徐志摹的《再别康桥》的注解

作者&投稿:容贩 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
徐志莫再别康桥的扩写~

落日的余晖慢慢散落在河面,康桥多情地在柔柔的水波里荡漾,我静静地站在桥头,深情地凝望这让我魂牵梦萦的地方……(开头很简洁精彩)

我就要走了,一如我来时一样,轻轻地,踮着脚尖。夕阳很美,是否感受到我炙热的目光,扯一方轻纱遮面,却掩不住那抹红晕。

沿着河岸,慢慢地追忆往昔时光。不经意间,我瞧见波光粼粼中,那个婀娜摇曳的身影。我的心被轻轻一弹,弹起一丝丝灰尘,荡开一圈圈涟漪。于是,向前张望——柳儿,是披着余晖的垂柳,在微风中轻轻飘漾,莫不是想当今夕的新娘?微风调皮地轻吻水的面颊,我连忙俯身,想看柳儿的倩影,是否妖娆依旧。却发现在那软软的河泥里,油油的青荇正悠悠地随波招摇。我有些嫉妒,真的,我甘愿做一条永远在水里逐浪而舞的水草,只要是在康桥的柔波之中!看着榆荫下一潭似梦的清泉,漾漾地承载着彩虹似的颜色。我在想,那在浮藻间闪烁的是不是我曾经揉碎沉淀的梦?(语言非常细腻)

什么是我的梦?剥去人心最后一点伪装,我想,康桥,只有康桥才是我梦的归宿。“我的眼是康桥教我睁的,我的求知欲是康桥给我拨动的,我的自我意识是康桥给我胚胎的。” 在这样物欲膨胀的金钱社会中,我们每个人都是孤独的,物质上的丰裕又能拯救什么呢,唯有精神上的充裕才能真正挽回我们那逝去的灵魂,那麻痹的思想。是的,是康桥给了我这样一方纯洁的心灵之地。

撑一支长篙吧,荡着一只寻梦的小船,我要向青草更青处漫溯。再亲近一下我的康河水,再重游一便我的康桥。

夕阳渐渐隐去,夜带着帷幕降临。此时星光灿烂,河面洒散着点点幽蓝。看着如此美景,我满心欢喜,不禁想要放声歌唱,但笑容却在我嘴角凝固,一点音符,被风儿拨扯玩弄,带向远方……

今夜?只有今夜!我猛然记起,满腹兴致一点点被渐渐弥漫而来的愁绪占据了。不知何时,夏虫停止了私语,远方断续地传来一声声凄怆的笙箫。这箫声,犹如一把把匕首,一寸寸割断了我的愁肠,周围是一片沉默……

“悄悄的我走了, 正如我悄悄的来; 我挥一挥衣袖,不带走一片云彩。” (结尾很自然)



评语:徐志摩用诗的形式,给我们呈现了康桥的美,而本文作者用散文的形式,也达到了这样的效果。文章的语言优美流畅,作者用细腻的语言,充分把徐志摩在诗中表达的情感写出来。本文作者扩写《再别康桥》,写得很精彩。希望作者今后能够继续努力,写出更好的文章来。

【法语】
再别康桥 ——徐志摩 Adieux à Cambridge -- Xu Zhimo
轻轻的我走了, Douce et légère est ma démarche
正如我轻轻的来; Tout comme mon arrivée, légère
我轻轻的招手, Ma main salue gentiment
作别西天的云彩。 Pour prendre congé des brumes de l’ouest .
那河畔的金柳 Ce saule doré sur la rive,
是夕阳中的新娘 C’est comme une mariée au soleil couchant.
波光里的艳影, Le reflet splendide des eaux qui chatoient,
在我的心头荡漾。 Les vaguelettes bercent mon cœur.
软泥上的青荇, Ces mousses vertes sur le fond boueux,
油油的在水底招摇 On les voit scintiller, elles se font remarquer
在康河的柔波里, Les ondes partent au loin, sur la rivière Cam
我甘心做一条水草 Rester ici comme une herbe d'eau, cela m'irait !
那榆荫下的一潭, Ce point d’eau à l’ombre d’un Orme,
不是清泉,是天上虹 N'est pas une source limpide ; il est plutôt comme un arc-en-ciel
揉碎在浮藻间, Tombé en morceaux entre les joncs.
沉淀着彩虹似的梦。Des sédiments d’arc-en-ciel, comme un rêve.
寻梦? 撑一支长篙, Poursuivre le rêve ? S’appuyer sur la perche d’une barque
向青草更青处漫溯,Remonter le courant vers des herbes vertes, plus vertes encore
满载一船星辉, Remplir son bateau de belles poussières d’étoiles
在星辉斑斓里放歌 Chanter à pleine voix sous l'astre resplendissant
但我不能放歌, Hélas je ne sais pas chanter
悄悄是别离的笙箫; En silence je m'éloigne de ma flûte
夏虫也为我沉默, Les insectes de l’été aussi se renferment, taciturnes
沉默是今晚的康桥!Recueillement ce soir, au pont de Cambridge
悄悄的我走了, Je repars dans la paix,
正如我悄悄的来; Comme je suis arrivé, silencieux
我挥一挥衣袖, Je me secoue les manches,
不带走一片云彩 Pour n'emporter avec moi aucun morceau de nuage

《再别康桥》是一首优美的抒情诗,宛如一曲优雅动听的轻音乐。1928年秋,作者再次到英国访问,旧地重游,勃发了诗兴,将自己的生活体验化作缕缕情思,融汇在所抒写的康桥美丽的景色里,也驰骋在诗人的想象之中。
全诗以“轻轻的”“走”“来”“招手”“作别云彩”起笔,接着用虚实相间的手法,描绘了一幅幅流动的画面,构成了一处处美妙的意境,细致入微地将诗人对康桥的爱恋,对往昔生活的憧憬,对眼前的无可奈何的离愁,表现得真挚、浓郁、隽永。
这首诗表现出诗人高度的艺术技巧。诗人将具体景物与想象糅合在一起构成诗的鲜明生动的艺术形象,巧妙地把气氛、感情、景象融汇为意境,达到景中有情,情中有景。诗的结构形式严谨整齐,错落有致。全诗7节,每节4行,组成两个平行台阶;1、3行稍短,2、4行稍长,每行6至8字不等,诗人似乎有意把格律诗与自由诗二者的形式糅合起来,使之成为一种新的诗歌形式,富有民族化,现代化的建筑美。诗的语言清新秀丽,节奏轻柔委婉,和谐自然,伴随着情感的起伏跳跃,犹如一曲悦耳徐缓的散板,轻盈婉转,拨动着读者的心弦。
诗人闻一多20年代曾提倡现代诗歌的“音乐的美”“绘画的美”“建筑的美”,《再别康桥》一诗,可以说是“三美”具备,堪称徐志摩诗作中的绝唱。

 

轻轻的我走了,正如我轻轻的来;
我轻轻的招手,作别西天的云彩。

那河畔的金柳,是夕阳中的新娘;
波光里的艳影,在我的心头荡漾。

软泥上的青荇,油油的在水底招摇;
在康河的柔波里,我甘心做一条水草!

那榆荫下的一潭,不是清泉,
是天上虹揉碎在浮藻间,沉淀着彩虹似的梦。

寻梦?撑一支长篙,向青草更青处漫溯,
满载一船星辉,在星辉斑斓里放歌。

但我不能放歌,悄悄是别离的笙箫;
夏虫也为我沉默,沉默是今晚的康桥。

悄悄的我走了,正如我悄悄的来;
我挥一挥衣袖,不带走一片云彩。

十一月六日中国海上

 

 

《再别康桥》是一首优美的抒情诗,宛如一曲优雅动听的轻音乐。1928年秋,作者再次到英国访问,旧地重游,勃发了诗兴,将自己的生活体验化作缕缕情思,融汇在所抒写的康桥美丽的景色里,也驰骋在诗人的想象之中。
全诗以“轻轻的”“走”“来”“招手”“作别云彩”起笔,接着用虚实相间的手法,描绘了一幅幅流动的画面,构成了一处处美妙的意境,细致入微地将诗人对康桥的爱恋,对往昔生活的憧憬,对眼前的无可奈何的离愁,表现得真挚、浓郁、隽永。
这首诗表现出诗人高度的艺术技巧。诗人将具体景物与想象糅合在一起构成诗的鲜明生动的艺术形象,巧妙地把气氛、感情、景象融汇为意境,达到景中有情,情中有景。诗的结构形式严谨整齐,错落有致。全诗7节,每节4行,组成两个平行台阶;1、3行稍短,2、4行稍长,每行6至8字不等,诗人似乎有意把格律诗与自由诗二者的形式糅合起来,使之成为一种新的诗歌形式,富有民族化,现代化的建筑美。诗的语言清新秀丽,节奏轻柔委婉,和谐自然,伴随着情感的起伏跳跃,犹如一曲悦耳徐缓的散板,轻盈婉转,拨动着读者的心弦。
诗人闻一多20年代曾提倡现代诗歌的“音乐的美”“绘画的美”“建筑的美”,《再别康桥》一诗,可以说是“三美”具备,堪称徐志摩诗作中的绝唱。

Saying Good-bye to Cambridge Again
Very quietly I take my leave

As quietly as I came here

Quietly I wave good-bye

To the rosy clouds in the western sky

The golden willows by the riverside

Are young brides in the setting sun

Their reflections on the shimmering waves

Always linger in the depth of my heart

The floatingheart growing in the sludge

Sways leisurely under the water

In the gentle waves of Cambridge

I would be a water plant

That pool under the shade of elm trees

Holds not water but the rainbow from the sky

Shattered to pieces among the duckweeds

Is the sediment of a rainbow-like dream

To seek a dream?

Just to pole a boat upstream

To where the green grass is more verdant

Or to have the boat fully loaded with starlight

And sing aloud in the splendour of starlight

But I cannot sing aloud

Quietness is my farewell music

Even summer insects heep silence for me

Silent is Cambridge tonight!

Very quietly I take my leave

As quietly as I came here

Gently I flick my sleeves

Not even a wisp of cloud will I bring away.

——by Xu Zhimo

英文版是原版,希望你能喜欢~


再别康桥介绍:徐志摩再别康桥作者介绍
二、再别康桥作者介绍 徐志摩,原名章垿,字槱森,留学英国时改名志摩。现代诗人、散文家。新月派代表诗人。先后就读于上海沪江大学、天津北洋大学和北京大学。1918年赴美留学学习经济,1921年赴英国留学,入剑桥大学当特别生,研究政治经济学。1923年成立新月社。以上是再别康桥作者介绍。

徐志摩为什么写再别康桥?
此诗作于徐志摩第三次欧游的归国途中。时间是1928年11月6日,地点是中国上海。7月底的一个夏天,他在英国哲学家罗素家中逗留一夜之后,事先谁也没有通知,一个人悄悄来到康桥找他的英国朋友。遗憾的是他的英国朋友一个也不在,只有他熟悉的康桥在默默等待他,一幕幕过去的生活图景,又重新在他的眼前...

《再别康桥》的赏析与评价
一、赏析 《再别康桥》是一首写景的抒情诗,其抒发的情感有三:留恋之情,惜别之情和理想幻灭后的感伤之情。“轻轻的我走了,正如我轻轻的来,我轻轻的招手,作别西天的云彩。”这节诗可用几句话来概括:舒缓的节奏,轻盈的动作,缠绵的情意,同时又怀着淡淡的哀愁。最后的“西天的云彩”,为...

徐志摩的再别康桥诗
撑一支长篙,向青草更青处漫溯;满载一船星辉,在星辉斑斓里放歌。 但我不能放歌,悄悄是别离的笙箫;夏虫也为我沉默,沉默是今晚的康桥! 悄悄的我走了,正如我悄悄的来;我挥一挥衣袖,不带走一片云彩。赏析:《再别康桥》是一首写景的抒情诗,通常的说法是,此诗是徐志摩因物而发抒写了...

再别康桥,怎样理解 招摇 甘心 二词
“招摇”写出康桥对诗人的欢迎态度;“甘心”深刻写出了诗人对康桥的永久眷念。出处:现代诗人徐志摩的《再别康桥》。原文节选:软泥上的青荇,油油的在水底招摇;在康河的柔波里,我甘心做一条水草!那榆荫下的一潭,不是清泉,是天上虹;揉碎在浮藻间,沉淀着彩虹似的梦。

再别康桥是徐志摩写给谁的
《再别康桥》是徐志摩写给陆小曼的。徐志摩去欧洲游学的时候给陆小曼写了一百封信,那一百封信都是非常优美的散文诗,徐志摩自己说那一百封信是他“心血的结晶,也是漫游的成绩”,《再别康桥》就是在这期间写的。作者介绍:徐志摩,现代诗人、散文家。原名章_,字_森,留学英国时改名志摩。新月派代表...

志摩的诗 徐志摩
关于徐志摩的诗歌 篇1——再别康桥 轻轻的我走了,正如我轻轻的来;我轻轻的招手,作别西天的云彩。那河畔的金柳,是夕阳中的新娘;波光里的艳影,在我的心头荡漾。软泥上的青荇,油油的在水底招摇;在康河的柔波里,我甘心做一条水草!那榆荫下的一潭,不是清泉,是天上虹,揉碎在浮藻间,沉淀着...

再别康桥表达了什么
再别康桥全诗以离别康桥时感情起伏为线索,抒发了对康桥依依惜别的深情此诗写于1928年徐志摩第三次欧游的归国途中,是一首写景的抒情诗,全诗原文如下轻轻的我走了,正如我轻轻的来我轻轻的招手,作别西天的云彩。徐志摩死后,陆小曼不再出去交际她默默忍受着外界对她的批评和指责正如她在致志摩挽联中说...

再别康桥的画面是什么?
《再别康桥》的画面:云朵聚集在康桥上方,一层又一层,恍若作者此刻的心情,惆怅一层又一层地堆叠着。河畔杨柳依旧随风舞动着她婀娜的身姿,金色的阳光在周围漾起了一圈圈光环,她若美丽的新娘在水中欣赏着自己的艳影,遥想当年,作者又何尝不是如此端详着水中的自己。水中的青荇,随康河荡起了一纹纹...

徐志摩创作再别康桥的背景??详细
再别康桥》写作背景 关于《再别康桥》的写作时间和缘起也有几种说法。一种说法是,1920年徐志摩远渡重洋,从美国到英国研究文学。在伦敦剑桥大学,他以一个特别生的资格,随意选科听课,度过了一年多真正悠闲自在的日子。据他后来回忆,这是他一生中最幸福的日子。在风景秀丽的康河两岸,他仰卧在有星星...

崇信县13393912066: 徐志摹的《再别康桥》的注解 -
闽董宁泌: 轻轻的我走了,正如我轻轻的来; 我轻轻的招手,作别西天的云彩.那河畔的金柳,是夕阳中的新娘; 波光里的艳影,在我的心头荡漾.软泥上的青荇,油油的在水底招摇; 在康河的柔波里,我甘心做一条水草!那榆荫下的一潭,不是清泉...

崇信县13393912066: 徐志摩的《再别康桥》原文以及赏析! -
闽董宁泌:[答案] 《再别康桥》 作者:徐志摩 轻轻的我走了,正如我轻轻的来; 我轻轻的招手,作别西天的云彩. 那河畔的金柳,是夕阳中的新娘; 波光里的艳影,在我的心头荡漾. 软泥上的青荇,油油的在水底招摇; 在康河的柔波里,我甘心做一条水草!...

崇信县13393912066: 徐志摩的再别康桥原文和解析,要详细的. -
闽董宁泌: 赏析:这是一首抒写自然之美与作者心情的短诗,诗人是崇尚、赞美自然的.诗中景物的描写真实细腻,可见康桥在诗人心中打下了极深的烙印.不仅如此,而且康桥是诗人的理想.他说:”我的眼是康桥教我睁的,我的求知欲是康桥给我拨动...

崇信县13393912066: 徐志摩《再别康桥》诗词的完整意思 -
闽董宁泌: 再别康桥(原文) 徐志摩 轻轻的我走了,正如我轻轻的来; 我轻轻的招手,做别西天的云彩. 那河畔的金柳,是夕阳中的新娘; 波光里的艳影,在我的心头荡漾. 软泥上的青荇,油油的在水底招摇; 在康河的柔波里,我甘心做一条水草. 那榆阴下的一潭,不是清泉,是天上虹; 揉碎在浮藻间,沉淀着彩虹似的梦. 寻梦?撑一只长篙,向青草更青处慢溯; 满载一船星辉,在星辉斑斓里放歌. 但我不能放歌,悄悄是离别的声萧; 夏虫也为我沉默,沉默是今晚的康桥! 悄悄的我走了,正如我悄悄的来; 我挥一挥衣袖,不带走一片云彩.

崇信县13393912066: 徐志摩的再别康桥的赏析 -
闽董宁泌: 这首诗抒写了作者对康桥的无限眷恋和依依惜别的心情,微妙地展露了因“康桥理想”的幻灭而感伤的情怀.诗人把对母校的深情,容入对康桥晚景的形象描绘中,夕阳金柳,波光艳影,青荇柔波……如画的美景又勾起了诗人对往昔美好“理想...

崇信县13393912066: 课内诗词赏析. 再别康桥 徐志摩 轻轻的我走了,正如我轻轻的来;我轻轻的招手,作别西天的云 -
闽董宁泌: 1.(1)改为“倒影”不好,“艳影”一词与前面的“新娘”相呼应, 写出了倒影之艳丽,金柳之多情,抒发了诗人对金柳乃至康桥(母校)的爱. (2)“招摇”是飘摇招手的意思,这个词将青荇拟人化,形象地写出了青荇欢迎诗人的情形.(意对...

崇信县13393912066: 《再别康桥》这首诗的大概意思 -
闽董宁泌: 《再别康桥》原是现代诗人徐志摩脍炙人口的诗篇,是新月派诗歌的代表作品.全诗描述了一幅幅流动的画面,构成了一处处美妙的意境,细致入微地将诗人对康桥的爱恋,对往昔生活的憧憬,对眼前的无可奈何的离愁表现得真挚、隽永.后被后人改编成同名歌曲、对联翻唱.

崇信县13393912066: 赏析《再别康桥》100字 -
闽董宁泌: 《再别康桥》选自徐志摩的诗集《猛虎集》.诗歌以音节和谐、意境优美,备受读者们的青睐. 这首诗四行一节,每一节诗行的排列两两错落有致,于参差变化中见整齐;每节押韵,逐节换韵,追求音节的波动和旋律感,像一首肖邦的小夜曲..此外,“轻轻”“悄悄”等叠字的反复运用,增强了诗歌轻盈的节奏.诗中作者高度赞美自然之美,表现作者故地重游时对康桥的眷恋及心底的惆怅.

崇信县13393912066: 《再别康桥》徐志摩,谁能用几句话简单的概括一下这篇文章的意思,不要发全布解释,那我也能搜到 -
闽董宁泌:[答案] 游走于天空,大地,剑桥,一个断点.一个自由的灵魂,困在一个无自主精神的时代,只能挥一挥手,走了!

崇信县13393912066: 《再别康桥》原文解释是什么? -
闽董宁泌: 原文解释: 1、“轻轻的我走了,正如我轻轻的来,我轻轻的招手,作别西天的云彩.”这节诗可用几句话来概括:舒缓的节奏,轻盈的动作,缠绵的情意,同时又怀着淡淡的哀愁.最后的“西天的云彩”,为后面的描写布下了一笔绚丽的色彩...

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网