郑人爱鱼文言文翻译

作者&投稿:柳刘 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
~

1. 公孙仪拒鱼(文言文)

千百年来曾流传着这么一个美谈,说的是春秋战国时期的鲁国有个叫公孙仪的宰相,非常喜欢吃鱼。

于是那些想巴结他的人,便纷纷给他送鱼。公孙仪一概拒之门外。

他的一个门客便问他,你既然喜欢吃鱼,为什么送上门的鱼又不收呢?公孙仪解释说:“我现在担任着宰相的职务,有一定的俸禄,喜欢吃鱼可以自己去买。但是我如果收了别人送的鱼,就得答应送鱼者的各种要求,甚至迁就他们的违法行为,我也就违背了国家的法令,那样被罢了官或入了狱,我岂不连吃鱼的机会都没有了。”

这一美谈之所以千百年流传,并不仅仅是因为公孙仪如此清醒地认识当权者个人好恶与国家兴衰、个人仕途成败之间的密切关系,更重要的是他能“公”字当头,“见欲而止为德”,自觉抵御诱惑,战胜自我,真正做到了“心有长城,能挡狂澜万丈”。

2. 郑人爱鱼的作文立意

郑人有爱惜鱼者,计无从得鱼,或汕或漆,或设饵苟之。

列三盆庭中,且实水焉。得鱼即生之。

鱼新脱网苦之苦,惫甚,浮白而睑喝。逾旦,说尾始摇。

郑人掬而观之,曰:“蜂得无伤乎?”未几,掺摘而食,复掬而观之曰:“腹将不厌乎?”人曰:“鱼以江为命,今处以一勺之水,日玩弄之,而曰‘我爱鱼,我爱鱼’。鱼不腐者寡矣!”不听。

未三日,鱼皆蜂败以死,郑人始悔不用或人之言。君子曰:‘·民扰鱼也,今之治民者皆郑人也哉?”(选自宋涤((宋文宪公全集)});错误的爱会给被爱者带去伤害,郑人对鱼的爱就是这样。

郑人用了各种;捕鱼工具和方法,得到也喜欢的鱼并养在水盆中。从渔网中脱身的鱼儿,过了一天才缓过神儿来。

郑人却一会儿从盆中捧起鱼问受伤没有,一会儿又给鱼喂饭粒麦屑,还捧起负来问吃饱了没有。有人劝他说:“鱼生活在江海之中,你将鱼放在一勺水中,还不停地捧起来玩,说‘我爱鱼,我爱鱼’,这样会使鱼死;掉的。”

郑人不听劝告,果然不到三天鱼儿就死了。:这则寓言借君子的口,说明统治者口称爱民,其实是将人民当成自己的“玩物,随意摧残。

同学们能否站在现代的立场,再举一两个生活中类似于“郑:人爱鱼”这样的例子。..。

3. 鲍君文言文翻译

翻译:

从前有个人设下了绳网用来捕捉獐子,抓住了一头獐,主人没发现,一个过路的人偷偷地取走了獐。(过路人)想想又觉得太不好意思,就把带着的咸鱼放在网里后离开。原来的主人归来后,(看见)放在那里的绳网中放着咸鱼,对此感到很奇怪,认为这是神物不敢拿回去。

村里人就在此建了个祠庙,称为"鲍君",后来有很多人都信奉这个庙的鲍君,有病的人求鲍神后偶然痊愈,就更说这神特别灵。

七八年后,那个当初往网里放咸鱼的人经过祠庙,问是怎么回事,村人就如实告诉了他。咸鱼的主人说,"这是我(放)的咸鱼呀!哪里来的什么神啊!"于是这件事就平息了。

原文:

昔有人设罝以捕獐,得而未觉。有行人窃取之,犹念不仁,乃以鲍鱼置罝中而去。本主来,于罝中得鲍鱼,怪之以为神,不敢持归。于是置屋立庙,号为鲍君。后多奉之者,病或有偶愈者,谓有神。积七八年,鲍鱼主过庙下,问其故,人具为说。乃曰:“此是我鲍鱼,何神之有?”于是乃息。

罝(音:jū):捉兔子的网,泛指捕野兽的网;得而未觉:得到了却未发现。怪:以…为怪。词类活用,形容词作动词。

出自:宋 李昉、扈蒙、徐铉等《太平广记》

扩展资料

寓意:

凡事要认真考虑、冷静分析,究察一番问个究竟,不可人云亦云,轻信不科学的东西而闹出笑话.;要主动探究真理;要敢于质疑。

作者成就:

李昉沿袭中晚唐诗风余韵,效法白居易诗风,为“白体诗”代表人物之一。

李昉家聚书多汉唐故事,进《开宝通义》200卷。太宗即位,加户部侍郎,参加修纂《太祖实录》等书。太平兴国八年(983年),擢参知政事,兼修国史。一生多在三馆就职,对图籍藏储和文献掌故较为熟悉了解。

开辟学馆,以延学士大夫,阅书不必见馆主,而下马入直读书。所居有园亭别墅之胜,书室坟籍环列四周,召故友名儒寓乐其中。

他还曾参加编撰《旧五代史》,著有文集五十卷,已佚。《全宋文》辑有其文两卷,《全宋诗》录其有诗。《全唐诗》存诗1首,《全唐诗外编》补2首,《全唐诗续拾》补1首。

4. 吴敏树的《说钓》译文

我住在乡村平日赋闲,喜欢钓鱼游泳。我对钓鱼的门道并不精通,但也颇得其乐趣。每逢初夏中秋时节,吃过早饭后,出门即可望见村中池塘,蓝天绿水,波光泛然,赶紧理好钓竿鱼线,带着提篮就出发了。到水塘边,找个水草很少的地方,投点鱼食下去吸引鱼儿游来,随后放下挂了饵料的鱼钩等候。蹲在一旁细观浮子,等到浮子动作起来,急提竿,就能得到大鱼了。但不知为何,浮子一点不动,我慢慢的牵引鱼线,但仍不动。等到手脚都累了,把钓竿固定在岸边,我从旁四下观察,浮子仍然是一动不动。大概有一小时之后,那浮子才开始动了一动,提竿一看又没有鱼上钩。我想,应该是有鱼在刺探饵料,很快会有鱼来上钩的了。又等了一个多小时,浮子又动了,跟前次浮子的动态不太一样,提竿钓到了一条鲫鱼,有四五寸长。我又想,既然有鱼来了,很快能钓到大鱼了吧。我起身等着,聚精会神,一有动静就能立刻提起钓竿,有时能钓上一条,但始终跟第一条差不多,没有出现大鱼。已经到中午了,肚子都饿了。我很想回去吃饭,但都忍着不回去继续钓鱼,直到村里人吃完午饭到田头来,我才收竿,拎了鱼回家。到家后,妻儿都问,有无钓到鱼。我则拿篮子给他们看,一笑以对。午饭后,我仍然出去钓鱼,还去了别的池塘找钓鱼佳处。一直到天黑了才回家,收获也就跟上午差不多。我有时在某个地方钓到条稍大的鱼,必定几次都还去该处钓鱼,但未曾能再钓到更多的鱼了,有时甚至一条都没有。我常怀疑是我的钓鱼技巧不熟稔,请教了经常钓鱼有经验的人,他们说也有类似的情况。

由此可以看出些道理来。我也曾在合适的时候考试求取功名,(那情形)与我现在这样钓鱼有什么区别呢?刚开始去有司衙署考试,就象看到了别人垂钓,就前住观瞧,蹲下注视一样;那些久试不中的,便如同钓了许久却无鱼上钩,那些有幸蒙学官赏识,乡试中举的人,就象钓了条小鱼;如果受吏部认可,朝廷点了天官,就是钓着了大鱼。我是那种学钓不久的人,还没有这般的境界。但是大的欲望之上还有更大的,得到之后还有想得到的呀。那些能钓到大鱼的人(做大官的人)必须要煞费精神心存侥幸,忍受忙碌劳累,终尽一生也没有满意的时候,直到老死也不知罢休啊。想跟我现在那样到了日落而归,因一无所得而博取老婆孩子一笑,怎么可以呢?

钓鱼,是一件舒适的事情,是归隐的人喜欢做的事,它的情趣或许很像追求功名。但不必放那么多的得失心在上面,因为这不值得让人牵心挂肚,患得患失。我只是求得鱼而已,别无他求,这应该可以吧。

5. 二叟钓鱼的文言文译文

原文予尝步自横溪,有二叟分石而钓,其甲得鱼至多且易取;乙竟日亡所获也,乃投竿问甲曰:“食饵同,钓之水亦同,何得失之异耶?” 甲曰:“吾方下钓时,但知有我而不知有鱼,目不瞬,神不变,鱼亡其为我,故易取也.子意乎鱼,目乎鱼,神变则鱼逝矣,奚其获!”乙如其教,连取数鱼.予叹曰:“旨哉,意成乎道也!”敢记.译文我曾经独自漫步过溪流有两位老人分别坐在(一块)石头的两旁钓鱼,其中甲得到的鱼十分多,并且很轻易就钓到.乙一天都没有收获.(乙)就扔下钓竿问甲道:“鱼饵相同,钓鱼的溪流也相同,为什么差别如此之巨大呢?”甲说:“我开始下钩的时候,心中想到的是我自己而不是鱼,眼睛不眨,神色不变,鱼忘了(坐这的是)我,所以容易上钩了,您(一心)想到的是鱼,神态(总是)变,鱼(自然)就逃离啊,哪里还会有收获呢!”乙按照他教的做,一连钓到几条鱼.我感叹道:“这意思说到了事物的宗旨,成为哲理了啊!”注释有二叟分石而钓:老人 其甲得鱼至多:非常 逝:逃离 乙如其教:按照 尝:曾经 竟:终日 投:扔下 方:当 瞬:眼珠转动 逝:跑,逃跑 奚:怎么 意:在意 乎:是 道:规律 旨:味美,这里引申为赞美 分石:各自蹲在一块石头上哲理这则故事告诉我们,做任何事都要冷静、沉着,不可轻浮、躁动和急于求成,要用一颗平常心来对待事物,强求的结果只能是一无所获.即使无法做到气定神闲、举重若轻,起码也要专心致志,这是能做好事情的前提条件.同时也启示我们只有掌握科学规律,讲究方法,才能取得成效.。




舜躬亲友文言文全文翻译
5. 翻译文言文《仁者爱人》 孟子说:“君子与一般人不同的地方在于,他内心所怀的念头不同。 君子内心所怀的念头是仁,是礼。仁爱的人爱别人,礼让的人尊敬别人。 爱别人的人,别人也经常爱他;尊敬别人的人,别人也经常尊敬他。假定这里有个人,他对我蛮横无礼,那君子必定反躬自问:我一定不仁,一定无礼吧,不然...

超然台记文言文翻译
苏轼《超然台记》的原文以及翻译已经为大家整理好了,各位,我们看看下面的文章,一起阅读吧! 超然台记文言文翻译 【原文】 凡物皆有可观。苟有可观,皆有可乐,非必怪奇玮丽者也。哺糟啜醨皆可以醉②;果蔬草木皆可以饱。推此类也,吾安往而不乐。夫所为求褔而辞祸者,以褔可喜而祸可悲也。人之所欲无穷,而...

齐国有个打鱼的人译成文言文
1. 齐国有个打鱼的人是哪一句文言文 不是很明白你问的是哪个,我记得几个给你看看是不是你要的。 1. 《左传·僖公二年》:“齐寺人貂始漏师於多鱼。”意思是齐国有个寺人,寺人就是侍人,这家伙名字叫貂,在太宰那儿干活的,太宰是个什么官儿呢,有句话叫三公六卿,太宰就是六卿之首。可想而知貂在太...

大东道文言文
1. 文言文《大东道》的翻译 大东道 好善者曰:"闻当日佛好慈悲,曾割肉喂鹰,投崖喂虎.我欲效之,但鹰在天上,虎在山中,身上有肉 ,不能使啖,夏天文字甚多,不如舍身斋了蚊吧."乃不挂帐,以血伺蚊.佛欲试其虔诚,变一虎啖之,其人大叫曰:"小意思吃些则可.若认真这样大东道,如何当得起." 译文: 有个好...

人皆可以为尧舜文言文翻译
夫徐行者,岂人所不能哉?所不为也。尧舜之道,孝弟⑨而已矣。子服尧之服,诵尧之言,行尧之行,是尧而已矣。子服桀之服,诵桀之言,行禁之行,是桀而已矣。” 曰:“交得见于邹君,可以假馆,愿留而受业⑩于门。” 曰:“夫道若大路然,岂难知哉?人病不求耳。子归而求之, 有余师。” 5. 翻译一段古文...

谱文言文
帮助的人:36万 我也去答题访问个人页 关注 展开全部 1. 读书作文谱文言文翻译 常用在文言文阅读理解中的三段译文供参考:其一 武叔卿曰:“文章有一笔写成不加点缀而自工者,此神到之文,尚矣其次须精思细改,如文章草创已定,便从头至尾一一检点.气有不顺处,须疏之使润;机有不圆处,须炼之使圆;血脉...

文言文爱之必以其道译文
1. 爱子之道 文言文翻译 我五十二岁才有了一个儿子,哪有不爱他的道理!但爱子必须有个原则。即使平时嬉戏玩耍,也一定要注意培养他忠诚厚道,富于同情心,不可使其成为刻薄急躁之人。我不在家时,儿子便由你管教,要培养增强他的忠厚之心,而根除其残忍之性,不能因为他是你的侄子就姑息,放纵怜惜他。 仆人的子女,...

拒马河文言文翻议
与宇文忠之这些代人结为朋党,当时有见识的人都畏惧厌恶他。 而他爱好文史,老而更爱。山伟弟弟早亡,他抚寡。 7. 唐村老人言文言文翻议 唐村老人文言文翻译: 儋耳进士黎子云说:“城北十五里左右有个地方叫唐村,村中有个老人叫允从,七十多岁。 问子云:“宰相为何要用青苗法来为难我们,这样做对官府有利吗?

碎金鱼文言文翻译文言文翻译
碎金鱼翻译如下陈尧咨擅长于射箭,射箭每次都能命中目标,世人把他当作神射手,(陈尧咨)常常自称为“小由基”。等到驻守荆南回到家中的时候,他的母亲冯夫人问他:“你掌管郡务有什么新政?”陈尧咨说:“荆南是重要的地方,常常有宴会,每次我用射箭来取乐,在座的人没有不叹服的。”他的母亲说:“你...

谢灵运文言文翻译答案
6. 高中语文文言文翻译 航海的人谈起瀛洲,(大海)烟波渺茫,(瀛洲)实在难以寻求。 浙江一带的人谈起天姥山,在云雾霞光中有时还能看见。天姥山高耸入云,连着天际,横向天外。 山势高峻超过五岳,遮掩过赤城山。天台山高四万(也有说一万)八千丈,对着天姥山好像要向东南倾斜拜倒一样。 我根据越人说的话梦游到了吴越...

峰峰矿区13314708102: 郑人爱鱼 - 搜狗百科
荣备骨松: 有个想要买鞋子的郑国人,他先在家里量了自己的脚,把量好的尺码放在了他自己的座位上.到了前往集市的时候,却忘了带量好的尺码.已经拿到鞋子,才想起自己忘了带尺码,于是就说:“我忘记带量好的尺码了....

峰峰矿区13314708102: 郑人买履中的练习 -
荣备骨松: 郑人买履求助编辑百科名片郑人买履,既是一个成语,又是一个典故,更是一寓言,说的是郑国人因过于相信“尺度”,造成买不到鞋子的故事.它告诉人们,遇事要实事求是,要会灵活变通,不要死守教条.中文名: 郑人买履 类型: 成语/寓...

峰峰矿区13314708102: 文言文翻译 -
荣备骨松: 颜渊(或称颜回)问仲尼(孔子)道:“我有一次渡名叫觞深的深潭,船夫操纵船象神一样.我问他,说:'驾船可以学(会)吗?'(他)说:'可以.擅长游泳的人反复学习几次就会了,如果是会能潜水的人,那么还没见到船就会驾船了....

峰峰矿区13314708102: 郑人逃暑,文言文和译文 -
荣备骨松: 译文:郑国有个人在一棵独立的树下乘凉,太阳在空中移动,树的影子也在地上移动,他也随着树的影子挪动自己的卧席.到了黄昏,他又把卧席放到大树底下.月亮在空中移动,树的影子也在地上移动,他又随着树影挪动自己的卧席,而苦于...

峰峰矿区13314708102: 该篇文言文翻译 -
荣备骨松: 其一 有屠人货肉归,日已暮,欻一狼来,瞰担上肉,似甚垂涎,随屠尾行数里.屠惧,示之以刃,少却;及走,又从之.屠思狼所欲者肉,不如悬诸树而早取之.遂钩肉,翘足挂树间,示 以空担.狼乃止.屠归.昧爽往取肉,遥望树上悬巨物...

峰峰矿区13314708102: 解释文言文“舟已行矣,而剑不行.求剑若此,不亦惑乎” -
荣备骨松: 船已经离开了丢剑的那个地方,而剑在水里却没有移动.随着刻在船上的标志去求剑,这不是很糊涂的行为吗.

峰峰矿区13314708102: 竭泽而渔这篇文言文翻译 -
荣备骨松:[答案] 第二年就没有鱼了;烧毁树林来打猎,怎么可能打不到? 但是第二年就没有野兽了.欺骗和作假的方法,即使今天侥幸有用,以后不会有第二次了,这不是长久的方法.

峰峰矿区13314708102: 文言翻译.(1)诚如是,何不告我,而自苦若此?(文言文)译文:___(2)非独贤者有是心也,人皆有之,贤者能勿丧耳.(《鱼我所欲也》)译文:___. -
荣备骨松:[答案] (1)本句是一个倒装句,在翻译时注意关键词“诚”和“自苦若此”的顺序. (2)注意句中“非独”“是心”等关键词语. 答案: (1)果真像这样,(你)为什么不告诉我,却像这样苦了自己? (2)不仅贤人有这种本性,每个人都有,不过贤人能...

峰峰矿区13314708102: 翻译一下这段文言文 -
荣备骨松: (留黄书这哥们)志向远大、待人宽厚,明识人才待人友善.真是有(癞和尚)高祖刘邦的风范,大英雄的气量啊.当他把全国社稷的重任都托付于诸葛(村夫)的时候,却别无二心,的确是君臣之中最大公无私的,是古往今来的美好典范啊.机智权谋虽然赶不上曹操,因为本身这方面底子不好,但是他遭遇挫折但不退缩,最终没有屈从在别人之下的原因,是因为(这哥们)察觉到对方的度量一定容不下自己的时候,他并不急着和对方因为利益而发生冲突,反而选择避开了祸患.综上所述:古人教诲我们,留黄书这个人之所以了不起,就是能忍,外加脸皮厚,会让别人替自己干活.摊上事不急,示弱但不示强.

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网