急,帮忙翻译一下这段英文,最好能帮忙缩写到100词内

作者&投稿:姜绍 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
请再帮忙翻译一下这段英文。谢谢。100分。~

The float process for making flat glass was invented by Alistair Pilkington. This process allows the manufacture of clear, tinted and coated glass for buildings, and clear and tinted glass for vehicles. Pilkington had been experimenting with improving the melting process, and in 1952 he had the idea of using a bed of molten metal to form the flat glass, eliminating altogether the need for rollers within the float bath. The metal had to melt at a temperature less than the hardening point of glass (about 600~C), but could not boil at a temperature below the temperature of the molten glass (about 1500~C). The best metal for the job was tin.
  The rest of the concept relied on gravity, which guaranteed that the surface of the molten metal was perfectly flat and horizontal. Consequently, when pouring molten glass onto the molten tin, the underside of the glass would also be perfectly flat. If the glass were kept hot enough, it would flow over the molten tin until the top surface was also flat, horizontal and perfectly parallel to the bottom surface. Once the glass cooled to 604~C or less it was too hard to mark and could be transported out of the cooling zone by rollers~, The glass settled to a thickness of six millimetres because of surface tension interactions between the glass and the tin. By fortunate coincidence, 60 per cent of the flat glass market at that time was for sixmillimetre glass.
  Pilkington built a pilot plant in 1953 and by 1955 he had convinced his company to build a full-scale plant. However, it took 14 months of non-stop production, costing the company £100, 000 a month, before the plant produced any usable glass. Furthermore, once they succeeded in making marketable flat glass, the machine was turned off for a service to prepare it for years of continuous production. When it started up again it took another four months to get the process right again. They finally succeeded in 1959 and there are now float plants all over the world, with each able to produce around 1000 tons of glass every day, non-stop for around 15 years.
平板玻璃的浮法工艺是由 Alistair 皮尔金顿发明的。这个过程允许制造透明、 着色和镀膜玻璃建筑和车辆的明确和有色玻璃。皮尔金顿一直在尝试与改进的熔化过程、和 1952 年他曾使用一张床的熔融金属以形成平板玻璃的想法完全省去了滚筒内浮浴。该金属就已融化在小于玻璃的硬化点的温度 (约 600 ~ C),但不是能煮在低于玻璃液的温度 (约 1500年 ~ C)。这份工作的最佳金属是锡。
其余的概念依赖于重力,保证熔融金属表面是完全平坦和水平。因此,当浇注熔融玻璃上的熔锡,底部的玻璃也会十分平坦。如果玻璃都不够热,它会在流过熔锡直到顶面也是平的、 横向的和完全平行于底面。一旦玻璃冷却到 604 ~ C 或更少的 it 太硬,标记和可以由辊冷却区运 ~,玻璃得以解决六毫米厚度玻璃与锡的表面张力相互作用。幸运的巧合是,当时平板玻璃市场的 60%为 sixmillimetre 玻璃。
皮尔金顿建一个试验工厂,于 1953 年和 1955 年,他已经说服他公司建立一个全面的工厂。然而,花了 14 个月的不间断生产,成本核算公司 100 英镑,000 前一个月,该厂生产任何可用的玻璃。此外,一旦他们成功地使适销对路的平板玻璃,机器被关闭服务准备多年的连续生产。当它开始再一次花了另一个四个月,让进程又对了。他们终于在 1959 年,现在漂浮植物世界各地,与每个能够生产约 1000 吨玻璃的每一天,不停为 15 年左右。

The present study examines whether valence strength causes relativistic shifts in emotion perception form faces across sleep (filled vs deprived) nights.
本研究探讨以效价强度是否会引起相对论情绪知觉的变化形式,对于跨夜间睡觉(充裕与剥夺)。
A group of twelve volunteers participated twice (sleep/no-sleep) with fourteen days gap between participation.
一组12个志愿者参加了两次(睡眠/不睡觉)14天,与参与者对照。
Subjects evaluated low valenced facial expressions (targets) in the presence on high valence facial expressions (anchors) before sleep/no sleep nights and again the following morning.
受试者评估低效价的面部表情(目标)中存在的高价的面部表情(锚)在睡眠/不睡觉晚,第二天早上再次进行。
Analysis of results using 2×2×2 (groups, anchor, sessions) split plot analysis of variance suggest that larger relativistic shifts were apparent in the no-sleep group.
使用2×2×2结果分析(组,锚,会话)裂区方差分析表明,较大的相对位移的无眠组明显。
Also post sleep relativistic shifts in emotion perception were the least (p<0.001).
相对转变也睡眠后情绪知觉是最小(P<0.001)。
Sleep consolidates emotional memory for faces.
睡眠可以巩固的面孔情绪记忆。

工作福利委员会已经要求我联系大家机会节省资金和保持健康。如你所知,我们一直会议决定改变我们的福利。上周,我们寄给你的一份备忘录,详细说明了协同福利计划。除了包中描述前面的备忘录(生活,主要医疗、牙科、住院),小赖特已经加大了筹码,我们提供10%的折扣。然而,以满足要求的折扣,我们必须证明,我们至少有25%的雇员参与体育锻炼至少三次一个星期至少20分钟。环顾四周后,我们发现了一个体育馆就在几个街区之外在哈雷大道(大道)。我们将有无限的日间访问他们的室内跟踪、健身房和游泳池。但是我们需要支付的费用,一组涉及到大约4.50美元每月每员工如果至少有一半人报名。我们也可以打排球,篮球,乒乓球等等在健身房。更多的在我们的配偶和子女也可以参与折价月费。如果你有问题请给我发电子邮件或打电话给我在Tony-Ram@hotmail.com或任何委员会的成员。让我们知道你的愿望在下列表格。

工作福利委员会已经要求我接触机会节省资金和保持健康的人。你知道,我们一直会决定我们的福利变化。上周,我们给你一个备忘录详细说明协同福利计划。
除了包装在先前的备忘录描述(生活,主要的医疗,牙科,医疗),包括甜罐提供了美国9折。然而,以满足要求的折扣,我们必须证明至少有百分之25的员工参加体育锻炼,每周至少三次至少20分钟。
环顾四周后,我们发现了一个体育馆就在几个街区之外的黑利大道(大道)。我们有无限的白天进入室内田径场,健身房和游泳池。但我们必须支付团费,来到约4.50美元每月的员工如果至少有一半的人签署。
我们也可以打排球,篮球,乒乓球和更多的体育馆。在我们的配偶和子女也可以参加的折价费每月。如果你有问题,请给我发电子邮件或打电话给我在tony-ram@hotmail.com或任何委员会成员。让我们知道你的愿望在下面的表格。


这段文字的意思,帮忙翻译一下
翻译如下:曲栏低矮,深锁院,人们晚年倦梳裹着。恨海茫茫一片,已发觉这条命就掉下来了。那太多的事清灯,黄昏时才到,又添上的影子儿一个。最没有那。即使是这样写的意思怜你,你不懂得怜悯我。怎么又再写信的窗户,依在伴行坐下。算来驱赶走了应难,避开当时还容易,索掩退却、绣帏推躺在...

帮忙翻译下这段文字~翻译好了再送30分~谢谢~!!
一、肤白 这是美男子的首要条件。肤色不白净,纵有千般好处也难入美男之班。这一点,与中国古代对女子的审美要求是一致的。这和今天的所谓小麦色、橄榄色、巧克力色之类的健康肤色审美情趣大相径庭。二、妩媚风流 这是对长相和气质的要求。与古希腊和古罗马崇尚健美、雄壮的体魄不同,中国古代的美男子...

帮忙翻译一下这段英文 求快!
早上好,女士们andgentlemen。我是黄Y,公关经理。我pleasedto介绍我们公司给您的代表公司。下一步.I'm去introducethe基本情况了解我们公司。公司称JYJ媒体Group.Which是establishied在5月27日在1994年的CEO是苦艾酒,theexecutive导演是苏菲,首席财务官是喜悦。在过去的一年里,theturnover为100万元,6.8...

请帮忙翻译一下这段英文,急!谢谢!
Thanks for your message reply,谢谢你的回信.Nice to hear from you and i have forwar your price on the quotation to the table of our manager and they have reaveal it to me that your Products and Quotation have been welcome and also approved for importation to our country market...

请帮忙翻译一下这段汉语成英语。
the sunshine shines the antique towering building of those yellowish-brown accomplishment of huge stone obliquly. Reputation, its beauty and solemnity in Yale, and the setting sun stand in the middle of campus until those kind of deep historical sense absorbs outstanding students in all...

帮忙翻译一下这段古文
司马休之、鲁宗之和他的儿子发兵起义讨伐刘裕。(义熙十一年【415年】四月,刘裕击败司马休之四万军队,攻克江陵)司马休之兵败,于是司马休之父子、鲁宗之等逃往后秦依附姚兴。(义熙十三年【417年】)刘裕灭姚泓,后秦亡,司马休之、司马文思、司马国璠、司马道赐、鲁轨、韩延之、刁雍、王慧龙及桓...

帮忙翻译一下这个句子好吗?
1、Thank you! I really appreciate it.太感谢你了。( 这是基本款,一定会说的)。2、I couldn't have done it without you.没有你,我自己肯定做不了这件事。(在基本款的基础上,再进一步说明)。3、I don't know what I'd do without you.要不是你帮我,我都不知道该怎么办。(在...

帮忙翻译一下这段英文,重谢,好的再补谢,有点急
总结与未来的工作 In this paper, we propose a novel approach that appends clustering information by adding a relevant feature to the training set so as to improve the predictive power of basic classifiers against imbalanced data sets.在这篇文章里,我们提出了一个崭新的方法,在添附的集群...

请各位大神帮忙翻译一下这段英语,急用!!谢谢!
更彻底和独立的环境影响评估的比较审查,技术基础是最有用的步骤。 特别是,将有帮助,如果在制作上有几个国家共同研究这将……a more thorough and independent review of eia on a comparative, technical basis would be a most useful step. in particular, it would be helpful if in several ...

帮忙翻译一下这段英语
information by a person other than the intended recipient is unauthorized and may be illegal.这个E - mail和任何附件可能包含机密和 特权信息。如果您不是预期的收件人,请通知立即返回发件人的电子邮件,删除这个 e - mail和销毁的任何副本。任何传播或本使用 由一个人比预期的收件人的其他信息 ...

赤峰市18714443114: 急!谁能帮忙用英文翻译一下这段话?谢啦! -
包宽替加: The State Council authorizes from May, 1990 to establish the...

赤峰市18714443114: 帮忙翻译一下这段英语,很急!The famous Halloween is in October.Children make up as ghosts, hold pumpkin lights and say "trick or treat" for candy.Guy ... -
包宽替加:[答案] 著名的万圣节在十月份.孩子们装扮成鬼的样子.手拿南瓜灯说着“不给糖就捣蛋”来索要糖果盖伊福克斯日在九月.这源于火药阴谋的故事.但是现在,人们在那一天的晚上放烟火开篝火晚会来庆祝.十二月是一年的最后一个月.圣...

赤峰市18714443114: 急~帮忙翻译一下这段英文,谢谢 -
包宽替加: 在Saynatsalo、远程forresting镇,阿尔瓦是问创建一个总体规划为例,Enzo-Gutzeit的员工.五年内后来,他被要求冠镇和多功能市政厅.这个大厅能长到不仅包括公民ofces和会议地方议会而且房子商店,银行,公寓,和一个公共图书馆.

赤峰市18714443114: 急,帮忙用英语翻译下面这段话,用词简单,多写点!
包宽替加: Hi, I'm student from China, presently studying in London. I need a place to stay and I happen to see you ads on the net. I would prefer a spacious room, ideally situated near town area, so I can save more time and have more ease to school. Also, ...

赤峰市18714443114: 求大神帮我把这段话翻译成英文!!!十分急!!! -
包宽替加: No matter in which era, young people's hearts are always full of dreams and hopes. Nearly nothing is impossible , because the dream of yesterday could be the hope of today ,and could also come true tomorrow. Dream is, far or close, large or small,...

赤峰市18714443114: 帮忙翻译一下这段英文,急用, -
包宽替加: 本来可能会喜欢你 不是这样的临近,已不遥远,不说的痛苦和快乐 想要哭,高升降机 在7月,我的经验是看到 要遇到尖叫风雨 作为我们工作的承诺,garrulously成为方式进行 地方管理残骸为何它死,火是在地下 即使翼,灵魂和诗 成为坚固的枯枝薄,这一段时间 还可以在两个颤抖 黎明前的石头或花的姿态 可能会喜欢你的东西原来 被这样说可能的,什么都不能说

赤峰市18714443114: ,急:帮忙用英语翻译下面这段话!
包宽替加: 楼主您好!Many people like to drive after drinking, do not attach importance to the dangers of drink driving. Drink-driving on the road out of traffic easily, this is very serious, can cause property damage and even death. If we do not attach ...

赤峰市18714443114: 帮忙把这段话翻译成英文,重在义译,好急!!!翻译好悬赏!!! -
包宽替加: 就是以上的这段话 我怕我写的语法错误一大堆 谁来帮帮我啊!拜托!!!! it's really a pity that i checked my mail just now.i thought you...

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网