どうして君を好きになってしまったんだろう? 歌词

作者&投稿:葛曲 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
どうして君を好きになってしまったんだろう?求歌词翻译(全为假名)只认识假名~

在中:
どうして君を好きになってしまったんだろう
为什么会喜欢上了你

どんなに时(とき)が流(なが)れても君(きみ)はずっと,ここにいると思(おも)ってたのに
以为不管时间如何的流逝你一直都在这里

有天:
でも君(きみ)が选(えら)んだのは违(ちが)う道(みち)
但是你却选择了(与我)不同的道路

在中:
どうして君(きみ)に何(なに)も传(つた)えられなかったんだろう
为什么什么都没对说你

每(まい)日(にち)每(まい)晚(ばん)募(ずの)ってく想(おも)い I never say goodbye
每天白天黑夜积累的思念 I never say goodbye

溢(あぶ)れ出(だ)す言叶(ことば),分(わ)かってたのに
溢出的话语,明明知道的

允浩:
もう届(とど)かない
但是已经传达不到了

俊秀:
初(はじ)めて出(で)会(あ)ったその日(ひ)から,君(きみ)を知(しら)っていた気(き)がしたんだ
初次相遇的那天起,就感觉似曾相识

あまりに自然(しぜん)に溶(と)け込(こ)んでしまった程ほど)に
非常自然就相溶的两人

昌珉:
どこへ行(い)くにも一绪(いつしよう)で,君(きみ)がいることが当然(
とうぜん)で
不管去哪儿都一起,有你在是绝对的

仆(ぼく)らは二人(ふたり)で大人(おとな)になってきた
我们两人成长为大人

有天:
でも君(きみ)が选(えら)んだのは违(ちが)う道 (みち)
但是你却选择的不同的道路

俊秀:
どうして君(きみ)を好(す)きになってしまったんだろう
为什么会喜欢上了你

どんなに时(とき)が流(なが)れても君(きみ)はずっと,ここにいると思(おも)ってたのに
以为不管时间如何的流逝,你一直都在这里

有天:
もう帰(かえ)れない
已经回不去了

允浩:
特别(とくべつ)な意味(いみ)を持(も)つ今日(こんにち)を
有特殊意义的今天

幸(しあわ)せ颜(かお)で立(た)つ今日(こんにち)を
展开幸福笑脸的今天

绮丽(きれい)な姿(すがた)で神様(かみさま)に誓(ちか)ってる君(きみ)を
以美丽的身姿向神请求的你 )

有天:
仆(ぼく)じゃない人の隣(となり)で 祝福(しよか)くされてる姿を
在不是我的人的身旁,被祝福的样子

仆(ぼく)はどうやって见送(みおく)ればいいのだろう
我该怎么去送别才好

在中:
もう
mou
真是

どうして君(きみ)を好(す)きになってしまったんだろう
为什么会喜欢上了你

あの顷(ころ)の仆らのこと,もう戻(もど)れない(考(かんが)えた考(かんが)えた)
那个时候的我们,已经再也回不去了(思绪万千)
昌珉:
どうして君(きみ)の手(て)をつかみ夺(だつ)えなかったんだろう
为什么不能再次牵着你的手

どんなに时(とき)が流(なが)れても君(きみ)はずっと
不管时间如何的流逝你仍一直

允浩:
仆(ぼく)の横(よこ)にいるはずだった(そのままに)
在我的前面(一直就这样)

俊秀:
それでも君(きみ)が仆(ぼく)のそば离(はな)れていても
即使这样 即使你还没离开我的身边

永远(えいえん)に君(きみ)が幸(しあわ)せでいることを ただ愿(ねが)ってる
希望你能永远的幸福

在中:
たとえそれがどんなに寂(さび)しくても(寂(さび)しくても)
即使那是多么的孤寂(即使孤寂)

どうして君を好きになってしまったんだろう
dou shi te ki mi wo su ki ni na te shi ma tan da rou
为什么会喜欢上了你
どんなに时が流れても君はずっとここにいると思ってたのに
don na ni to ki ga na ga re te mo ki mi wa zutto ko ko ni i ru to o mo te ta no ni
以为不管时间如何的流逝,你一直都在这里

でも君が选んだのは违う道
de mo ki mi ga e ran da no wa chi ga u mi chi
但是你选择了不同的道路
どうして君に何も伝えられなかったんだろう
dou shi te ki mi ni na ni mo ki ta e ra re na ka tan da rou
为什么什么都没对说你
毎日毎晩募ってく思い
ma i ni chi ma i ban tsu no te ku o mo i
每天白天黑夜积累的思念
あふれ出す言叶
a fu re da su ko to ba
溢出的话语
わかってたのに
wa ka te ta no ni
明明知道的
もう届かない
mo u to do ka na i
但是已经传达不到了
はじめて出会ったその日から

ha ji me te de a ta so no hi ka ra
初次相遇的那天起
君を知っていた気がしたんだ
ki mi wo shi te i ta ki ga shi tan da
就感觉似曾相识
あまりに自然に溶け込んでしまった二人
a ma ri ni shi zen ni to ke kon de shi ma ta fu ta ri
非常自然就相溶的两人
どこに行く乗りも一绪で
do ko ni i ku no ri mo yi sho de
君がいることが当然で
ki mi ga yi ru ko to ga tou zen de
不管去哪儿都一起,有你在是绝对的
仆らは二人で大人になってきた
bo ku ra wa fu ta ri de o to na ni na te ki ta
我们两人成长为大人
でも君が选んだのは违う道
de mo ki mi ga e ran da no wa chi ga u mi chi
但是你却选择的不同的道路

どうして君を好きになってしまったんだろう
do u shi te ki mi wo su ki ni natte shi mattan da rou
为什么会喜欢上了你
どんなに时が流れても君はずっと
don na ni to ki ga na ga re te mo ki mi wa zutto
以为不管时间如何的流逝,
ここにいると思ってたのに
ko ko ni i ru to o mo te ta no ni
你一直都在这里
もう帰れない
mou ka e re na i
已经回不去了

特别な意味を持つ今日を
to ku be tsu na i mi wo mo tsu kyo wo
有特殊意义的今天
幸せ颜で立つ今日を
shi a wa se ka o de ta tsu kyo wo
展开幸福笑脸的今天
きれいな姿で神様に愿ってる君を
ki re i na su ga ta de ka mi sa ma ni ne te ru ki mi wo
以美丽的身姿向神请求的你
仆じゃない人の隣で
bo ku jya na i hi to no to na ri de
在不是我的人的身旁
祝福されてる姿を
shyu ku fu ku sa re te ru su ga ta o
被祝福的样子
仆はどうやって见送ればいいのだろう
bo ku wa dou ya te mi o ku re ba i i no da rou
我该怎么去送别才好
もどうして君を好きになってしまったんだろう
mo dou shi te ki mi wo su ki ni natte shi mattan da rou
为什么会喜欢上了你
あの顷の仆らのこと
a no ko ro no bo ku ra no ko to
那个时候的我们
もう戻れない(考えた考えた)
mou mo do re na i (kan ga e ta kan ga e ta)
已经再也回不去了(思绪万千)
どうして君の手をつかみ夺えなかったんだろう
dou shi te ki mi no te wo tsu ka mi u ba e na ka tan da rou
为什么不能再次牵着你的手
どんなに时が流れても君はずっと
don na ni to ki ga na ga re te mo ki mi wa zutto
不管时间如何的流逝你仍一直
仆の横にいるはずだった(そのままに)
bo ku no yo ko ni i ru ha zu datta (so no ma ma ni)
在我的前面(一直就这样)
それでも君が仆のそば离れていても
so re de mo ki mi ga bo ku no so ba ha na re te i te mo
即使这样 即使你还没离开我的身边
永远に君が幸せでいること ただ愿ってる
e i en ni ki mi ga shi a wa se de i ru ko to ta da ne gatte ru
希望你能永远的幸福
たとえそれがどんなに寂しくても(寂しくても)
ta to e so re ga don na ni sa bi shi ku te mo (sa bi shi ku te mo
即使那是多么的孤寂(即使孤寂)

歌曲名:どうして君を好きになってしまったんだろう?
歌手:方神起
专辑:TVXQ NONSTOP-MIX VOL.2 (仮)

どうして君を好きになってしまったんだろう?
作曲:Fredrik“Fredro”Odesjo·Sylvia Bennett-Smith·Mats Berntoft
作:Lambsey
演:方神起(东方神起 - Dong Bang Shin Ki)
どうして…
君を好きになってしまったんだろう?
どんなにが流れても君はずっと
ここにいると 思ってたのに
でも君がんだのはう道
どうして…
君に何もえられなかったんだろう?
日募ってく想い
溢れ出す言 解ってたのに(もう届かない)
初めて出会ったその日から 君を知っていたがしたんだ
あまりに自然に溶けんでしまったふたり
何へ行くのにも一で 君がいることが当然で
らはふたりで大人になってきた
でも君がんだのはう道
どうして…
君を好きになってしまったんだろう?
どんなにが流れても君はずっと
ここにいると 思ってたのに(もう叶わない)
特な意味を持つ今日を 幸せがあふれ出す今日を
な姿で神に誓ってる君を
じゃない人ので 祝福されてる姿を
はどうやって送ればいいのだろう?
もうどうして…君を好きになってしまったんだろう?
あののらの事を(もうれない)
考えた…(もうらない)考えた…
どうして…君の手を掴みえなかったんだろう?
どんなにが流れても君はずっと
の横にいるはずだった(もう叶わない)
それでも…
君がのそば れていっても
永に君が幸せであること ただってる
(例えそれがどんなに寂しくても)
辛くても…

http://music.baidu.com/song/54237263


どうして 君を好きになってしまったんだろう
为什么喜欢你 这不是东方神起的歌名吗 真的是很好听啊

东方神起《どうして君を好きになってしまったんだろう》MV里面男女对白...
我就是找有中文字幕看的~ 先是:(女)你好;(男) 过得好吗?(女)恩(女) 我要结婚了;(男)要幸福啊;(最后转身时)(女)再见了 大致就是这几句,其中歌曲穿插出省略... 女主人公的名字 藤井美菜

求大神翻译! どうして君を好きに努力することに戻る平言の関系だ_百 ...
日语:どうして君を好きに努力することに戻る平言の関系だ 人工翻译:为什么我会喜欢你啊,我多想坐上时光机,返回到从前没认识你(的时候)。望采纳,专业人工翻译。

东方神起どうして君を好きになってしまったんだろうLRC...
[01:13.74] 仆(ぼく)らは二人(ふたり)で大人(おとおな) になってきた [01:18.45][01:18.76] でも君(きみ)が选(えら)んだのは违(ちが)う道(みち)[01:23.54][01:24.13]どうして…[01:28.03][01:29.40] 君(きみ)を好(す)きになってしまったんだろう?[01:34....

どうして君を好きになってしまったんだろう 这句日语怎么分开念啊?_百 ...
どうして君を 好きになってしっまたんだろ (どう)してきみを  すきに(なって)  (しっま)たんだ(ろう )(dou) shi te ki mi wo su ki ni (natte) shimma tan da rou 我打在一起的是连在一起读的 一个空格一个字 除了 natte和 shimma 中间之所以...

现求どうして君を好きになってしまったんだろう 的歌词
きれいな姿(すがた)で神様(かみさま)に誓(ちか)ってる君を 仆じゃない人の隣て 祝福(しゅくふく)されてる姿(すがた)を 仆はどうやって见送(みおく)ればいいのだろう?もう どうして...君を好きになってしまったんだろう?あの顷(ころ)の仆らのことを もう戻(もど)れ...

どうして君を好きになってしまんだろう!是什么意思
为什么会喜欢上了你 东方神起 どうして君を好きになってしまったんだろう ?どんなに时が流れても君はずっと ここにいると思ってたのに ...でも君が选んだの违う道 どうして君に何も锻えられなかっんだろう 每日每晚募ってく想いI never say goodbye かってたのにもう届かな...

どうして君を好きになってしまったんだろう---这句话谁帮我翻译一下谢 ...
为什么喜欢上你~~准确的翻应该是为什么变得喜欢你了,但为了符合中国人的语感,好听点就是为什么喜欢上了你

东方神起MVどうして君を好きになってしまったんだろう的男主角叫什么...
亲也喜欢神起么~~~到目前为止都还不知道他是谁 只知道是日本的一位男模 刚出来MV时就觉得像李俊基

君を好きになる这个表达对吗
对!どうして君を好きになってしまったんだろう 这句里如果换成是が的话这句话的主语就变成对方了:为什么你会喜欢...好き 是动词 君 是目的语 所以要用を来连接。

平凉市15014399723: 日语翻译:どうして君を好きになってしまったんだろう -
赫界敏定: 我为什么会变得喜欢你. “君”在を的前面,就是好きになってしまった的宾语.就是说喜欢的对象. 而“私”一般会省略.を的前面是宾语,后面是动词,反着翻译.

平凉市15014399723: どうして君を好きになってしまったんだろう? 中文歌词
赫界敏定: どうして君を好きになってしまったんだろう 为什么会喜欢上你 どんなに时が流れても君はずっとここにいると思ってたのに 不论时间怎样流逝,都希望你会一直在这里 でも君が选んだのは违う道 但你却选择了不同的道路 どうして君に何も...

平凉市15014399723: 东方神起的新歌どうして君を好きになってしまったんだろう的歌词是什么? -
赫界敏定: 08最新7月单曲主打《どうして君を好きになってしまったんだろう》完整版 为什么会喜欢上了你 东方神起 どうして君を好きになってしまったんだろう ? どんなに时が流れても君はずっと ここにいると思ってたのに ... でも君が选んだの违う...

平凉市15014399723: Zen zen xi gai nai 一首日文歌的一句词的发音. 用拼音打的.求歌名 -
赫界敏定: 是《どうして君を好きになってしまったんだろう》どうして君を好きになってしまったんだろう 作词:Lambsey 作曲:Fredrik“Fredro”Odesjo·Sylvia Bennett-Smith·Mats Berntoft 演唱:东方神起どうして…君を好きになってしまっ...

平凉市15014399723: 东方神起为何我会喜欢你歌词意思 -
赫界敏定: どうして君を好きになってしまったんだろう? / 为何我会喜欢上你?作曲:Fredrik“Fredro”Odesjo·Sylvia Bennett-Smith·Mats Berntoft 作词:Lambsey 演呗:东方神起 编辑:Natsuの风 どうして… / 爲什麽 君を好きになってしまったん...

平凉市15014399723: 东方神起《为什么会喜欢你》中日文歌词? -
赫界敏定: どうして君を好きになってしまったんだろう? doushite kimi wo suki ni natte shimattan darou? 为什么会喜欢上了你? どんなに时が流れても君はずっと donna ni toki ga nagarete mo kimi wa zutto 以为不管时间如何的流逝 ここにいると思って...

平凉市15014399723: 东方神起的新专集どうして君を好きになってしまったんだろう?是什么意思?
赫界敏定: 是《为什么喜欢你》

平凉市15014399723: 东方神起《どうして君を好きになってしまったんだろう》中文意思? -
赫界敏定: 中文翻译: 为什么会喜欢上了你 以为不管时间如何的流逝,你一直都在这里 但是你选择了不同的道路 为什么什么都没对说你 每天白天黑夜积累的思念 溢出的话语 明明知道的 但是已经传达不到了 初次相遇的那天起 就感觉似曾相识 非常自然就...

平凉市15014399723: 求神起どうして君を好きになってしまったんだろう的中文歌词和发音的中文翻译!
赫界敏定: どうして君を好きになってしまったんだろう ? doushite kimi o suki ni natte shimatta n daro u ?どんなに时が流れても君はずっとここにいると思ってたのに ... donnani ji ga nagare te mo kimi ha zutto koko ni iru to omotte ta noni...でも君が选...

平凉市15014399723: 东方神起`[ 为什么喜欢你,原名: どうして君を好きになってしまったんだろう]的中文歌词.谁放 -
赫界敏定: どうして君を好きになってしまったんだろう どんなに时が流れても君はずっと ここにいると思ってたのに でも君が选んだのは违う道 为什么会喜欢上了你 以为不管时间如何的流逝,你一直都在这里 但是你选择了不同的道路 どうして君に何...

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网