《王冕僧寺夜读》中“或牵牛来责蹊者”是什么意思

作者&投稿:宗匡 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
或牵牛来责蹊什么意思~

王冕者,诸暨人。七八岁时,父命牧牛陇上,窃入学舍,听诸生诵书;听已,辄默记。暮归忘其牛。或牵牛来责蹊(xi,践踏)田者,父怒,挞之。

王冕是诸暨县人。七八岁时,父亲叫他在田埂上放牛,他偷偷地跑进学堂,去听学生念书。听完以后,总是默默地记住。傍晚回家,他把放牧的牛都忘记了。总有人牵着自家的牛来责备它践踏了田地,王冕的父亲大怒,打了王冕一顿。

有的人。和之前山市中的或凭或立一样

王冕僧寺夜读

作者简介:

王冕(1287~1359),字元章,号竹斋,别号梅花屋主,元诸暨枫桥人。自幼好学,白天放牛,每晚借佛殿长明灯夜读,终成通儒。诗多描写田园生活,同情人民疾苦,谴责豪门权贵,轻视功名利禄。一生爱好梅花,种梅、咏梅又工画梅。书法、篆刻皆自成风格,足以名家。有《竹斋诗集》传世。

(一)王冕僧寺夜读

原文:

王冕者,诸暨人。七八岁时,父命牧(1)牛陇上,窃(2)入学舍,听诸生诵书;听已,辄(3)默记。暮归,忘其牛,或牵牛来责蹊,父怒挞(4)之。已而复如初。母曰:“儿痴如此,曷(5)不听其所为?”冕因去,依僧寺以居。夜潜(6)出坐佛膝上,执策(7)映长明灯读之,琅琅达旦(8)。佛像多土偶,狞恶可怖(9),冕小儿,恬(10)若不知。
阳韩性闻而异之,录为弟子,学遂为通儒。性卒,门人事冕如事性.时冕父已卒,即迎母入越城就养.久之,母思还故里,冕买白牛架母车,自被古冠服随车后.乡里小儿竞遮道讪笑,冕亦笑
(《宋学士文集》)

注释:

(1)牧:放牧牲畜。(2)窃:偷偷地,暗中。(3)辄:总是(常常)、就。(4)挞:用鞭子、棍子等打人。(5)曷:通“何”,为什么。(6)潜:暗暗地、悄悄地步。(7)执策:拿着书。(8)达旦:到早晨,到天亮。(9)狞恶可怖:狰狞凶恶,令人害怕,(10):恬:神色安然,满不在乎的样子。

译文:

王冕是诸暨县人。七八岁时,父亲叫他在田埂上放牛,他偷偷地跑进学堂,去听学生念书。听完以后,总是默默地记住。傍晚回家,他把放牧的牛都忘记了。王冕的父亲大怒,打了王冕一顿。过后,他仍是这样。他的母亲说:“这孩子想读书这样入迷,何不由着他呢?”王冕从此以后就地离开家,寄住在寺庙里。一到夜里,他就暗暗地走出来,坐在佛像的膝盖上,手里拿着书就着佛像前长明灯的灯光诵读,书声琅琅一直读到天亮。佛像多是泥塑的,一个个面目狰狞凶恶,令人害怕。王冕虽是小孩,却神色安然,好像没有看见似的。安阳的韩性听说,觉得他与众不同,将他收作学生,学成了博学多通的儒生.韩性死了以后,韩性的门人对待冕像对待韩性一样。当时王冕的父亲已经去世了,于是王冕把自己的母亲迎接到越城抚养。时间长了,母亲想要归还老家,王冕就买牛来架母亲的车,自己亲自穿着古代的衣服跟在车后。乡里的小孩都聚集在道两旁笑,王冕自己也笑 。

赏析:

文章告诉我们:古代的王冕之所以成为著名的画家、诗人,其根本原因在于王冕幼时读书专心致志,好学不倦,并且达到入迷的程度。这种坚定的志向,顽强的学习精神,是他后来成功的基石。我们从中可以受到启发,得到启迪“少壮不努力,老大徒伤悲”,我们青少年要珍惜青春年华,发奋学习科学文化知识,为将来报效祖国奠定坚实的基础。

还有的人牵着他的牛来让他赔偿被牛踩坏的田地


王冕僧寺夜读中的带点字解释
入:进入的意思;为:所做的事;那句意思就是何不由着他呢

在《王冕僧寺夜读》中,“自被古冠服随车后”的意思是??
”冕因去(10),依僧寺以居。夜潜(11)出,坐佛膝上,执策(12)映长明灯(13)读之,琅琅达旦(14)。佛像多土偶,狞恶可怖(15);冕小儿,恬(16)若不见。安阳(17)韩性闻而异之,录为弟子,学遂为通儒。性卒,门人事冕如事性。时冕父已卒,即迎母入越城就养.久之,母思还故里,...

王冕僧寺夜读中 (1)其(2)异(3) 还 的解释
他 感到惊奇 回家

巜王冕僧寺夜读》“之”的意思
1、父怒挞之,已而复如初。第一个“之”作代词,指代王冕。2、夜潜出,坐佛膝上,执策映长明灯读之,琅琅达旦。第二个“之”为音节助词,虚用,无所指。3、安阳韩性闻而异之,录为弟子,学遂为通儒。第三个“之”作代词,指代王冕。4、久之,母思还故里,冕买白牛驾母车,自被古冠服随车...

《王冕僧寺夜读》中曷不什么意思
【原文】母曰:“儿痴如此,(曷不)听其所为?”译文 【他的母亲说:“这孩子对读书如此入迷,(为什么不)让他去做自己喜欢做的事呢?”】【曷】通“何”为什么 【曷不】== 【为什么不】

王冕僧寺夜读中“儿痴如此”的“此”指代 的是什么?用原文来回答_百度...
父命牧牛陇上,窃入学舍听诸生诵书,听已,辄默记,暮归,忘其牛。或牵牛来责蹊田,父怒,挞 之。意思:父亲让他在田埂上放牛,他偷偷地跑进学堂,听学生们读书;听完,就默记在心。晚上回家,忘了牵牛。父亲愤怒地打了他。

<<王冕僧寺夜读>>中的''此''指什么?用文中的语言回答
此指 父命牧牛陇上,窃入学舍,听诸生诵书;听已,辄默记。暮归,忘其牛,父怒挞之。已而复如初。

《王冕僧寺夜读》中最能表现王冕读书专心入迷的一句话
佛像多土偶,狞恶可怖,冕小儿,恬若不知

《王冕僧寺夜读》的翻译
一到夜里,他就暗暗地走出来,坐在佛像的膝盖上,手里拿着书就着佛像前长明灯的灯光诵读,书声琅琅一直读到天亮。佛像多是泥塑的,一个个面目狰狞凶恶,令人害怕。王冕虽是小孩,却神色安然,好像没有看见似的。安阳的韩性听说,觉得他与众不同,将他收作学生,学成了博学多通的儒生。韩性死了以后,...

文言文《王冕僧寺夜读》的翻译。
王冕,诸暨县人,自幼展现出非凡的求知热情。七八岁时,他放牛时偷偷溜进学校听学生读书,回家后忘我至极,甚至因牛误入他人田地被父亲责罚。母亲体谅他的痴迷,建议他追求所爱。于是,王冕离家出走,寓居寺庙,夜晚他便借佛像前长明灯的微光,坐在佛膝上夜读,声琅琅直至天明。尽管面对狰狞的罗汉像,他...

甘洛县19652518896: 王冕读书,牵牛来责蹊田中, -
僪奖康帕:[答案] 原句:“或牵牛来责蹊田者,父怒挞之.” 责:责怪;责备. 翻译:有的人就把他家的牛牵过来,责备说牛把田踩了,王冤的父亲生气地用藤条抽他.

甘洛县19652518896: 王冕僧寺夜读 阅读王冕者,诸暨人.七八岁时,父命牧牛陇上,窃入学舍,听诸生诵书;听已,辄默记.暮归,忘其牛.或牵牛来责蹊田者,父怒,挞之.已而复如... -
僪奖康帕:[答案] 辄(zhe二声) 琅(lang二声) 恬(tian 二声) 儒( ru 二声 ) 1)窃入学舍( ) 偷偷的 2)听已( ) 完毕 3)冕因去依僧寺( ) 于是 4)录为弟子( ) 收 1 一人牵着牛来责备牛踩了庄稼,父亲非常愤怒,打了王冕. 2 乡里小儿竞遮道讪笑,冕亦笑...

甘洛县19652518896: 或牵牛来责蹊田者,父怒,挞之,已而复如初的意思 -
僪奖康帕:[答案] 有人牵着王冕家的牛,来王冕家,责怪无人看管的牛践踏了他家的田地,父亲发怒,打了王冕,不久,王冕又这样了.

甘洛县19652518896: 王冕读书 或牵牛来责蹊 采翻意 -
僪奖康帕:[答案] 原文: .王冕者,诸暨人.七八岁时,父命牧(1)牛陇上,窃(2)入学舍,听诸生诵书;听已,辄(3)默记.暮归,忘其牛.或牵牛来责蹊田.父怒挞(4)之.已而复如初.母曰:“儿痴如此,曷(5)不听其所为?”冕因去(6),依僧寺以居.夜潜(7)...

甘洛县19652518896: 王冕憎寺夜读 的翻译王冕憎寺夜读 王冕者,诸暨人.七八岁时,父命牧牛陇上,窃入学舍,听诸生诵书;听已,辄默记.暮归,忘其牛.或牵牛来责蹊,父怒挞之... -
僪奖康帕:[答案] 王冕是诸暨人.七八岁的时候,他父亲让他在陇上放牛,他偷偷进去学舍,听学生们诵书;听了以后,就在心里记下了.傍晚回家,忘了他的牛.有人牵着牛来责备,父亲生气的打了他.不久他又这样,母亲说:儿子痴迷成这样,为什么不放任他这样做呢...

甘洛县19652518896: 《王冕僧寺夜读》中“或牵牛来责蹊者”是什么意思 -
僪奖康帕: 还有的人牵着他的牛来让他赔偿被牛踩坏的田地

甘洛县19652518896: 王冕僧寺夜读中“儿痴如此”的“此”指代 的是什么?用原文来回答 -
僪奖康帕:[答案] 父命牧牛陇上,窃入学舍听诸生诵书,听已,辄默记,暮归,忘其牛.或牵牛来责蹊田,父怒,挞 之. 意思:父亲让他在田埂上放牛,他偷偷地跑进学堂,听学生们读书;听完,就默记在心.晚上回家,忘了牵牛.父亲愤怒地打了他.

甘洛县19652518896: 王冕者,诸暨人.幼贫,父命牧牛陇上,窃入学舍,听诸生诵书;听已,辄默记.暮归,忘其牛.或牵牛来责蹊田者,父怒,挞之,已而复如初.母曰:“儿痴如... -
僪奖康帕:[答案] 1、指代:父命牧牛陇上,窃入学舍听诸生诵书,听已辄默记.暮归,忘其牛. 2、翻译: (1)或牵牛来责蹊田者,夫怒,挞之,已而复如初. 有人牵着王冕家的牛,来王冕家,责怪无人看管的牛践踏了他家的田地. 他父亲发了脾气,揍了他一顿.可是揍...

甘洛县19652518896: 王冕好学原文及翻译(王冕好学文言文翻译)
僪奖康帕: 1、【原文】王冕者,诸暨人.2、七八岁时,父命牧(1)牛陇上,窃(2)入学舍,听诸生诵书;听已,辄(3)默记.3、暮归,忘其牛,或牵牛来责蹊田者.4、父怒挞...

甘洛县19652518896: 或牵牛来责蹊田者的翻译
僪奖康帕: 王冕者,诸暨人.七八岁时,父命牧牛陇上,窃入学舍听诸生诵书,听已辄默记.暮归,忘其牛.或牵牛来责蹊①田,父怒,挞之,已而复如初.母曰:“儿痴如此,曷不听其所为?”冕因去,依僧寺以居.夜潜出,坐佛膝上,执策②映长明灯③读之,琅琅达旦.佛像多土偶,狞恶可怖,冕小儿,恬④若不见.安阳韩性⑤闻而异之,录为弟子,学遂为通儒⑥.性卒,门人事冕如事性.时冕父已卒,即迎母入越城就养.久之,母思还故里,冕买白牛驾母车,自被⑦古冠服随车后.乡里小儿竞遮道讪笑,冕亦笑.老兄,以后找人翻译,把上下文都贴上,否则没办法判断语境翻译为:“有人牵着王冕家的牛,来王冕家,责怪无人看管的牛践踏了他家的田地”

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网