英式拼写和美式拼写的区别总结

作者&投稿:邲阁 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
英式拼写和美式拼写有什么区别~

1) 英国英语单词中不发音的词尾 -me, -ue在美国英语拼写中被删除。如 : kilogramme/kilogram ( 公斤), programme/program ( 方案), catalogue/catalog(目录)等。
2) 英国英语中的以 -our 结尾的单词, 在美国英语中删去了不发音的字母 u。如: behaviour/behavior( 举止、行为), discolour/discolor( 褪色), labour/labor(劳动)等。
3) 英国英语拼写字母 ae 或 oe, 在美国英语中仅留发音元音 e。如: anaemia/anemia( 贫血症),aeon/eon(永世), aesthetic/esthetic(美学的)等。
4) 英国英语拼写字母 -ll-, 在美国英语只写-l-。如: chilli/chili(干辣椒), dialling/dialing(电话拨码), leveller/leveler(水平测量员)等。但是, 也有一些相反的例子, 如美国英语中的 appall、instill, distill、installment、willful 等在英国英语中往往只有单写 l。而 distillery、installation、propeller 等词的拼法则在英国英语和美国英语中是相同的。
5) 英国英语词尾是辅音字母加 -e, 而美国英语词尾是辅音字母。如: axe/ax( 斧), blonde/blond(亚麻色的)等。
6) 英国英语用 -eable、-ement, 美国英语用-able、-ment。如 likeable/likable ( 讨人喜欢的), loveable/lovable( 可爱的), judgement/judgment( 审判), acknowledgement/acknowledgment(承认)等。
7) 英国英语中以 xion 结尾的词, 美国英语常以 tion 结尾, 例如: complexion/complection( 面色), connexion/connection ( 连接), flexion/flection(弯曲)等。
8) 英国英语中以 -ise、-yse、-s- 结尾的词, 美国英语常以 -ize、-yze、-z- 结尾, 如: activise/activize(激起), advertise/advertize(为……做广告)等。
9) 一些英国英语以 re 结尾的词, 美国英语拼写的顺序正好相反。如, calibre/caliber (口径), centre/center(中心), fibre/fiber(纤维) 等。

encyclopedia是美式拼写,encyclopaedia是英式拼写,两者意思没有区别,都是指百科全书

1、英式英语中以-re结尾的单词通常在美式英语中以-er结尾。

2、英式英语中以-our结尾的单词通常在美式英语中以-or结尾。

3、英式英语中以-ize或-ise结尾的动词都是合乎拼写规则的。但在美式英语中,它们总是以-ize结尾。

4、英式英语中以-yse结尾的单词在美式英语中总是以-yze结尾。

5、英式英语中,在以元音+l结尾的单词后面加上由元音开始的后缀时,l要重复1次。美式英语则没有这一要求。

6、英式英语中含有ae或oe的单词在美式英语中只写作e。

注意:美式英语中,一些专有名词如archaeology还是会保持标准的写法,虽然只写e(例如archeology)也不是不能接受。

7、英式英语中某些以-ogue结尾的名词在美式英语中以-og或ogue结尾。

8、英式英语中某些以-ence结尾的名词在美式英语中以-ense结尾。

扩展资料

美国英语的形成与美国的社会风尚和民族性格是分不开的。这种独特的个性使得美国英语不断创新而且能够独立发展。

它不拘于传统的羁绊,以大胆的观念与方法创造和借用新词,以更加灵活的方式合成新词。

美国人求新求奇,乐于试验创造;而英国人倾向于遵守传统的格式,力求保持统一的规范。这也许是英美两国不同的民族精神在语言运用上的态度和实践差异的反应,也是同宗语言在不同地域的形成变体的主因。

在整个现代英语的发展过程中,美国英语和英国英语是相互影响,相互促进的,总的看来美国英语对英国英语的影响是主要的。

参考资料来源:百度百科-美式英语



  Words ending in –re
  以-re结尾的单词
  British English words that end in -re often end in -er in American English:
  英式英语中以-re结尾的单词通常在美式英语中以-er结尾。
  British US
  centre center
  fibre fiber
  litre liter
  theatre theater/theatre

  Words ending in –our
  以-our结尾的单词
  British English words ending in -our usually end in -or in American English:
  英式英语中以-our结尾的单词通常在美式英语中以-or结尾。
  British US
  colour color
  flavour flavor
  humour humor
  labour labor

  Words ending in -ize or –ise
  以ize或ise结尾的单词
  Verbs in British English that can be spelled with either -ize or -ise at the end are always spelled with -ize at the end in American English:
  英式英语中以-ize或-ise结尾的动词都是合乎拼写规则的。但在美式英语中,它们总是以-ize结尾。
  British US
  apologize/apologise apologize
  organize/organise organize
  recognize/recognise recognize

  Words ending in –yse
  以-yse结尾的单词
  Verbs in British English that end in -yse are always spelled -yze in American English:
  英式英语中以-yse结尾的单词在美式英语中总是以-yze结尾。
  British US
  analyse analyze
  breathalyse breathalyze
  paralyse paralyze

  Words ending in a vowel plus l
  以元音 l结尾的单词
  In British spelling, verbs ending in a vowel plus l double the l when adding endings that begin with a vowel. In American English, the l is not doubled:
  英式英语中,在以元音 l结尾的单词后面加上由元音开始的后缀时,l要重复1次。美式英语则没有这一要求。
  British US
  travel travel
  travelled traveled
  traveller traveler

  Words spelled with double vowels
  含有2个连在一起的元音字母的单词
  British English words that are spelled with the double vowels ae or oe are just spelled with an e in American English:
  英式英语中含有ae或oe的单词在美式英语中只写作e。
  British US
  leukaemia leukemia
  manoeuvre maneuver
  oestrogen estrogen
  Note that in American English, certain terms, such as archaeology, keep the ae spelling as standard, although the spelling with just the e (i.e. archeology) is usually acceptable as well.
  注意:美式英语中,一些专有名词如archaeology还是会保持标准的写法,虽然只写e(例如archeology)也不是不能接受。

  Nouns ending with –ence
  以-ence结尾的名词
  Some nouns that end with -ence in British English are spelled -ense in American English:
  英式英语中某些以-ence结尾的名词在美式英语中以-ense结尾。
  British US
  defence defense
  licence license
  offence offense

  Nouns ending with –ogue
  以-ogue结尾的名词
  Some nouns that end with -ogue in British English end with either -og or –ogue in American English:
  英式英语中某些以-ogue结尾的名词在美式英语中以-og或ogue结尾。
  British US
  analogue analog/analogue
  catalogue catalog/catalogue
  dialogue dialog/dialogue
  The distinctions here are not hard and fast. The spelling analogue is acceptable but not very common in American English; catalog has become the US norm, but catalogue is not uncommon; dialogue is still preferred over dialog.
  上面这条规则并非一成不变。Analogue可以接受但在美式英语中并不常见。Catalog已经成为美式标准,而catalogue也很常见。人们更愿意使用dialogue而非dialog。


英式拼写和美式拼写的区别总结
1、英式英语中以-re结尾的单词通常在美式英语中以-er结尾。2、英式英语中以-our结尾的单词通常在美式英语中以-or结尾。3、英式英语中以-ize或-ise结尾的动词都是合乎拼写规则的。但在美式英语中,它们总是以-ize结尾。4、英式英语中以-yse结尾的单词在美式英语中总是以-yze结尾。5、英式英语中,...

英语的拼写方式和美语的有什么区别?
从某种程度上说,英式英语在发展过程中受到了法语和拉丁语的极大影响,而美式英语则受到德语的影响较大。同时,英式英语的拼写方式较之于美式英语更符合词源学,也更能反映一个单词的来源。美式英语是在英语基础上分离出来的一个支系,即美语是一支一直在美洲土地上的英语。由于受到独特的历史、文化、民族...

英式英语和美式英语有什么区别?
一、拼写 英式英语和美式英语的拼写差异主要有两种:(1)单词个别字母的改变 以-ence结尾的单词在美式英语中是-ense,例如defence(英)\/defense(美),licence(英)\/license(美),以-re结尾的单词在美式英语中是-er,例如metre(英)\/meter(美),centre(英)\/center(美),以-ise结尾的动词...

能举例一下哪些单词英式和美式拼写不同吗?
英式英语和美式英语拼写不一样的单du词最zhi明显的就是ou和o的分别了。例如: 美式:color, 英式: colour 美式:favor, 英式:favour等等。 第二个容比较明显不同的地方就是se和ze了。例如: 美式:summarize, 英式:summarise, 美式...

美式英语和英式英语的区别 简单总结两点供大家参考
在拼写方面,英式英语和美式英语的差别也很明显。不过,因为美国的媒体和网络科技席卷全球,在这方面美式英语显然占了绝对上风。大部分非英语国家的英语学习者都会更多地采用美式拼写。在Windows电脑系统输入中,即使键入了正确的英式拼写,也会被强行改成美式拼写。真是谁拥有了经济权利,谁就拥有话语权的...

英式英语和美式英语的区别在哪里
如果你经常看英文读物,你可能会发现英语(精品课)的拼写方式有很多不同,而且写作风格也跟文章来源国有关。今天的内容,我们主要集中在美式拼写和英式拼写的经常用的单词上,它们主要有哪些不同。Why do Americans omit the letter “u”?为什么美国人经常省略字母“U”?In British...

honour的英式和美式怎样写
honour是英式拼写 honor是美式拼写 honour是英式拼写 honor是美式拼写与之相类似词汇:英式拼写 美式拼写colour———color颜色favour———favor喜爱humour———humor幽默flavour———flavor风味favourite———favorite喜爱的labour——— labor劳动neighbour ——neighbor邻居 ...

美式英语和英式英语的区别与各自优势
美式英语和英式英语的区别:1、英式英语和美式英语的发音差异极大。英式英语声调起伏较大,吐字清晰高亢,摩擦较重;美式英语比较婉转柔和,发音更加圆润。两者在很多元音、重音和音调上都是完全不同的。2、在拼写方面,英式英语和美式英语的差别也很明显。大部分非英语国家的英语学习者都会更多地采用美式拼...

英式英语与美式英语比较
- 专业术语差异,如disk和disc。连字符与拼写:** 英式英语倾向于使用连字符,如"programme",而美式通常简化为"program"。习惯用法:** 如在美语中,"program"更常用,而"programmer"在澳大利亚会保留法语式拼写。俚语与地区性:** 如"arse"在英国口语中较为常见,而"bogeyman"在英美两国发音和关联...

英式英语和美式英语的区别是什么?
比如,英式英语中的"biscuit"指的是饼干,而美式英语中这个词指的是小甜饼。此外,有些词在两种英语中的拼写也不同,比如英式英语中的"colour"在美式英语中是"color"。3. 语法:英式英语和美式英语的语法也有所不同。比如,在英式英语中,使用"have got"表示拥有某物,而在美式英语中则使用"have"...

你可能想看的相关专题

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网