求韩语大神翻译几句话

作者&投稿:众味 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
求韩语大神帮忙翻译几句话好吗!!!~

XX, 안녕하세요! 만나서 반갑습니다. 중국에 와 주셔서 열렬히 환영합니다.
이번의 상하이 스케줄은 처음 중국에 오는 것이어서 너무너무 환영합니다. 여기서 즐거운 시간을 보내세요. 앞으로도 꼭 중국에 많이 오세요. 우리는 계속 응원하겠습니다.
곧 귀국한다는 소식을 들었는데 귀국 대발! 화이팅!

과거를 놓아두시면 미래를 마중할수있어:放弃过去,可以展望未来。

왜요 나는당황 하니까:为什么? 因为我惊慌啊。

1,我真的不记得使用过任何非法程序,当然以后也不会使用
【전 정말 그어떤 불법(비법) 프로그램(순서//절차)를 이용했는지 기억나지 않습니다. 당연히(물론) 나중(이후)에도 이용(사용)하지 않을 것입니다.】
2,可不可以解封我的账号,没有合适的理由就封停账号47年真的使我很苦恼
【저의 ID 차단을 해재해줄 수 없는 지요? 합리적인 이유가 없이 바로 아이디를 47년을 차압당해 사용 정지되니 괴롭습니다.】

解释;
账号=》
1.계좌번호
2아이디(ID)=>(컴퓨터 시스템에 등록되어 있는 것과 같다는 것을 식별하기 위한 고유의 이름 )

1.나는 정말 어떤 불법 프로젝트라도 사용한 적이 없었고,당연히 앞으로도 사용하지 않을 겁니다.
2.제 아이디어 동결을 해제해주세요,아무런 타당한 이유도 없이 멋대로 넷아이디어 47년 동결하는 것이 결코 이해가 되지 않습니다.

안녕하세요!你好!下面是翻译的内容!

1,정말물론불법프로그램을 사용하는기억하지 않는다, 그들은사용하지 않습니다
2,내계정을 다시열수 있습니다47년더적합한이유펭팅계정이없는정말나를 매우화나게만든다


求韩语大神 高手 帮忙翻译几句话。万分感谢! 生命中,有些错过,最后成为...
벼 전쟁터 의 사랑 이다.화이팅. 파이 팅 울보 에요翻译好了,望采纳! 另外, 祝你们幸福!!

请韩语达人帮忙翻译几句话,急用!谢谢!
4.가시다호 정박한데 좀 가 주세요.1.bu san ji dao nen \/e di se \/pa la yao?2.yong du san gong wen \/ka lie mian \/be si mie ben \/ta ya hai yao?(这个是问做几路公交...

求会韩语的大神翻一下这四句话
不仅克服了巨大的痛苦,还从中得到了力量(正能量)以后你的生活将灿烂而美好 2、想告诉那些相信并且支持我和我的病毒的朋友们战胜病魔的方法 我就是最强的毒王 3、人用身体表现艺术 在追求美感的同时送给大家快乐 挑战技术的极致(顶峰)4、柔软能战胜刚强?真是什么都不知道才会说出这样的话 真的...

懂韩语的帮忙翻译几句话,谢谢
나는 주말 이틀간 쉬니까 오빠가 금요일에 오면 돼.有直飞的航班最好了,如果没办法直接到这里,要到上海的话。哥哥要早点告诉我。3...

求大神翻译这几句韩文 求人工翻译
얼토당토아디한 是阿迪汉伯爵的意思씨발 是他ma的的意思장신 지체 是肠肾迟滞的意思 翻译不易,切且行且珍惜

韩语的几句话帮翻译,要平语的首尔口语形式~回复朋友的。满意后追分...
伤心什么呀,时间已经很短了。【속상할게 뭐야.길지도 않은 시간인데(짧은 시간인데..)】难过的话,晚上睡觉的时候就抱着小熊偷偷...

各位大神,帮我用韩语翻译这句话吧,谢过了
我一直都在。好好生活。我爱你。要记得我。난 항상 있을 거야 ... 잘 살아.. 사랑해 .. 나 기억해 줘...很高兴可以帮到你忙!O(∩_∩)O~如有...

大神帮忙翻译一句话呀,翻译成韩语,内容是:哥哥,你又长大了一岁喔~作为...
韩语大致意思:오빠,또 나이 한살 먹었네요~(哥哥,你有长大一岁了喔~)오빠의 팬으로써 엄청 자랑스러&#...

韩语高手进来帮忙翻译一句话,谢谢。
几天前我把一个萝卜顶放在水里泡着,今天去看竟然长到了48厘米高而且还开花了.【며칠전에 내가 무우 한개를 머리부분을 물에 담구2...

求韩语高手帮忙翻译几句话,不用完全特别精准的,大概意思出来就行,谢谢...
3.深翻整地,挖定植沟。【깊이 갈고 고르게 정지하고 이랑치고 북을 돋는다..】菠萝葡萄定植前,先要深耕整地,然后按行距挖定植沟,【&...

涞水县13137915673: 求韩语大神帮忙翻译几句话 谢谢 -
充肢百为: 1:包在书桌上 가방은 책상 위에 있어요 . 2:猫知在床的旁边 고양이는 침대 옆에 있어요. 3:医院在哪里? 병원은 어디에요 ? 在药店的后面 약국 뒤에 있어요 .4:铅笔在文具盒里 연필은 필통에 있어요 .【很高兴可以帮道到你忙】O(∩_∩)O~ 【如有专问题请追问或hi我】 【满意请及时采纳我的答案!最好属再点一下“赞同”】 【谢谢!!!】

涞水县13137915673: 求高人翻译几句 韩文 -
充肢百为: 1.그니까요 이번엔 팀장체면살려주세요~^^ 하루빨리 법...

涞水县13137915673: 求韩语大神 高手 帮忙翻译几句话.万分感谢! 生命中,有些错过,最后成为了错过. 而有些错 -
充肢百为: 생명 중 일부 를 놓 치 지 마 세요 수사망 찾 아 갔 다.고 어떤 놓 치기 때문에 두 사람 의 대담 하 며 만난 형 으로 바 뀌 었 다.우리 도 기대 아름 다운 이야기 지만, 사실 속내 를 그대로 들 은 우리 의 용기 를 이야기 가 산 다.항상 내 가 죽 기 살 기로 덤 벼 전쟁터 는 당신 을 사랑 합 니 다.너 도 될 만하다 나 죽 기 살 기로 덤 벼 전쟁터 의 사랑 이다.화이팅. 파이 팅 울보 에요翻译好了,望采纳! 另外, 祝你们幸福!!

涞水县13137915673: 求韩语大神帮忙翻译一句话 并注明中文发音 ……迟来的祝福 生日快乐 愿你越来越漂亮 ! -
充肢百为: 늦지만 생일 축하해요. ned ji man seng yir cu ka hai yao. 갈수록 예뻐지길 바래요.gar su lao g ye bo yi geir ba rai yao. 望采纳~

涞水县13137915673: 求韩语牛人翻译一句话 -
充肢百为: 这是某个略懂韩语的童鞋自己写着玩的吧?韩耀海士(或者“害死”) 懒汉、呸....(都是音译的、最后那个字造的也太强了、根本不符合韩语的读写规则)

涞水县13137915673: 韩语高手帮忙翻译一句话谢谢 -
充肢百为: 最敬语:그쪽께 사다드린 옷은 일단 크게 입으면 밥을 더 드려서 살이 찌는것 좋겠는데 일단 작게 입으면 밥을 덜 드려서 날씬하는것 좋겠습니다.非敬语:너한테 사다준 옷은 일단 크게 입으면 밥을 더 먹어서 살이 찌는것 좋겠는데 일단 작게 입으면 밥을 덜 먹어서 날씬하는것 좋겠어요.

涞水县13137915673: 求韩语大神帮我翻译一下这段话!!! -
充肢百为: 韩语:여기 이 여자를 좋아해요.그렇지만 그여자 말한 나 나쁜 여자다.그리고 그여자 어리다.意思:我喜欢这儿这个女人.但是,提到这女人的我,是个坏女人.而且,那女子还很年幼.

涞水县13137915673: 跪求韩语大神帮忙翻译几句话成韩语!必采纳谢谢!(不要翻译器) 啊 真羡慕那些韩国粉丝可以离你那么近 -
充肢百为: 啊 真羡慕那些韩国粉丝可以离你那么近 아~진짜 부러워요 한국팬들은 오빠와 그렇게 가까이 할수 있잖아요.偶吧 新的一年请更加幸福~ 오빠~ 새로운 한해 더 많이 행복하세요.

涞水县13137915673: 韩语高手帮忙翻译一句话谢谢. -
充肢百为: 你好~翻译如下: 전염병이 아니라서 속일 필요 없어요. / 전염병이 아니니깐, 굳이 속이지 않아도 돼요.

涞水县13137915673: 求几句简单的韩语 -
充肢百为: 爸爸 a ba 妈妈 o ma 哥哥(女的叫)obba 哥哥(男的叫)hi ang 姐姐(女的叫)o ni 姐姐(男的叫)nu na 大叔 a jia xi 大妈 a ji ma 我爱你 sang lang hei you 我喜欢你 chu wa hei you 你好 a niang hasai you 初次见面很高兴 man na sao pang ga ...

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网