英语长难句结构分析

作者&投稿:咸栋 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
英语长难句结构分析~

基本上都是定语从句或者宾语从句等,一个套一个,就像俄罗斯套娃一样。这样的句子从最后开始拆解就好理解很多
that surgical removal is required是the point的定语从句(可以理解为后置的定语)
that cataracts will form and progress to the point 是前面changes的定语从句。这里有and连接了两个并列的从句谓语(will form,progress)
whether HRT significantly increases chances指前面confirm的宾语从句,也就是confirm的内容
(that) additional studies also are needed to confirm前面其实省略了that,这个从句是作为前面say的宾语从句
一层一层倒过来看就明白其中的关系了

既然叫做长难句了当然又长又难理解,分析句子结构有利于理解句子的意思,以更好地理解作者意图。

  1. 英语长难句结构分析技巧及翻译方法

    英语长句也就是复杂句,里面可能会有多个从句,从句与从句之间的关系可可能为并列,包含与被包含、镶嵌等形式。因此分析长难句或者翻译长难句,首要解决的应该是弄清楚从句以及清楚从句之间的关系。

  2. 英语经常出现的复合句包括:名词性从句,它又包括主语从句、宾语从句、表语从句和同位语从句;形容词性从句,即定语从句;另外还有一种叫做状语从句。

  3. 基本方法

    有以下几点最为基础的步骤需要考生们记住:

    1、找出全句的主语、谓语和宾语,即句子的主干结构

    2、找出句中所有的谓语结构、非谓语结构、介词短语和从句的引导词;

    3、分析从句和短语的功能,例如,是否为主语从句、宾语从句、表语从句或状语从句等;以及词,短语和从句之间的关系;

    4、分析句子中是否有固定词组或固定搭配、插入语等其他成分。

  4. 例题



就语法角度来说的话,like 和that在这个句子里可以替换。
不同的是意思
用like意思是'我被卷入像我们从前没有见过的政治,法律和媒体的漩涡中心"
用that意思是'我被卷入我们从前没有见过的政治,法律和媒体的漩涡中心"
区别就是like多了个“像”的意思,而that只是连接定语从句,起连接作用,没有实际意思。

不明白,还可以问。

Chapbooks were pamphlet-sized books, usually containing popular tales, ballads, poems, short plays, and jokes, small, both in formal and number of pages, they were generally bound simply, in boards (a form of cardboard) or merely stitched in paper wrappers (a sewn antecedent of modern-day paperbacks).
这是一篇介绍印刷历史的文章中的节选。
Chapbooks were pamphlet-sized books为一句完整的话,usually containing popular tales, ballads, poems, short plays, and jokes为分词短语作状语修饰前面的句子,small, both in formal and number of pages,形容词短语作后置定语修饰books。
they were generally bound simply, in boards (a form of cardboard) or merely stitched in paper wrappers (a sewn antecedent of modern-day paperbacks).这是一个or连接的并列句。我认为they前面应有连词and。small, in boards (a form of cardboard)作分词bound的状语
小本诗歌集是小册子大小的书,通常收录了流行的传说,民谣,诗歌,短剧和笑话,在外形和页数上都很小,它们常常装帧简单,配以纸板(一种卡片纸板)或者仅仅用纸书皮(现代简装书的祖先)装订。
以上供参考


分析长难句,最好先翻译,后分析语法结构及重点!谢谢
【主语both bills】 【谓语would reduce】 【宾语the rate of growth】【定语(介词短语) in annual Medicare payments [定语(介词短语) to hospitals,nursing homes and other provides]】 【定语(介词短语) by amounts [定语(形容词介词短语) comparable to the productivity savings {过去分词短语作...

一些长难句的句子结构的分析。 请老师分析一下句子结构,如定语从句等 ...
第一句,gift是先行词,由于that在从句中做宾语,所以可以省略。you might think about 修饰gift。第二句,先行词是person,关系代词who在此处做主语,who引导的从句修饰person。第三句,cub是先行词,关系代词(who或者that)做主语,可省略。第四句,forest是先行词,fire修饰forest。第五句,what he ...

如何分析英语中长难句,求好方法,好建议
三、考研英语难句分析方法 第一类:复杂修饰成分 句子本不难,但是修饰成分多且长。1、从句(定语、状语、同位语从句等等);2、介词短语修饰;3、分词修饰;4、不定式修饰。经常是在同一个句子里既有从句又有介词短语,且都不止一个。例:The methods that a community devises to perpetuate itself ...

英语长难句,翻译知道。但是不会分析语法,求大神详细解析
句子语法结构分析如下 前置定语:The paid (花钱雇来的)主语:manager (经理)后置定语:acting for the company(代表公司的)系动词:was的(是)表语:in more direct relation with the men and their demands(与工人以及他们的需求的关系更加直接)表示转折关系连词:but(但是)状语:even(甚至)主语...

请大家帮忙分析个长难句的语法结构,要详细~!谢谢!还有翻译。重点分析...
1. To understand the width and depth to which science can be appiled to the material and spiritual problems that confront individuals and nations 是一个很长的动词不定式短语作主语。之所以长,是因为包含了2个定语从句,而且是“大从句套小从句”结构。具体来说,to which science can be ...

高口阅读长难句分析之分割结构
分割结构就是指把英语句子中原来属于一个整体的句子成分分割开来,一部分留在句子的原来位置,另一部分远离原来的位置。 The best books are treasuries of good news the golden thought which remembered and cherished bee our constant panies and forters. 不难看出 which和bee our ...

英语语法长难句分析
英语长难句分析翻译,最好有多个语法结构,一定要有主谓一致的语法。... 英语长难句分析翻译,最好有多个语法结构,一定要有主谓一致的语法。 展开  我来答 分享 复制链接http:\/\/zhidao.baidu.com\/question\/646760225807899165 新浪微博 微信扫一扫 举报 1...

英语长难句句子成分分析,高手进
语句子成分结构详解一、英语语句基本结构分析: >> 主谓宾结构: 主语:可以作主语的成分有名词(如boy),主格代词(如you),动词不定式,动名词等。主语一般在句首。注意名词单数形式常和冠词不分家! 谓语:谓语由动词构成,是英语时态、语态变化的主角,一般在主语之后。不及物动词(vi.)没有宾语,形成主谓结构,如:We co...

长难句怎么分析
在考研英语的试卷中,经常出现单词多、语法结构难度大的句子,这一类句子在教学中,我们称之为“长难句”。无论是在阅读还是在翻译中,长难句都是一大难点也是一大考点。即使学习了大量语法知识之后,仍然有许多同学无法攻克长难句设置的“关卡”。今天就来给大家介绍一套行之有效的方法,希望能够给大家...

高级口译阅读长难句分析之并列平行结构
英语的平行并列结构并不局限于句子之间,还包括其他形式,如:并列主语、并列谓语、并列宾语、并列宾语补足语、并列定语、并列表语、并列状语等。 可以说,并列平行结构是最重要的句子结构现象,因为它出现的频率是最高的。掌握了这种结构特点,能使长难句的阅读事半功倍。在分析并列平行结构的时候,我们...

海口市17393514570: 英语长难句结构分析 - 搜狗百科
明杰糠甾:[答案] 分析长难句主要是对句子成分的分析,首先要知道句子成分分为主谓宾定状补,无论句子多长,只要只有一个句号,就是一句话,只是分为简单句和复杂句而已.所以要先学会辨别句子成分,之后再分析长难句就迎刃而解了.

海口市17393514570: 请问样分辨,英语中的长难句的结构?包括主谓宾(表)还有定,状各种从句? -
明杰糠甾:[答案] 英语中的长难句的结构,就是复合句,是用连词大句子套小句子,小句子套小小句子.

海口市17393514570: 英语长难句分析实例要几句比较长的句子,最好比较特殊,要分析出句子中的每一个成分!至少20个词 -
明杰糠甾:[答案] 1. What others think you think and what you think they think you think. 别人(猜)想你想什么和你(猜)想他们(猜)想你想什么. 这是两个并列句组成一个长句.前半句:主语others,谓语think,宾语think you thi...

海口市17393514570: 英语的长难句怎么来分析,解析?
明杰糠甾: 如果你只是想对长难句有针对性的提高,以下是我的经验之谈:1、考研真题的英译汉部分,每年都会有长难句,把十年来的真题长难句全都分析透彻,从单词,句式,语法等各个方面分析,熟读,最后背过.你会受益匪浅的.2、长难句就是要抓住主干,其余的都是装饰.如果你主干抓住了,那就容易了.3、长难句都是由各个短句组合而成.在英译汉的考试部分,每个句子都是一个得分点,踩住了才能到这个句子的分.4、如果遇到生词,先在文中找有没有解释.如果没有,就找同义词替换.再者,就只能用构词法分析了.

海口市17393514570: 考研英语的长难句,结构分析According to the theory,the universe burst intoAccording to the theory,the universe burst into being as a submicroscopic,... -
明杰糠甾:[答案] According to the theory,the universe burst into being as a submicroscopic, unimaginably dense knot of pure energy that flew outwards in all directions,emitting radiation as it went ,condensing into particles and then into atoms of gas. 请帮忙分析下这一...

海口市17393514570: 几个英语长难句成分分析1.Ancient works of rock art dating back thousands of years lie tithin caves hidden in the hills.2.Scientists have studied these ancient ... -
明杰糠甾:[答案] ls的翻译基本正确,至于成分嘛 1.Ancient works of rock art(主语,中心词works) dating back thousands of years(修饰主语) lie(谓语动词) tithin caves(宾语中心语) hidden in the hills(修饰宾语). 2.Scientists(主语) have studied(谓语) ...

海口市17393514570: 如何分析英语长难句 -
明杰糠甾: 用下面是从往届全国高考试题中摘录的一个例句,用以逐步说明如何分析长难句: First put forward by the French mathematician Pierre de Format in the seventeenth century, the theorem had baffled and beaten the finest mathematical minds, ...

海口市17393514570: 英语长难句分析实例 -
明杰糠甾: 1. What others think you think and what you think they think you think. 别人(猜)想你想什么和你(猜)想他们(猜)想你想什么.这是两个并列句组成一个长句.前半句:主语others,谓语think,,宾语think you think(what),该宾语从句省掉引...

海口市17393514570: 英语长难句结构分析 -
明杰糠甾: 基本上都是定语从句或者宾语从句等,一个套一个,就像俄罗斯套娃一样.这样的句子从最后开始拆解就好理解很多 that surgical removal is required是the point的定语从句(可以理解为后置的定语) that cataracts will form and progress to the ...

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网