进击的巨人片尾曲美しき残酷な世界·求完整版且带中文歌词

作者&投稿:桓德 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
求 进击的巨人ED1美しき残酷な世界 (美丽而残酷的世界) 日笠阳子版本的无损flac文件~

https://yunpan.cn/cSrMaQ499CIXp (提取码:3f11)

朋友,很高兴回答你的问题!你需要的歌曲链接 美しき残酷な世界-日笠阳子
已发送至右上角的hi,请注意红色hi信息提示,点击hi图标即可获取
请注意发信人ID,如果有问题:没收到请继续【追问】或者 可以点击百度hi添加我为联系人回复我
满意请在我的回答下面点击【满意回答】即可采纳我的回答,加分点赞什么的就更好啦~
需要此歌曲链接的朋友,请写上歌名+歌手名,点我的【名字】“求助知友”,我会尽快发送的~
需要歌曲链接制作教程的~可以百度hi我哦~,收到消息后,我会尽快回复的~
『PS』*hi消息一般都只保留十四天,so..请亲们尽快查收~

你好,你所需要的音乐已经附带在答案附件中,请及时下载,下面是日文+中文翻译+罗马音歌词。


その梦はこころの居场所

曾经的美梦  是我心灵的居所

so no yu me wa ko ko ro no i ba sho

生命(いのち)より壊れやすきもの

与生命相比  要更为易碎和脆弱

i no chi yo ri ko wa re ya su ki mo no

何度でも舍てては见つけ

无数次失落  而后又再次寻获

na n do de mo su te te wa mi tsu ke

安らかにさぁ眠れ

不如造访安眠  忘心忧

ya su ra ka ni saa ne mu re

脉打つ冲动に

冲动涌现  脉动的节奏

mya ku u tsu sho u do u ni

愿いは犯され

侵扰我愿  阵阵不休

ne ga i wa o ka sa re

忘れてしまうほど

试图忘却  将一切埋没

wa su re te shi ma u ho do

また思い出すよ

却再次闪现在心头

ma ta o mo i da su yo

この美しき残酷な世界では

在这充满美好而又不乏残酷的人世间漂泊

ko no u tsu ku shi ki za n ko ku na se ka i de wa

まだ生きていること

依然不忘挣扎着苟活

ma da i ki te i ru ko to

「何故」と问うばかりで

却又不住询问着理由

na ze to to u ba ka ri de

呜呼ボクたちはこの强さ弱さで

啊  我们的心中满怀坚强但  难免怯懦

a a bo ku ta chi wa ko no tsu yo sa yo wa sa de

何を护るのだろう

凭此又能守护些什么

na ni o ma mo ru no da ro

もう理性など无いならば

愿将理性抛脑后  与你一起走

u mo u ri se i na do na i na ra ba

あの空は切ないのだろう

这片天空相当痛苦吧

a no so ra wa se tsu na i no da ro u

舞い上がる灰と蜃気楼

挂满上扬飞舞的尘埃与海市蜃楼

ma i a ga ru ha i to shi n sa ro u

温かい言叶に冻え

温暖的言语逐渐冻结

a ta ta ka i ko to ba ni ko go e

人知れずさぁ眠れ

来吧悄悄的沉睡吧

hi to shi re zu saa ne mu re

粘つく幻想に叹きは隠され

纠缠的幻想将叹息隐藏

ne ba tsu ku ge n so u ni na ge ki wa ka ku sa re

千切ってしまうほどまた络みつくよ

已经切断了的又再次纠缠起来

chi gi tte shi ma u ho do ma ta ka ra mi tsu ku yo

この美しき残酷な世界では

在这美丽又残酷的世界

ko no u tsu ku shi ki za n ko ku na se ka i de wa

ただ死んで行くこと「待て」と乞うばかりで

我仅是祈祷着等待着死亡的到来

ta da shi n de yu ku ko to ma te to ko u ba ka ri de

呜呼ボクたちは风见鶏飞べずに

啊啊我们彷如风向标无法飞翔

a a bo ku ta chi wa ka za mi do ri to be zu ni

真実は嘘より绮丽かどうか

真相比起谎言是否更加美好

shi n ji tsu wa u so yo ri ki rei ka do u ka

分からない

我们无从知晓

wa ka ra na i

もしもボクら歌ならば

如果我们在此歌唱

mo shi mo bo ku ra u ta na ra ba

あの风に帆を上げ

那阵风将风帆轻扬

a no ka ze ni ho o a ge

迷わずにただ谁かの元へ

没有迷茫只是单纯的想去往某人的身旁

ma yo wa zu ni ta da da re ka no mo to he

希望届けに行くのに

只想为他送去希望

ki bo u to do ke ni i ku no ni

この美しき残酷な世界では

在这充满美好而又不乏残酷的人世间漂泊

ko no u tsu ku shi ki za n ko ku na se ka i de wa

まだ生きていること

依然不忘挣扎着苟活

ma da i ki te i ru ko to

「何故」と问うばかりで

却又不住询问着理由

na ze to to u ba ka ri de

呜呼ボクたちはこの强さ弱さで

啊  我们的心中满怀坚强但  难免怯懦

a a bo ku ta chi wa ko no tsu yo sa yo wa sa de

何を护るのだろう

凭此又能守护些什么

na ni o ma mo ru no da ro

もう理性など无いならば

愿将理性抛脑后  与你一起走

u mo u ri se i na do na i na ra ba


如果还想了解更多,请点击下面的链接:


http://baike.baidu.com/view/10583779.htm


如果还有疑问,请继续追问,如果对你有帮助,请及时采纳,谢谢。



日文

その梦(ゆめ)は心(こころ)の居场所(いばしょ)
命(いのち)より壊(こわ)れやすきもの
何度(なんど)でも舍(す)てては见(み)つけ
安(やす)らかに さあ 眠(ねむ)れ

脉打(みゃくう)つ冲动(しょうどう)に
愿(ねが)いは侵(おか)され
忘(わす)れてしまうほど
また思(おも)い出(だ)すよ

この美(うつく)しき残酷(ざんこく)な世界(せかい)では
まだ生(い)きていること
何故(なぜ)と问(と)うばかりで
あぁ 仆(ぼく)たちはこの强(つよ)さ弱(よわ)さで
何(なに)を守(まも)るのだろう
もう理性(りせい)などないならば

あの空(そら)は 切(せつ)ないのだろう
舞(ま)い上(あ)がる 灰(はい)と蜃気楼(しんきろう)
温(あたた)かい 言叶(ことば)に冻(こご)え
人知(ひとし)れず さぁ眠(ねむ)れ
ねばつく幻想(げんそう)に 叹(なげ)きは隠(かく)され
千切(ちぎ)ってしまうほど また络(から)みつくよ
この美(うつく)しき残酷(ざんこく)な世界(せかい)

ただ死(し)んでゆくこと「待(ま)て」と乞(こう)うばかりで…
呜呼(ああ) ボクたちは 风见鶏(かざみどり) 飞(と)べずに
真実(しんじつ)は嘘(うそ)より 绮丽(きれい)かどうか
分(わ)からない

もしもボクら歌(うた)ならば
あの风(かぜ)に 帆(ほ)を上(あ)げ
迷(まよ)わずにただ 谁(だれ)かの元(もと)へ
希望(きぼう) 届(とど)けに行(い)くのに

この美(うつく)しき残酷(ざんこく)な世界(せかい)では
まだ生(い)きていること
何故(なぜ)と问(と)うばかりで
あぁ 仆(ぼく)たちはこの强(つよ)さ弱(よわ)さで
何(なに)を守(まも)るのだろう
もう理性(りせい)などないならば


中文

美丽而残酷的世界

那梦境是心之居所
是个比起生命更容易损坏的梦境
无数次的遗弃再寻找
安稳的睡吧

於脉搏跳动的冲动中心愿被侵犯
几乎忘却时却又回想起来啊

身在美丽而残酷的世界里
仍一味问著我「为何」活著这件事…
啊啊 我们以这份坚强软弱
能保护些什麼呢?倘若已经
没有理性的话

那片天空令人感到很哀愁吧
飞扬的尘埃及海市蜃楼
冻结住温暖的话语
不为人知睡吧

於黏稠的幻想里叹息被隐藏
几乎千刀百斩又再度缠绕上啊

身在美丽而残酷的世界里
只是对不断的逝去这事一味祈求说「等等」…
啊啊 我们是风向鸡无法飞翔
真实是否比谎言美丽
无从得知

倘若我们是首歌
乘著风升起船帆
就能毫不犹豫将希望
传达到某人心里而航行

身在美丽而残酷的世界里
仍一味问著「为何」我活著这件事…
啊啊 我们以这份坚强软弱
能保护些什麼呢?倘若已经
没有理性的话




希望能解决你的问题



《美丽而残酷的世界》(日语:美しき残酷な世界)是日笠阳子的首张个人单曲,2013年5月8日由波丽佳音发行。本曲由电视动画《进击的巨人》的监督荒木哲郎亲自选出作为片尾曲使用。
中文名称:美丽而残酷的世界
外文名称:美しき残酷な世界
歌曲时长:4分57秒
发行时间:2013年5月8日
歌曲原唱:日笠阳子
填 词:マイクスギヤマ
谱 曲:石冢玲
歌曲语言:日语
出 自:进击的巨人
完整版歌词(中日对照):
美しき残酷な世界
美丽而残酷的世界

その梦は こころの居场所
生命(いのち)より 壊れやすきもの
何度でも 舍てては见つけ
安らかに さぁ眠れ
脉打つ冲动に 愿いは犯さ

忘れてしまうほど また想い出すよ
这片梦境 是我心灵的居所
比起生命 更加脆弱而易碎
无数次放弃 却又将其寻回
就请安详地 入眠吧
心中律动的本能 俘获了意愿
越是想将其忘却 却越能再度忆起
この美しき残酷な世界では
まだ生きていること「何故」と问うばかりで…
呜呼ボクたちは この强さ 弱さで
何を护るのだろう もう理性など
无いならば
身处这美丽而残酷的世界
却仍能苟活一事 我不停询问“为何”…
啊 我们又该用这份坚强 这份软弱
去保护什么 就在已经丧失了
理性的如今
あの空は 切ないのだろう
舞い上がる 灰と蜃気楼
温かい 言叶に冻え
人知れず さぁ眠れ
ねばつく幻想に 叹きは隠され
千切ってしまうほど また络みつくよ
那片天空 如此地令人忧愁
飞舞其间的 是灰尘与蜃楼
被那温暖的 话语所冻结
在无人知晓处 入眠吧
不愿放弃的幻想中 隐藏了叹息
越是想将其击碎 却越能再度聚合
この 美しき残酷な世界では
ただ死んでゆくこと「待て」と乞うばかりで…
呜呼ボクたちは 风见鶏 飞べずに
真実は嘘より 绮丽かどうか
分からない
身处这美丽而残酷的世界
对迎接死亡一事 我不住乞求“慢着”…
啊 我们就仿佛那风向鸡 无法飞翔
真相比谎言 是否更美丽动人
我没有答案
もしもボクら歌ならば
あの风に 帆を上げ
迷わずにただ 谁かの元へ
希望 届けに行くのに
如果我们能变作歌声
乘风向远方 扬帆而起航
径直前往 某个人的身边
只为 将希望向他传达
この 美しき残酷な世界では
まだ生きていること「何故」と问うばかりで…
呜呼ボクたちは この强さ 弱さで
何を护るのだろう もう理性など
无いならば
身处这美丽而残酷的世界
却仍能苟活一事 我不停询问“为何”…
啊 我们又该用这份坚强 这份软弱
去保护什么 就在已经丧失了
理性的如今
TV版歌词
《美しき残酷な世界(美丽而残酷的世界)》 日文/罗马拼音/中文歌词
その梦はこころの居场所
那个梦境是心灵的归所
so no yu me wa ko ko ro no i ba sho
生命(いのち)より壊れやすきもの
他比生命更加的脆弱
i no chi yo ri ko wa re ya su ki mo no
何度でも舍てては见つけ
曾无数次的丢弃却又将他找回
na n do de mo su te te wa mi tsu ke
安らかにさぁ眠れ
来吧现在就安然的睡去吧
ya su ra ka ni saa ne mu re
脉打つ冲动に愿いは犯され
心跳的冲动理想被践踏的体无完肤
mya ku u tsu sho u do u ni ne ga i wa o ka sa re
忘れてしまうほどまた想い出すよ
已经快要忘记的却又回想了起来
wa su re te shi ma u ho do ma ta o mo i da su yo
この美しき残酷な世界では
在这美丽又残酷的世界
ko no u tsu ku shi ki za n ko ku na se ka i de wa
まだ生きていること「何故」と问うばかりで
我不断反问自己你为何还活着
ma da i ki te i ru ko to na ze to to u ba ka ri de
呜呼ボクたちはこの强さ弱さで
啊啊我们凭着这份坚强与脆弱
a a bo ku ta chi wa ko no tsu yo sa yo wa sa de
何を护るのだろうもう理性など
到底在守护着什么呢如果连理性都
na ni o ma mo ru no da ro u mo u ri se i na do
无いならば
不复存在了的话
na i na ra ba

OST1终于出了
bt

ktxp

com
/html
/2013
/0627
/309398
自改汉字删回车

《美しき残酷な世界》
作词:マイクスギヤマ
作曲:石冢玲依
编曲:根岸贵幸
歌:日笠阳子
发行时间:2013年5月8日
歌词:
その梦は こころの居场所 生命より 壊れやすきもの
何度でも 舍てては见つけ
安らかに さぁ 眠れ
脉打つ冲动に 愿いは犯され
忘れてしまうほど また想い出すよ
この美しき残酷な世界では
まだ生きていること何故と问うばかりで
呜呼ボクたちは この强さ 弱さで 何を守るのだろう
もう理性など 无いならば
あの空は 切ないのだろう 
舞い上がる 灰と蜃気楼
温かい言叶に冻え 人知れず さあ 眠れ
ねばつく幻想に 叹きは隠され
千切ってしまうほど まだ络みつくよ
この美しき残酷な世界では
ただ死んでゆくこと「待て」と乞うばかりで
呜呼ボクたちは 风见鶏  飞べずに
真実は嘘より 绮丽かどうか わからない
もしも仆ら歌ならば あの风に帆を上げ
迷わずにただ 谁かのもとへ希望届けにゆくのに
この美しき残酷な世界では まだ生きていること 
何故と问うばかりで
呜呼ボクたちはこの强さ弱さで 何を守るのだろう
もう理性などないならば
那梦境是心的一席安静之地 却是比生命还要脆弱的物品
曾多次不慎遗失 而又再度将之寻回
在那片安宁中 现在 安然睡去吧
在为“生”而挣扎的过程中 渐渐梦想被掩埋
却也因此更是将之铭刻于心里 深到快要忘却的程度
在这美丽而又残酷的世上
只是一味的问 “为何而活”
呜呼 如果已经不存在理性
那凭借这份坚强 亦或是那份软弱
又到底能守护什么
那片天空想必也很凄凉吧
陪伴的只有漫天灰尘与海市蜃楼
在温暖话语的包围中瑟瑟的发着抖 悄悄的 就这样 沉睡吧
叹息隐藏在拼凑的幻想中
明明已残破得不堪一击 却更是将之抱紧
在这美丽而又残酷的世上
能做的只是卑微的向死神乞求再多一些时间
呜呼 我等就像被雕刻出来的鸟儿 徒知风向 无法展翅飞翔
开始怀疑 真相是否 真的比谎言要美好
若我等高声歌唱 毫无顾忌的在那风中扬帆
也许便能做到了向他人传递希望
呜呼 如果已经不存在理性
那凭借这份坚强 亦或是那份软弱
又到底能守护什么
so no yu me ha ko ko ro no i ba syo
i no chi yo ri ko wa re ya su ki mo no
nan do de mo su te te ha mi tu ke
ya su ra ka ni saa ne mu re
myaku u tu syou dou ni ne ga i ha o ka sa re
wa su re te shi ma u ho do
ma ta o mo i da su yo
ko no u tu ku shi ki zan ko ku na se kai de ha
ma da i ki te i ru ko to na ze to to u ba ka ri de
aa bo ku ta chi ha ko no tu yo sa yo wa sa de
na ni wo ma mo ru no da rou
mou ri sei na do na i na ra ba
a no so ra ha se tu nai no da rou
ma i a ga ru hai to shin ki rou
a ta ta kai ko to ba ni ko go e
hi to shi re zu saa ne mu re
ne ba tu ku gen sou ni na ge ki ha ka ku sa re
chi gitte shi ma u ho do ma ta ka ra mi tu ku yo
ko no u tu ku shi ki zan ko ku na sei kai de ha
ta da shin de yu ku ko to ma te to ko u ba ka ri de
aa bo ku ta chi ha ka za mi do ri to be zu ni
shin ji tu ha u so yo ri ki rei ka dou ka
wa ka ra nai
mo shi mo bo ku ra u ta na ra ba
a no ka ze ni ho wo a ge
ma yo wa zu ni ta da da re ka no mo to he
ki bou to do ke ni yu ku no ni
ko no u tu ku shi ki zan ko ku na se kai de ha
ma da i ki te i ru ko to na ze to to u ba ka ri de
aa bo ku ta chi ha ko no tu yo sa yo wa sa de
na ni wo ma mo ru no da rou
mou ri sei na do na i na ra ba
歌曲下载:http://pan.baidu.com/share/link?shareid=1937800489&uk=1565275458
LRC歌词下载:http://music.baidu.com//data2/lrc/49780252/49780252.lrc?fm=altg5


《进击的巨人》第一首片尾曲叫什么(主题曲是红莲的弓矢)
美しき残酷な世界(日本动画《进击的巨人》片尾曲) - 日笠阳子

《进击的巨人》第二个片尾曲的名字叫什么?
一、是《美丽而残酷的世界》。二、歌词:外文名称《美しき残酷な世界》歌曲原唱 日笠阳子 填 词 マイクスギヤマ 谱 曲 石冢玲 出 自 进击的巨人 その梦は こころの居场所 生命(いのち)より 壊れやすきもの 何度でも 舍てては见つけ 安らかに さぁ眠れ 脉打つ冲...

进击的巨人动漫第16集背景快结尾时埃尔文团长问艾伦那两个问题时配的...
回答:16话的插曲是Call Your Name (Vocal Mpi & CASG ) 不知道是不是你说的

求整理进击的巨人ed 为罗马音
《进墼の巨人》片尾曲 美しき残酷な世界 演唱:日笠阳子 その梦は心の居场所 so no yu me wa ko ko ro no i ba sho 那场梦是心灵的栖身之处 命より壊れやすきもの i no chi yo ri ko wa re ya su ki mo no 比起生命更易被毁坏 何度でも舍てては见つけ na n do de mo s...

《进击的巨人》 《这残酷而又美丽的世界》求中文谐音
この美しき残酷な世界では まだ生きていること 何故と问うばかりで 呜呼ボクたちはこの强さ弱さで 何を守るのだろう もう理性などないならば ———那梦境是心的一席安静之地 却是比生命还要脆弱的物品 曾多次不慎遗失 而又再度将之寻回 在那片安宁中 现在 安然睡去吧 在为“生”而挣扎...

进击的巨人ED 《美しき残酷な世界》平假名歌词,就是日文汉字旁边有个括...
また思(おも)い出(だ)すよ この美(うつく)しき残酷(ざんこく)な世界(せかい)では まだ生(い)きていること 何故(なぜ)と问(と)うばかりで あぁ 仆(ぼく)たちはこの强(つよ)さ弱(よわ)さで 何(なに)を守(まも)るのだろう もう理性(りせい)などないならば ...

进击的巨人第一集的片尾曲是啥
第一季第一集的ED(片尾曲)是《美しき残酷な世界》,由日笠阳子演唱。第二季第一集的ED是《夕暮れの鸟》,由神圣放逐乐队制作。

进击的巨人片尾曲美しき残酷な世界·求完整版且带中文歌词
この美しき残酷な世界では 在这美丽又残酷的世界 ko no u tsu ku shi ki za n ko ku na se ka i de wa ただ死んで行くこと「待て」と乞うばかりで 我仅是祈祷着等待着死亡的到来 ta da shi n de yu ku ko to ma te to ko u ba ka ri de 呜呼ボクたちは风见鶏飞べずに ...

进击的巨人主题曲,片尾曲
1、《红莲の弓矢》作词:Revo 作曲:Revo 编曲:Revo 演唱:Linked Horizon 2、《自由の翼》作词:Revo 作曲:Revo 编曲:Revo 演唱:Linked Horizon 3、《心臓を捧げよ!》作词:Revo 作曲:Revo 编曲:Revo 演唱:Linked Horizon 片尾曲:1、《美しき残酷な世界》作词:マイクスギヤマ 作曲:...

进击的巨人片尾曲的名字,中文名字和日文名字都要
进击的巨人ED 美しき残酷な世界 美丽而残酷的世界 utukushiki zankoku na sekai 完整版的歌词,如果你要的话:その梦はこころの居场所 那个梦境是心灵的归所 so no yu me ha ko ko ro no i ba sho 生命(いのち)より壊れやすきもの 他比生命更加的脆弱 i no chi yo ri ko wa re...

扬中市14787026566: 美しき残酷な世界 歌词 -
军封德纳: 歌曲名:美しき残酷な世界 歌手:日笠阳子美しき残酷な世界 「进撃の巨人ED」 作词:マイクスギヤマ / 作曲:石冢玲依 / 编曲:根岸贵幸 歌:日笠阳子 by:天之缘起 その梦(ゆめ)は心(こころ)の居场所(いばしょ) 命(いのち)...

扬中市14787026566: 进击的巨人片尾曲的名字,中文名字和日文名字都要 -
军封德纳: 进击的巨人ED 美しき残酷な世界 美丽而残酷的世界 utukushiki zankoku na sekai 完整版的歌词,如果你要的话: その梦はこころの居场所 那个梦境是心灵的归所 so no yu me ha ko ko ro no i ba sho 生命(いのち)より壊れやすきもの 他比生命...

扬中市14787026566: 进击的巨人片尾曲叫什么
军封德纳: 美しき残酷な世界(美丽而残酷的世界) 到比较特殊的地方去找应该会有

扬中市14787026566: 巨人2的片尾曲讲述了什么?求详细 -
军封德纳: 美しき残酷な世界 歌词「进撃の巨人ED」 作词:マイクスギヤマ / 作曲:石冢玲依 / 编曲:根岸贵幸 歌:日笠阳子 by:天之缘起 その梦(ゆめ)は心(こころ)の居场所(いばしょ) 命(いのち)より壊(こわ)れやすきもの 何度(...

扬中市14787026566: 《进击的巨人》 《这残酷而又美丽的世界》 罗马音 -
军封德纳: その梦はこころの居场所 那个梦境是心灵的归所 so no yu me wa ko ko ro no i ba sho 生命(いのち)より壊れやすきもの 他比生命更加的脆弱 i no chi yo ri ko wa re ya su ki mo no 何度でも舍てては见つけ 曾无数次的丢弃却又将他找回 na n do ...

扬中市14787026566: 求进击巨人片尾曲歌名
军封德纳: ED1:美しき残酷な世界(美丽而残酷的世界)ED2:great escape(大逃亡)

扬中市14787026566: 求进击的巨人片尾曲《美丽而残酷的世界》中文谐音!!!??? -
军封德纳: 是那优美挽歌共同烙印悲伤 云落尽远离港湾 烈阳(ya)碎天朦胧 难道待默只被带往冥时间 哑之离他凝殇了寐梦蝶 哑哭不出逃(qiao)亡到哪里 那(na)个(gao)一晚 无(ou)可(ge)洒泪 花束泪迭积满雾的道 漫到我(o)默吟的诉咏 看那...

扬中市14787026566: 进击的巨人片尾曲是谁唱的 -
军封德纳: cinema staff

扬中市14787026566: 进击的巨人OP ED名 -
军封德纳: OP1:红莲の弓矢 (红莲之弓矢) OP2:自由の翼(自由之翼) ED1:美しき残酷な世界(美丽而残酷的世界) ED2:great escape(大逃亡) 至于下载的...可以给个邮箱我发过去

扬中市14787026566: 进击的巨人后期主题曲求歌名 -
军封德纳: 片头曲/片尾曲 播出时间演唱 片头1:《红莲の弓矢 》(红莲之弓) 1-13集 片头2:《自由の翼》(自由之翼) 13-26集 片尾1:《美しき残酷な世界》(美丽而残酷的世界) 1-13集 片尾2:《大逃亡》(great escape) 13-26集

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网