拟在文言文中的意思 拟在文言文中的解释

作者&投稿:仲骂 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
~

1、揣度(而定),初步定下。注意:不同于单纯的猜测。拟,度也。——《说文》

2、一般性质:初定(草定)初步定下来。拟之而后言,议之而后动。——《易·系辞上》

3、打算是初步决定。拟用左通政。——清·张廷玉《明史》

4、写作方面:起草。命君拟旨。——清·梁启超《谭嗣同传》

5、比拟。复举剑拟之。——《汉书·李广苏建传》

6、模仿。衡乃拟班固《两都》作《二京赋》。——《后汉书·张衡传》

7、靠近。客以剑拟王,王头随堕汤中。——晋·干宝《搜神记》




吉木萨尔县19442041180: 《咏雪》中的"拟"指什么,现在的"拟"又指什么,这是文言文中的什么现象? -
威陆捷平:[答案] 咏雪中是像的意思,现在的拟有打算,捏造的意思

吉木萨尔县19442041180: 拟在文言文中的用法 -
威陆捷平: 打算:~议.起草:~定(a.起草制定;b.揣测断定).~订.草~.仿照:~古之作.

吉木萨尔县19442041180: 《咏雪》中的“拟”指什么,现在的“拟”又指什么?这是文言中的什么现象? -
威陆捷平:[答案] 拟是 差不多可以相比.现在指 打算;起草;仿照

吉木萨尔县19442041180: 在文言文中,“私拟作”中的拟是什么意思? 谢谢! -
威陆捷平: 拟:打算

吉木萨尔县19442041180: 《咏雪》中的“拟”指什么,现在的“拟”又指什么?这是文言中的什么现象 -
威陆捷平: “拟” 古义:相比 今译:像

吉木萨尔县19442041180: 文言文中的,跟拟于的意思相同吗 -
威陆捷平: 是一样的.过去提“状语后置”,现在一般的提法是“介词结构后置”.其实我倒觉得前一提法还好些.因为介词结构也有放在谓语后作补语的.那就不能称之为“介词结构后置”了.

吉木萨尔县19442041180: 如是在文言文中的意思 -
威陆捷平: 这是个文言文的用法. 如是:代词,相当于如copy此.是,在文言文里是指示代词,译作此或这. 也:在文言文中常见的有四种用法,这儿的意思是:用于句末,在一般的陈述句或语气略轻的祈使句感叹句中表示认定,有时可以为“呢”、“呀”、“啊”等. “如是也zhidao”就是“如此啊”“如此呀”“像这样啊”这一类的意思. “如此”的近义词是“这样”、“如斯”、“如许”等.没有反义词.

吉木萨尔县19442041180: 《柳庆拟书》的古文意思 -
威陆捷平: 柳庆字更兴,是解州人.五世祖柳恭,在后赵做官,担任河东郡守.父亲柳僧习,任齐国奉朝请. 柳庆自幼聪明机敏,有度量.博览群书,而不重视章句.当时柳僧习任颍川郡守,地域接近京郊,民间多有豪强大族.将要推选乡官,他们各自依...

吉木萨尔县19442041180: 俄而,差可拟,期日中,舍去,至,委在初一上25课古文的正确解释 -
威陆捷平:[答案] 俄尔:顷刻间. 差可拟:差不多可以比作. 期日中:约定在中午时分(见面). 舍去:放弃而离去. 至:到. 委:抛弃、舍弃.

吉木萨尔县19442041180: 悉在古文中解释是什么 -
威陆捷平: 1.会意,从心 2.全都,全部 悉如外人.——晋· 陶渊明《桃花源记》 译文:全部都和外面的人一样.悉以咨之.——诸葛亮《出师表》 译文:全部都可以询问诸葛亮. 3.详尽地叙述 书不能悉意.——汉· 司马迁《报任安书》 译文:报任安书不能详尽的叙述我的意思. 4.详尽的知道,了解丞相亮其悉朕意.——《三国志·诸葛亮传》 译文:丞相诸葛亮了解我的意思. 5.尽其所有 扩展资料 现代意思: 1.知道:洞悉(很清楚地知道).尽悉.获悉.来函敬悉.2.尽,全:悉力.悉心.悉数.(完全列举,如“不可悉悉”). “釆”意为“动物用爪子翻检、辨别食物”.“釆”与“心”联合起来表示“在心中仔细辨别事物”.最开始的本义:详尽.

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网