもいないのか. /什么东西都没有嘛?
まあ....ひとり花火をながめるのも
恶くはなかろう /嘛...一个人欣赏烟火也不坏嘛..
そう...たとえ.たくさんの /那么..要是..比如许多
美しい女性たちに. /美丽的女性在身旁...
あれだけ /那个景象...
声をかけ结果が报われなくとも. /如果出现这种结果就算遭到报应我也没有怨言

....せめてホークア中尉くらい
いてくれてもいいじゃないか. /至少ホークアイ中尉在我身边这样不是很好吗?
そうは思わないか? /你不觉得这样很好吗?
....
くっ...このさい. /嗯..趁现在
谓のでも. /任何人都无所谓了
アルワォソスでもいい! /アルワォソス 也行
アームスト口ソグ少佐でも.. /アームスト口ソグ少佐也罢.....
...いや.だめだな.
少佐だけはだめだ. /饿....这是不可能滴..少佐是不会这么做滴
少佐.恩いが先走ってしまった. /啊..少佐..想起来.刚才已经先走了...
ふっ... /嗯
焰はひとを应わせる.
美しい花火なら.なおさら- /比烟火更美的人如果有的话 一定更加--
-ええい!/啊!!
だれも闻いていないじゃないか!/不是一个人都没有嘛!!
私はなにをしているんだッ... /我难道是在这里YY的吗?

学日语没几天....有不准不要吐槽我....

今日、Yaoが中国に帰った。2月13日に英国に来てから1月半あまり、仆の部屋にいたのは4周间程度。幸せな时间だった。いつの间にか彼女との结婚を考えるようになっている。3月20日~3月23日までブライトン、ロンドンに旅行に行った际も、彼女は常に仆についてきてくれた。仆が道に迷っても、文句一つ言わない。仆がどんなレストランを选ぼうとも、仆がどんな旅の计画をたてようとも、笑颜でついてきてくれた。彼女はどんな场所でもその时间を楽しめる子だ。キッチンで仆がナーバスになっているときも彼女の笑颜に何度も救われた。これからも彼女と一绪にいたいと思う。

今天姚回到了中国。从2月13日来到英国之后已经有一个半月了,其中住在我家里有4个星期。那是一段幸福美好的日子。不知不觉中,我常常考虑要和她结婚。3月20日至3月23日去布拉德和伦敦旅游之际,她常常会跟着我。即使我迷路了,她也从不发牢骚。不管我选择什么样的餐厅、不管我制定怎么样的旅行计划,她总是笑颜以对。她真是一个在任何场所都能自得其乐的孩子啊。在厨房,当我变的很紧张,手足无措时,她的笑脸几次为我解了围。我想和她从今以后一直在一起。

今天姚回到了中国。从2月13日来到英国之后已经有一个半月了,其中住在我家里有4个星期。那是一段幸福美好的日子。不知不觉中,我常常考虑要和她结婚。3月20日至3月23日去布拉德和伦敦旅游之际,她常常会跟着我。即使我迷路了,她也从不发牢骚。不管我选择什么样的餐厅、不管我制定怎么样的旅行计划,她总是笑颜以对。她真是一个在任何场所都能自得其乐的孩子啊。在厨房,当我变的很紧张,手足无措时,她的笑脸几次为我解了围。我想和她从今以后一直在一起。

今天,YAO回到了中国。自2月13日来到英国的一个半月多的时间,她在我的家里已经住了4个星期了。那真是段美好的日子。我时常考虑和她结婚的事。3月20日~3月23日这段时间的Buraiton,London之行,她也跟着我去了。就算我迷路了,她也没有一句怨言。无论我选择去什么样的餐厅吃饭、制定怎样的的旅行计划,她都只是对我笑。她就是这样一个在什么地方都能享受时间的孩子。在厨房时我变得紧张的时候也是她的笑脸好几次解救了我。从现在开始我就想和她一直在一起。

今天,yao回中国去了。2月13日到英国以来的一个半月多的时间里,有近四周她呆在我的房间。那是多么幸福的时光啊!不知从何时起我开始考虑和她结婚的事情了。在从3月20日到3月23日游玩Buraiton和London的时候,她也一直伴随着我。就算我走错路了,她也没有抱怨过。无论我选择什么样的餐厅、制定什么样的旅行计划,她总是微笑的顺从地跟着我。她是那种不论在什么场合都能够享受时间的女孩。在厨房里,时而变得紧张的我曾几次被她的笑脸解救。我想今后也和她在一起!


请韩语达人帮忙翻译一下这段话,通俗易懂就可以,不求文采
아마 니가 좀 더 성숙해지면 알게 될거야. "오빠 동생"과 관련된 그런 약1...

韩语达人们快来帮我翻译下这封信吧~~翻译成韩语~
오늘 오후 하학후에 친구랑 마트가서 집사람한테 줄 선물사러 갔어.한&#...

跪求各位英语达人帮忙翻译成英语!可以百度谷歌,但是不要有语法错误啊...
When I was 15, I designed my own magazine and spent a lot of time and effort on it. My principal at the time let me decide for myself whether I wanted to take a leave of absence or continue studying.自己翻译的,保证没有语法错误。希望对你有帮助—— ♥...

求英语达人帮忙翻译一段简介
Compared with basketball perodicals’ professional and high-end style,(所谓“化”是汉语中最难翻译的一种表现之一) the style of basketball newspaper is amateur and unexpensive, (前后逻辑关系)thus resulting in more issues and larger popularity.Hereby, through the analyses and comparison ...

帮忙翻译这句话,韩语达人来。不要翻译工具!!
~ 주위에 놓는다.(你这句子前面缺了吧?)매사람당 하나의 길고 둥근 숟가락과 한쌍의 젓,...

请教各位日本语达人,电话用语帮我翻译下:
一般日本人对客人,特别是打电话来的客人,说话都非常小心翼翼,因为你不知道对方是什么人,所以一般都用敬语。还有,让对方打别的电话,一般是比较失礼的事情,在日本公司里很少会这么做。都是接电话的人转接。实在没办法的情况下,让对方自己另打,就一定要说申し訳ございません。お客様から探し...

哪位韩语达人帮忙翻译下这段文字
난 사람들이 한국어로, "Cong,"이름을 추가로 작성하는 방법을 한국어로 번2...

韩语达人翻译成中文!请勿翻译器
各位游客大家好,欢迎您来到···参观游览。【손님 여러분 안녕하십니까.여러분께서 여기 오셔서 유람하&...

哪位英语达人帮帮忙啊,翻译一下啊,再次万分感激,求求你们了
1 language skills. 2 and family communication skills. 3 treat emergency response processing ability. 4. Its best to promote English level, be able to carry on the basic of verbal communication and writing. 5. Must be good at customer's intentions, accomplish speculation coolness ...

求助:哪位英语达人帮忙翻译一下,谢谢
让我们假设现在大约公元2060年。当然,事情已经改变,生活是非常不同的。登月正在每一天。它是容易的在月球上度假今天和过去的人在1960年在欧洲度假。在一个numher月球上的景点,很多 酒店已经建成。酒店都有空调的,自然的。为了使每个人都能享受 美丽的风景在月球上,每个房间都有至少一个picturewindow。

锡林郭勒盟13376057653: 请日语达人帮忙翻译几句话 -
壹筠谱安: 小林様 こんにちは、お元気ですか.最近、卒业手続を完了し、学校の寮から搬出しました.新しい住所:********実験レポートを添付致します.ご査収ください.レポート中***一覧は不明なので、教えていただけないでしょうか.また、修正しなければならない所がございましたら、教えてください.以上です、どうぞ宜しくお愿い致します.

锡林郭勒盟13376057653: 日语达人帮忙翻译几个句子..谢谢
壹筠谱安: 1、房价增长很多了. 住宅価格(じゅうたくかかく)が随分(ずいぶん)アップされていました. 2、房价会越来越贵了. 住宅(じゅうたく)の価格(かかく)はだんだん高(たか)くなります. 3、把垃圾扔进垃圾桶里. ゴミはゴミ箱(ばこ)に舍ててください. 4、可回收垃圾、不可回收垃圾. リサイクルゴミ(リサイクル可)、リサイクルできないゴミ(リサイクル不可)

锡林郭勒盟13376057653: 求日语达人帮忙翻译 -
壹筠谱安: 楼主需要翻译“我是现在才让你打喷涕的!”这句话么? 至於接下来的这些日语……基本上都是骂人或者是挑衅……按照空格一个个翻哦 ばか——笨蛋 きさま——混蛋(第二个的这个可以翻很多意思,比如前面的混蛋、你这家伙、臭小子等) ...

锡林郭勒盟13376057653: 【急】请日语达人帮忙翻译... -
壹筠谱安: 今日は宝物の22歳の诞生日で、kazuyaは诞生日おめでとうございます.ご饭の上であなたも半年多い时间だけあって、あなたが好きなため、ゆっくりしあなたを理解して、理解KT.あなたを见ていてクレヨンの小さいカメの野球の野郎か...

锡林郭勒盟13376057653: 日语达人帮忙翻译一下 -
壹筠谱安: ただ彼女がいる间もPCルームや図书馆で割りと集中して勉强はできたように思う.仆は意外と彼女がいるほうが何事もうまくいくタイプかもしれない. 这里的彼女不应该是单纯的“她”,而应该是女朋友的意思吧.当然直接翻译成“她”句子也通顺,要看具体的语境了.我觉得与女朋友(她)在一起在电脑室或图书馆的时候也比较能集中精力学习,说不定我就属于那种有女朋友(她)的话,无论做什么事都能做得下去的人.

锡林郭勒盟13376057653: 达人帮忙日语翻译中文 -
壹筠谱安: 1、电池的电量一点都不减少,到了叫人吃惊的地步. 2、今天就跟丢了魂似地.

锡林郭勒盟13376057653: 请达人帮忙翻译成日语 谢谢 -
壹筠谱安: 你母亲看上去比实际年龄要年轻,而且很漂亮 お母様は実际の年齢より若く见えて、とてもおきれいですね.今天去学校学日语了 有了更多说日语的机会 也认识一些新朋友 今日学校で日本语の勉强をしてきました.日本语を话す机会が増えただけでなく、新しい友达もできました.听说现在日本正是樱花盛开的时候 日本はちょうど桜が満开になっている顷だそうですね.一定很漂亮吧 きっととてもきれいなのでしょう.

锡林郭勒盟13376057653: 求日语达人帮忙翻译~ -
壹筠谱安: 每笔订单满200减100200元以上お买い上げ毎、100元割引

锡林郭勒盟13376057653: 日语达人,麻烦帮忙翻译成日文,如果翻译合理后面追加奖励~ - ~不同猎狗追赶着羚羊.“你永远也追不上我的.”羚羊说.“为什么?”猎狗问.羚羊回答... -
壹筠谱安:[答案] 【违い】 猟犬はアンテロープを追いかけている. 「おまえは仆を追っても、永远に追いつかないぞ!」とアンテロープが... とアンテロープが答えた. ☆以上翻译请参考,希望能帮到您(^_^)

锡林郭勒盟13376057653: 请日语达人帮我翻译一下这句话! -
壹筠谱安: こんにちは、麻生泽さん.ご出演なさってきた映画なら、どちらも大好きです.最近のご活跃ぶりがうかがえればと思って、申し込みをしましたが、ぜひ受け入れていただきたいです.それでは、よろしくお愿いします. 麻生泽(あそう...

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网