急求苏辙的《子瞻和陶渊明诗集引》全文翻译

作者&投稿:粱凯 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
苏辙的《子瞻和陶渊明诗集引》译文~

东坡先生被贬谪到儋耳,他把家安置在罗浮山下,只和幼子苏过挑着东西过海。在儋耳,他住的是用茅草、竹子修的房屋,每天吃的是苦菜和芋头,心中没有那种住室堂皇、食物精美的想法。子瞻平日没有什么特殊的爱好,只是把史地著作当作园囿来游览,把文章当作音乐来欣赏,到了这时也全都停下来了,只是喜欢写诗。他写的诗精深华妙,并未显出老年人那种衰弱疲惫的精神状态。

这时,我也被贬谪到海康,子瞻来信对我说道:“自古以来,已经有诗人写过模拟古人的作品,却没有人追和古人的诗。追和古人的诗,便从我东坡开始。在诗人中没有谁是我非常喜爱的,我唯独喜爱陶渊明的诗。陶渊明作诗不多,但他的诗看上去朴质而实际上华美得很,看上去很瘦而实际上肥美得很。即使是曹植、刘祯、鲍照、谢灵运、李白、杜甫众位诗人,都赶不上他。我前后和渊明的诗共一百几十首,至于那些得意之作,自认为在渊明面前并不觉得很惭愧。现在我要把它们编成集子并且抄录下来,为的是把它们送给

后世的君子,你为我把这些记下来。但是我对于渊明,哪里只是喜爱他的诗呢?如对于他的为人,我确实是很有感触的。渊明临死前写信给陶俨等人说:‘我年轻时生活穷苦,常常因为家里贫穷东奔西跑。我性子刚烈,才智笨拙,和事物多有抵触,自己估量照我的性子干下去,一定会给你们留下祸患。于是尽力辞去世事,使你们很小就过着挨饿受冻的生活。’渊明这些话,说的是实际情况。我现在真的有了他这种毛病,由于自己没有早早知道这种毛病,做了半辈子官,却招来了世间的灾祸。这就是我十分佩服渊明、想在晚年学得他一点长处的原因。”

唉!陶渊明不肯为了五斗米而穿戴整齐去拜见乡里小人;子瞻做了三十多年的官,被管监的官吏置于屈辱、困顿的地位,最后还是不能改悔,以致陷入大难之中,才想起在晚年从渊明身上求得寄托,哪里有人肯相信呢?虽然是这样,子瞻做官,出入朝廷、官职或升或降的原因还是可以考究出来的。后世君子,一定会从中总结出一些立身出世的教训来。

我年轻时没有老师,子瞻成年以后,学问也有成就了,先父便要我向他学习。子瞻曾经称赞我的诗具有古人的风格,我自己认为比不上古人。然而子瞻自从被贬谪到黄州住在东坡之后,他的学问日益长进,如同河水奔流般充沛盛大,他的诗和杜子美、李太白比起来,是要超过他们的,于是就和陶渊明相比。我虽然随着他奔驰不已,总是落在他的后面。对于他追和陶渊明的诗,我又跟着写了一些和诗

参考资料:http://www.yw76.com/gjfy/2007/0606/content_2985.htm

东坡先生贬官到海南,把家安置在罗浮山下,只和小儿子苏过挑着担子过海;修葺了茅屋居住,每天吃红薯芋头,但是华丽的房屋贵重的食物从来不想。平生没有其他嗜好,把图书历史当作花园,文章作为演奏的音乐,到现在也都废弃了。尤其喜欢写诗,精深奥妙,丝毫看不到老人衰老疲惫的气象。当时,苏辙也被迁到海康,写信来告诉他说:“古代的诗人有模仿古代的诗作,却没有和古人诗的作品。追和古人的诗从我开始。我作为诗人也没有其他爱好,只喜欢陶渊明的诗。陶渊明作的诗不多,但是他的诗看起来朴实其实很华丽,看起来简陋其实很丰满。曹植、刘昆、鲍照、谢灵运、李白、杜甫等人都比不上。我前后和他的诗共有一百零九首,其中我得意的诗篇,自认为不比陶渊明差。现在打算收集一起记录下来,留给后代的君子。让他们明白我的志趣。但是我对于陶渊明,难道只是喜欢他的诗吗?比如他的为人,我有很有感触。陶渊明临终时,写信告诉儿子陶俨等人:‘我从小就穷苦,每当家里穷困,就东西奔波。性格刚直才能有限,和世人多不相容,自认为一定为让世俗痛恨,告别人世,让年幼的你们忍受饥寒。’陶渊明的这些话,应该是实情了。我也有着各毛病却不知道,平生出任官职,触犯了不少人,这一点很是比不上陶渊明,打算用晚年来模仿他的万分之一。”啊!陶渊明不肯为五斗米、一身官府学乡里小人,而苏轼出任官职三十多年,被狱吏羞辱,最终不被宽恕,深陷大难,经打算晚年隐居效仿陶渊明,谁肯信呢?就算如此,苏轼的官宦浮沉生涯还能考证,后代的君子一定有类似的。孔子说“阐述而不创作,笃信而喜爱古代文化,私下里与老彭(商朝的贤大夫)相比。”孟子说“曾子、子思的思想相同。”我的小小成就,不足以议论读书人。苏辙年少没有拜师,苏轼成年后并学成出师,父亲就让苏辙向苏轼学习。苏轼常常称赞苏辙的诗有古人之风,自认为自己不如苏辙。但是自从居住在东坡,学问也与日俱增,充沛的好像大河奔来。他的诗比李太白、杜子美有余,于是就和陶渊明相比。苏辙于是奋力跟随,但是常常不如苏轼。苏轼和陶渊明的诗,苏辙有跟着和的,也有一二首。写于丁丑十二月海康城南东斋。

东坡先生被贬谪到儋耳,他把家安置在罗浮山下,只和幼子苏过挑着东西过海。在儋耳,他住的是用茅草、竹子修的房屋,每天吃的是苦菜和芋头,心中没有那种住室堂皇、食物精美的想法。子瞻平日没有什么特殊的爱好,只是把史地著作当作园囿来游览,把文章当作音乐来欣赏,到了这时也全都停下来了,只是喜欢写诗。他写的诗精深华妙,并未显出老年人那种衰弱疲惫的精神状态。
  这时,我也被贬谪到海康,子瞻来信对我说道:“自古以来,已经有诗人写过模拟古人的作品,却没有人追和古人的诗。追和古人的诗,便从我东坡开始。在诗人中没有谁是我非常喜爱的,我唯独喜爱陶渊明的诗。陶渊明作诗不多,但他的诗看上去朴质而实际上华美得很,看上去很瘦而实际上肥美得很。即使是曹植、刘祯、鲍照、谢灵运、李白、杜甫众位诗人,都赶不上他。我前后和渊明的诗共一百几十首,至于那些得意之作,自认为在渊明面前并不觉得很惭愧。现在我要把它们编成集子并且抄录下来,为的是把它们送给后世的君子,你为我把这些记下来。但是我对于渊明,哪里只是喜爱他的诗呢?如对于他的为人,我确实是很有感触的。渊明临死前写信给陶俨等人说:‘我年轻时生活穷苦,常常因为家里贫穷东奔西跑。我性子刚烈,才智笨拙,和事物多有抵触,自己估量照我的性子干下去,一定会给你们留下祸患。于是尽力辞去世事,使你们很小就过着挨饿受冻的生活。’渊明这些话,说的是实际情况。我现在真的有了他这种毛病,由于自己没有早早知道这种毛病,做了半辈子官,却招来了世间的灾祸。这就是我十分佩服渊明、想在晚年学得他一点长处的原因。”
  唉!陶渊明不肯为了五斗米而穿戴整齐去拜见乡里小人;子瞻做了三十多年的官,被管监的官吏置于屈辱、困顿的地位,最后还是不能改悔,以致陷入大难之中,才想起在晚年从渊明身上求得寄托,哪里有人肯相信呢?虽然是这样,子瞻做官,出入朝廷、官职或升或降的原因还是可以考究出来的。后世君子,一定会从中总结出一些立身出世的教训来。
  我年轻时没有老师,子瞻成年以后,学问也有成就了,先父便要我向他学习。子瞻曾经称赞我的诗具有古人的风格,我自己认为比不上古人。然而子瞻自从被贬谪到黄州住在东坡之后,他的学问日益长进,如同河水奔流般充沛盛大,他的诗和杜子美、李太白比起来,是要超过他们的,于是就和陶渊明相比。我虽然随着他奔驰不已,总是落在他的后面。对于他追和陶渊明的诗,我又跟着写了一些和诗.


苏辙介绍及其相关作品
【子瞻和陶公读山海经诗欲同作而未成梦中得数句觉而补之】 此心淡无著,与物常欣然。虚闲偶有见,白云在空间。爱之欲吐玩,恐为时俗传。逡巡自失去,云散空长天。永愧陶彭泽,佳句如珠圆。 【成都僧法舟为其祖师宝月求塔铭于惠州还过高安送归】 少年能讲大乘经,法施堂中不出扃。为许先师传后世,径従西...

苏辙的词
永愧陶彭泽,佳句如珠圆。 已赞过 已踩过< 你对这个回答的评价是? 评论 收起 更多回答(1) 其他类似问题 2013-05-24 苏轼与苏辙的所有诗词 38 2018-02-06 请教:关于苏辙的词 2013-08-13 苏辙的诗有哪些。急急! 38 2012-02-04 苏辙的词 1 2016-04-06 小学生必背的苏辙的古诗 9 2017-...

日啖荔枝三百颗,不辞长作岭南人。这句的意思是什么?
《宋史》本传说苏轼在惠州“居三年,泊然无所蒂介,人无贤愚,皆得其欢心”。贬为琼州别驾后,居在“非人所居”的地方,“初僦官屋以居,有司犹谓不可。轼遂买地筑室,儋人运甓畚土以助之。独与幼子过处,著书以为乐,时时从其父老游,若将终身。”苏辙《东坡先生和陶诗引》介绍: “...

麻烦老师解答:子瞻和陶渊明诗集引
回答:1、D 2、A 3、B 4、C 5、(1)但他的诗看上去朴质而实际上华美,看上去消瘦而实际上丰腴。   (2)子瞻做了三十多年的官,被管监的官吏置于屈辱、困顿的地位,最后还是不能改悔,以致陷入大难之中。   (3)然而子瞻自从被贬谪到黄州住在东坡之后,他的才学日益长进,充沛盛大如同河水奔流。

关于苏辙的一切
【子瞻和陶公读山海经诗欲同作而未成梦中得数句觉而补之】 此心淡无著,与物常欣然。虚闲偶有见,白云在空间。爱之欲吐玩,恐为时俗传。逡巡自失去,云散空长天。永愧陶彭泽,佳句如珠圆。 【成都僧法舟为其祖师宝月求塔铭于惠州还过高安送归】 少年能讲大乘经,法施堂中不出扃。为许先师传后世,径従西...

呵呵居然在宋代就开始流行?
苏东坡的《南行别吴公子》中的“呵呵”二字,是作为诗题中的自笑之语,而《跋子瞻和陶诗》中的“呵呵”二字,则是苏东坡在读到苏辙的和诗后所作的跋语,是心境和情感的自然流露。总的来说,“呵呵”在宋代时期是一种普遍使用的笑语,而其起源和具体含义可能因为时代和地域的不同而有所变化。

苏辙与苏轼的不同之处:性格、仕途、政绩、晚年、文学
苏轼论诗论文,都追求“质而实绮,癯而实腴”(苏辙《子瞻和陶诗引》)、“外枯中膏,似淡而实美”(苏轼《评韩柳诗》)的艺术风格,苏辙“汪洋淡泊”的艺术风格,正符合他的审美趣味。秦观在《答傅彬老简》中,就同意苏轼的看法:“中书(苏轼)尝自谓‘吾不及子由’,仆窃以为知言。”陆游、...

苏辙亡兄子瞻端明墓志铭原文及翻译
孔于谓伯夷、叔齐古之贤人,曰:“求仁而得仁,又何怨?”公实有焉。(节选自《苏辙集》,有删节)译文:先生讳名轼,姓苏,字子瞻,又字和仲。家族世代居住在(四川)眉山。先生十岁时,母亲亲自教育他,苏轼听了古今成败的故事,就能说出它的要旨。一次,母亲读《后汉书》读到《范滂传》,慨然...

苏轼晚年作品(1094年后的)并能表现他晚年心态的
《和陶诗》是苏轼晚年一部很重要的著作。人说:“吾于诗人,无所甚好,独好渊明之诗”,“欲以桑榆之末景,自托于渊明。”(苏轼《自述》)苏轼和遍陶渊明的诗。自己也很满意。他说:“古之诗人,有拟古之作矣,未有追和古人者也,追和古人,则始于东坡。”(苏辙《子瞻和陶渊明诗集引》)《和陶诗》始作于扬州,...

苏辙和苏轼文采都比较高,两人在诗词写作方面有什么不同之处?
苏轼论诗论文,都追求“质而实绮,癯而实腴”(苏辙《子瞻和陶诗引》)、“外枯中膏,似淡而实美”(苏轼《评韩柳诗》)的艺术风格,苏辙“汪洋淡泊”的艺术风格,正符合他的审美趣味。秦观在《答傅彬老简》中,就同意苏轼的看法:“中书(苏轼)尝自谓‘吾不及子由’,仆窃以为知言。”陆游、...

三水区18789083690: 急求苏辙的《子瞻和陶渊明诗集引》全文翻译 -
宠毅甲磺: 东坡先生被贬谪到儋耳,他把家安置在罗浮山下,只和幼子苏过挑着东西过海.在儋耳,他住的是用茅草、竹子修的房屋,每天吃的是苦菜和芋头,心中没有那种住室堂皇、食物精美的想法.子瞻平日没有什么特殊的爱好,只是把史地著作当作...

三水区18789083690: 翻译:“子瞻既冠而学成,先君命辙师焉.子瞻尝称辙诗有古人之风,自以为不若也.” -
宠毅甲磺:[答案] 子瞻成年以后,学问也有成就了,先父便要我向他学习.子瞻曾经称赞我的诗具有古人的风格,我自己认为比不上古人. 语出自:苏辙的《子瞻和陶渊明诗集引》 原文: 东坡先生谪居儋耳,置家罗浮之下,独与幼子过负担渡海.葺茅竹而居之,日淡...

三水区18789083690: ...杜诸人皆莫及也.吾前后和其诗凡百数十篇,至其得意,自谓不甚愧渊明.今将集而并录之,以遗后之君子,子为我志之.(苏辙《子瞻和陶渊明诗集引》... -
宠毅甲磺:[答案] 1.古之诗人有拟古之作矣 / 未有追和古人者也 / 追和古人 / 则始于东坡 / 吾于诗人 / 无所甚好 / 独好渊明之诗2.看似朴质、瘦削,实则绮丽、肥美....

三水区18789083690: 子瞻和陶渊明诗集引 东坡先生谪居儋耳,置家罗浮之下,独与幼子过负担渡海.葺茅竹而居之,日啖荼芋,而华屋玉食之念不存于胸中.平生无所嗜好,... -
宠毅甲磺:[答案] 1、D 2、A 3、B 4、C 5、(1)但他的诗看上去朴质而实际上华美,看上去消瘦而实际上丰腴.(2)子瞻做了三十多年的官,被管监的官吏置于屈辱、困顿的地位,最后还是不能改悔,以致陷入大难之中.(3...

三水区18789083690: 阅读文章选段,完成下面的题.是时,辙亦迁海康,书来告曰:“ 古 之 诗 人 有 拟 古 之 作 ... -
宠毅甲磺: 1.古之诗人有拟古之作矣 / 未有追和古人者也 / 追和古人 / 则始于东坡 / 吾于诗人 / 无所甚好 / 独好渊明之诗2.看似朴质、瘦削,实则绮丽、肥美.(质而实绮,癯而实腴)3.刘(刘祯)

三水区18789083690: 陶渊明的诗句 -
宠毅甲磺: 一、陶渊明的伟大陶渊明是我国文学史上最伟大的田园诗人,是我国田园诗的开山鼻祖.这是由于他对社会、对时空、对人生、对生死的彻悟;由于他的博学强记和丰富的人生实践;特别是由于他出类拔萃的文学天才,用白居易的话说:“常...

三水区18789083690: 阅读下文,完成文后各题.追和陶渊明诗引苏 辙东坡先生谪居儋耳,置家罗浮之下, 独与幼子负担渡海, -
宠毅甲磺: 小题1:D 小题2:C 小题3:C 小题1:无 小题2:无 小题3:无

三水区18789083690: 追和陶渊明诗引的译文 -
宠毅甲磺: 东坡先生贬官到海南,把家安置在罗浮山下,只和小儿子苏过挑着担子过海;修葺了茅屋居住,每天吃红薯芋头,但是华丽的房屋贵重的食物从来不想.平生没有其他嗜好,把图书历史当作花园,文章作为...

三水区18789083690: 子瞻迁于齐安庐于江上文言文翻译 -
宠毅甲磺: 子瞻被贬到齐安后,他的家就住在江边. 该句出自宋代苏辙的《武昌九曲亭记》. 所在段落原文: 子瞻迁于齐安,庐于江上. 齐安无名山,而江之南武昌诸山,陂陁蔓延,涧谷深密,中有浮图精舍,西曰西山,东曰寒溪.依山临壑,隐蔽松枥...

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网