观沧海原文及翻译

作者&投稿:刁桂 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
~ 大家好,我是白话老师,白话说文言,其实并不难,今天带来的是七年级上册《观沧海》详解,要坚持打卡哦!
一【作者简介】
曹操(155-220),字孟德,沛国谯县(今安徽亳州)人东汉末政治家、军事家、诗人。他在镇压黄巾起义中,逐渐扩充军事力量,“天子以令诸侯”,先后削平袁绍等割据势力,逐渐统一北方。建安十二年(207)北伐乌桓取得胜利,次年率军南下,被孙权、刘备联军击败于赤壁。后其子曹丕建魏称帝,追谥曹操为武帝,故称魏武帝。 曹操文学成就很高,与其子曹丕、曹植并称“三曹”。其诗对汉末人民的苦难生活也有反映,被后人称为“汉末实录”和“诗史”。其诗内容较为丰富,风格慷慨悲壮,写出《短歌行》《观沧海》《龟虽寿》等名篇抒发自己的政治抱负和求贤若渴之心,气魄雄伟,苍劲悲凉。
二【重点导引】
本诗是《步出夏门行》的第一章。《步出夏门行》是乐府瑟调名,分五部分,诗中 曹操用乐府旧题的形式抒发自己的政治抱负,气魄雄伟,慷慨悲凉。
公元207年,曹操北伐乌桓时路经碣石山,登山望海,触景生情,遂作本诗 诗人勾画了大海吞吐日月、包蕴万千的壮丽景象,气势雄浑,表现了其开阔的胸襟,抒发了统一中国建功立业的伟大抱负。这首诗是借景抒情的名篇,作者把眼前的实景、自己的想象以及个人的雄心壮志巧妙地交融在一起,写得十分雄伟壮阔,抒发了自己的政治抱负,并反映了汉末人民的苦难生活。
三【诗文翻译】
东临碣石,以观沧海
---向东到达碣石山,远眺那苍茫的大海
注释:
东:名词作状语,面向东方
临:到达,登上
碣石:山名,在今河北昌黎西北。
以:连接动词“临”和“观”,表承接关系 可不译
观:“远望”“眺望”
沧海:大海,这里指渤海
水何澹澹,山岛竦峙
---海水是那么起伏动荡,碣石山是那么高耸直立
注释:
何:副词,多么
澹澹:水波荡漾的样子
竦峙:耸立
树木丛生,百草丰茂。秋风萧瑟,洪波涌起
---碣石山上树木丛生,各种草长得很繁茂。 在萧瑟的秋风中,海上涌起巨大的波涛。
注释:
丛生:(草木)聚集在一处生长
百草:极言草的种类之多
丰茂: 丰美茂盛
萧瑟(se):形容风吹树木的声音
洪波:巨大的波涛。洪,大。
日月之行,若出其中。星汉灿烂,若出其里
---日月运行,好像都出于大海的吞吐之中;星汉辉煌灿烂,仿佛都闪耀于大海的胸怀之间
注释:
日月… 其里:这四句诗运用了互文的修辞手法,合起来的意思应该是“日月星汉之运行与灿烂,均若出于沧海之中”。之,用在主谓之间,取消句子的独立性,不必译出。行,运行。若,好像。其,代词,指代沧海。星汉,银河。
幸甚至哉,歌以咏志
---真是幸运,可以用歌唱来表达自己的豪情壮志
注释:
幸甚至哉:幸运得很,好极了。幸,幸运。至,达到极点。最后两句诗在《步出夏门行》各章末尾都有,应为合乐时所加的套语 与正文内容没有直接关系。
四【赏析评点】
东临碣石,以观沧海
落笔点题,豪情勃发。“观”字统领全诗。
水何澹澹, 山岛竦峙。树木丛生, 百草丰茂。秋风萧瑟, 洪波涌起。
“水何”六句描写海水和山岛。
海水荡漾是动态,山岛耸立是静态,相互映衬,显示了大海的辽阔和威严。
草木是静态,洪波是动态,显示了大海的惊人力量和宏伟气象。
日月之行,若出其中。星汉灿烂,若出其里
诗人借助奇特的想象来表现大海吞吐日、月、星辰的气概。是虚景,从两个“若”字可以看出,主要描写了太阳、月亮、星辰银河都好像从海里升起又落入海里,这些运行都离不开大海的怀抱,借助想像来变现大海吞吐日月星辰的壮观景象,是一种极其开阔博大的意境。
五【写法举要】
这是一首写景抒情诗,写景的十句中,前六句写的是实景,后四句写的是虚景。诗人通过对登山观海所见景物的描述,勾画了大海吞吐日月、包蕴万千的壮丽景象,那开阔的意境、雄浑的气势,也是诗人宽广胸怀和豪迈气魄的表现。诗里洋溢着饱满的激情,而思想又很含蓄。
这首诗的解析就分享到这里,看过的伙伴请在评论区里留言打卡哦!
我是白话老师,我们一起加油!


观沧海的原文和诗意是什么?
秋风萧瑟,洪波涌起。日月之行,若出其中;星汉灿烂,若出其里。幸甚至哉,歌以咏志。白话文意思是:东行登上碣石山,来观赏那苍茫的海。海水多么宽阔浩荡,山岛高高地挺立在海边。树木和百草丛生,十分繁茂,秋风吹动树木发出悲凉的声音,海中涌着巨大的海浪。太阳和月亮的运行好像是从这浩瀚的海洋...

《观沧海》的原文及翻译
译文:向东进发登上碣石山,得以观赏大海的奇景。海水波涛激荡,海中山岛罗列,高耸挺立。周围是葱茏的树木,丰茂的花草,萧瑟的风声传来了,草木动摇,海上掀起巨浪,在翻卷,在呼啸,似要将宇宙吞没。日月的升降起落,好像出自大海的胸中;银河里的灿烂群星,也像从大海的怀抱中涌现出来的。啊,庆幸得...

观沧海原文及翻译赏析观沧海原文完整赏析
星汉灿烂,若出其里。幸甚至哉,歌以咏志。2、译文 东行登上碣石山,来感悟大海。海水多么宽阔浩荡,山岛高高地挺立在海边。树木和百草一丛一丛的,十分繁茂。秋风吹动树木发出悲凉的声音,海中翻腾着巨大的波浪。太阳和月亮的运行,好像是从这浩瀚的海洋中出发的。银河星光灿烂,好像是从这浩淼的海...

关沧海古诗原文及翻译
一、《观沧海》古诗的原文:东临碣石,以观沧海。水何澹澹,山岛竦峙。树木丛生,百草丰茂。秋风萧瑟,洪波涌起。日月之行,若出其中。星汉灿烂,若出其里。幸甚至哉,歌以咏志。二、《观沧海》古诗的白话译文:东行登上碣石山,来观赏那苍茫的海。海水多么宽阔浩荡,山岛高高地挺立在海边。树木和百...

《观沧海》原文及翻译赏析
原文 观沧海 作者:曹操 〔两汉〕东临碣石,以观沧海。水何澹澹,山岛竦峙。树木丛生,百草丰茂。秋风萧瑟,洪波涌起。日月之行,若出其中;星汉灿烂,若出其里。幸甚至哉,歌以咏志。翻译 东行登上高高的碣石山,来观赏苍茫的大海。海水多么宽阔浩荡,海中山岛罗列,高耸挺立。周围树木葱茏,花草丰茂...

观沧海原文及翻译
原文 东临碣石,以观沧海。 水何澹澹,山岛竦峙。 树木丛生,百草丰茂。 秋风萧瑟,洪波涌起。 日月之行,若出其中; 星汉灿烂,若出其里。 幸甚至哉,歌以咏志。 译文东行登上碣石山,来观赏大海。 海水多么宽阔浩荡,碣石山高高耸立在海边。 碣石山上树木丛生,各种草长得很繁茂。 秋风飒飒,海上涌起...

观沧海原文及翻译图片
这首诗的原文如下:东临碣石,以观沧海。水何澹澹,山岛竦峙。树木丛生,百草丰茂。秋风萧瑟,洪波涌起。日月之行,若出其中;星汉灿烂,若出其里。幸甚至哉,歌以咏志。这首诗的翻译如下:我来到碣石,俯瞰沧海。海水平静,群山峻峭。树木茂盛,百草繁茂。秋风萧瑟,波涌澎湃。日月星辰,似乎都从这里...

《观沧海·东临碣石》翻译赏析
观沧海 曹操 〔两汉〕东临碣石,以观沧海。水何澹澹,山岛竦峙。树木丛生,百草丰茂。秋风萧瑟,洪波涌起。日月之行,若出其中;星汉灿烂,若出其里。幸甚至哉,歌以咏志。译文东行登上高高的碣石山,来观赏苍茫的大海。海水多么宽阔浩荡,海中山岛罗列,高耸挺立。周围树木葱茏,花草丰茂。萧瑟的风声...

观沧海原文及翻译
三【诗文翻译】东临碣石,以观沧海 ---向东到达碣石山,远眺那苍茫的大海 注释:东:名词作状语,面向东方 临:到达,登上 碣石:山名,在今河北昌黎西北。以:连接动词“临”和“观”,表承接关系 可不译 观:“远望”“眺望”沧海:大海,这里指渤海 水何澹澹,山岛竦峙 ---海水是那么起伏动荡...

观沧海翻译,原文
沧海:东海,这里是泛称。〇以叙事发端,起调平稳。水何澹澹(dàn),山岛竦(sǒng)峙(zhì)。水:指海水。何:副词,用在形容词谓语前,表示程度之深。可译为“怎么这样”“多么”“那么”等。澹澹:水波动荡的样子。竦:同“耸”,高起,高耸。峙:直立。〇接着描绘登山观海所见壮丽景色。这两句写大海雄浑开阔的气象...

惠农区19352767732: 观沧海的解释译文 -
锐成阿奇: 东行登上碣石山,来观赏大海.---- 东临碣石,以观沧海. 海水多么宽阔浩荡,碣石山高高耸立在海边.--- 水何澹澹,山岛竦峙. 碣石山上树木丛生,各种草长得很繁茂.--- 树木丛生,百草丰茂. 秋风飒飒,海上涌起巨大的波涛.---- 秋风萧瑟,洪波涌起. 日月的运行,好象是从这浩淼的海洋中出发的.--- 日月之行,若出其中; 银河星光灿烂,好象是从这浩淼的海洋中产生出来的.--- 星汉灿烂,若出其里. 真是幸运极了,用歌唱来表达自己的思想感情吧.--- 幸甚至哉,歌以咏志.

惠农区19352767732: 观沧海翻译,原文 -
锐成阿奇: 东临碣石,以观沧海. 水何澹澹,山岛竦峙. 树木丛生,百草丰茂. 秋风萧瑟,洪波涌起. 日月之行,若出其中; 星汉灿烂,若出其里. 幸甚至哉,歌以咏志. 注释 (1)临:登上,有游览的意思. (2)碣(jié)石:山名.碣石山,在现在山...

惠农区19352767732: 《观沧海》的全文翻译 -
锐成阿奇: 译文 东行登上碣石山,来观赏那苍茫的海. 海水多么宽阔浩荡,山岛高高地挺立在海边. 树木和百草丛生,十分繁茂, 秋风吹动树木发出悲凉的声音,海中涌着巨大的海浪. 太阳和月亮的运行,好像是从这浩瀚的海洋中发出的. 银河星光灿...

惠农区19352767732: 观沧海的全文翻译 -
锐成阿奇: 登上高高的碣石山,来眺望苍茫的大海.(东临碣石,以观沧海.) 水波多么汹涌澎湃,山岛高高的耸立在水中.(水何澹澹,山岛竦峙.)山岛上有丛生的树木,各种各样的奇花异草生长的很茂盛.(树木丛生,百草丰茂. )水面上吹起萧瑟的秋风,水中涌起了水花波浪.(秋风萧瑟,洪波涌起.) 雄伟的太阳和皎洁的月亮,好像在大海里升起.(日月之行,若出其中;)灿烂的银河,好像出自大海里.( 星汉灿烂,若出其里.) (这两句用了互文的手法) 喜悦高兴到了极点,用这首诗歌来抒发自己的心愿志向.(幸甚至哉,歌以咏志.)

惠农区19352767732: 观沧海译文 -
锐成阿奇: 注释:东临碣(jié)石,以观沧海.东临碣石:东上碣石山.东:方位名词,这里作临的状语,表示向东、朝东.临:到,这里是登上的意思.碣石:古代山名,原在河北省乐亭县西南,滦河入海口的东面,今已沉入渤海中.以:连词,连接...

惠农区19352767732: 观沧海原文及翻译曰记 -
锐成阿奇: 观沧海原文:东临碣石,以观沧海.水何澹澹,山岛竦峙.树木丛生,百草丰茂.秋风萧瑟,洪波涌起.日月之行,若出其中;星汉灿烂,若出其里.幸甚至哉,歌以咏志.诗文注释:(1)临:登上,有游览的意思. (2)碣(jié)石:山名.碣石...

惠农区19352767732: 《观沧海》的译文 -
锐成阿奇: 观沧海登上高高的碣石山,来眺望苍茫的大海.水波多么汹涌澎湃,山岛高高的耸立在水中.山岛上有丛生的树木,各种各样的奇花异草生长的很茂盛.水面上吹起萧瑟的秋风,水中涌起了水花波浪.雄伟的太阳,灿烂的银河和皎洁的月亮,好像在大海里升起.雄伟的太阳,灿烂的银河和皎洁的月亮,好像出自大海里.(互文)喜悦高兴到了极点,用这首诗歌来抒发自己的心愿志向.摘自百度百科,满意请采纳

惠农区19352767732: <观沧海>的译文
锐成阿奇: 登临高高的碣石山,将苍茫的大海远眺俯瞰.(东临碣石,以观沧海.) 水波在缓缓的流淌,山岛在波涛里耸立绵延.(水何澹澹,山岛竦峙.) 岛屿上有丛生的树木,丰茂的水草郁郁芊芊.(树木丛生,百草丰茂. ) 忽右凄厉的秋风萧瑟的吹起,大海涌起了洪波巨澜.(秋风萧瑟,洪波涌起.) 那太阳和月亮啊!在无边的海涛中运行.(日月之行,若出其中;) 那灿烂的星辰啊!运行在海涛无垠的浩瀚!( 星汉灿烂,若出其里.) 呵呵!伟哉!壮哉!谨以此歌,抒我胸怀.(幸甚至哉,歌以咏志.)

惠农区19352767732: 速求曹操<<观沧海>>原文+解释! ! ! -
锐成阿奇: 观沧海 [魏晋] 曹操 东临碣石,以观沧海. 水何澹澹,山岛竦峙. 树木丛生,百草丰茂. 秋风萧瑟,洪波涌起. 日月之行,若出其中; 星汉灿烂,若出其里. 幸甚至哉,歌以咏志. [注释] ①碣石:山名.碣石山有二,这时指的大碣石山.一说...

惠农区19352767732: 《观沧海》译文 -
锐成阿奇: 海水多么宽阔浩荡,碣石山高高耸立在海边.碣石山上树木丛生,各种草长得很繁茂.秋风飒飒,海上涌起巨大的波涛.日月的运行,好象是从这浩淼的海洋中出发的.银河星光灿烂,好象是从这浩淼的海洋中产生出来的.真是幸运极了,用歌唱来表达自己的思想感情吧.观沧海曹操东临碣石,以观沧海.水何澹澹,山岛竦峙.树木丛生,百草丰茂.秋风萧瑟,洪波涌起.日月之行,若出其中.星汉灿烂,若出其里.

你可能想看的相关专题

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网