谁能帮我翻译下下面的文段,谢谢。

作者&投稿:陀响 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
请高手帮我翻译下面的文段~!~

在这一点上,一个重要的预警需要得到表达。为学生的文学,其原来的观众和作者不存在(即死亡) ,我们只有直接接触三个各方在沟通过程:信息本身。虽然我们将得益于通过直接接触的作者和读者( “保罗,什么在世界上没有你的意思是对洗礼的死了吗? ” ,或者“它是怎么打你加拉太当保罗说,他希望将他阉割troublers自己? “ ) ,这将是不正确的建议,我们必须有这种机会对任何的理解发生。经常遇到一个奢侈的声明,大意是“一个无法理解一个圣经的书籍,除非人们了解作者的(或观众)的情况。 ”问题是,这样的声明是,他们意味着我们可以不理解,得不到信息,只是并不总是存在的。我们还没有任何想法谁写的书信,以希伯来人,为什么,除了可能是在自己的信。这是否意味着我们无法理解它在任何意义?我想不是。我们必须认识到这一点信息,这将有助于行为的解释,就是在这种情况下,下落不明。



与此相关的警告是第二次。为新教徒,经文本身是具有权威性。我们的重建,往往高度推测的历史情况下,某一圣经的工作是书写和阅读的,没有权威,我的理解基督教神学。这些重建可能会帮助我们了解圣经的文本,但它们不是在和自己,任何宗教的权威。



最后,我们可以补充一点,重要的错误,许多训诂理论是他们排除一个或多个,这三个政党审议。虽然许多重要的辩论将继续诠释理论的影响,我们评价这些辩论将很好地保留了作用为每个上述三个层面。

Hi Mike, I'm going to go on holiday, I hope you can help take care of my cat, every day with fish and milk feed the cat 3 times. Bath every day to help cats. 字数限制,不够写了

Qin Shi Wuling since there is said, are to the mountain's name. Test it, is the way of five ears into the ridge, non-essential mountains. The Ting from Fujian, Guangdong, into the circulation, plum, one also; Nanan from Jiangxi, over Dayu into nanxiong, two also; from Hunan Chen into the company, three are; from the Road into Guangxi HE, four also; from the whole into the quiet river, five also. If you are Zhang, tidal all the way into the ridge of non-antique Station, improper preparation of Five Ridges number. Guilin, two miles north of the city, there is a mound, several feet high, planted on the monument reads "Gui Ling." And visits Actually, there are real Hezhou Guiling County, is the relay for inbound Ridge. Whole, between Gui, are all flat land, the beginning does not matter Ridge who are run by Han Nanyue with division of the Road. When Guiling Pro He, and all, Gui, between one of the Five Ridges real way also.


能帮我把下面的中文翻译成英文吗?谢谢!
1.Are you Chinese?2.My English is not quite good, but I wish it wouldn't cause so much inconvenience..

请帮我把下面的中文翻译成英文,谢谢啦!
我有良好的沟通能力,具备很强的团队合作精神;我诚实正直、认真踏实;有较强的耐力和注重工作细节;我虽然不是医生,但是我同样关注人类的健康事业;我有很强的事业心、进取心和学习能力;我缺少的,只是一个舞台,一个能够让我的抱负、我的理想、我的能力得到施展的舞台。I have the good communication...

帮我把下面的中文翻译成英文
They all are what I fascinated in,Yes,fascinated perhaps cross over hills and mountains perhaps are the vase which striked the soul or conquer me with my heart yes the heart occupied by the spirit of music 天,相比其他人,我的翻译好嫩,不要笑话我。。。

帮我把下面的翻译成英文谢谢!!!
The big niang dumpling in April 1996 to create YuChangZhou, dumpling is give priority to dozen of product, the integration of western fast food, we are committed to quality standardization, the price of common people and the modernization management, brand international Chinese fast food...

找高手帮我把下面的英文翻译下
我一直爱着你 And I miss you 我很想你 Been far away for far too long 虽然一直离你遥远 I keep dreaming you'll be with me 我依旧幻想着你和我在一起 and you'll never go 而且你永远不会离开 Stop breathing if I don't see you anymore 只要能够呼吸 我就要见到你 (如果有提那我...

哪位高手能帮我把下面的词组翻译成英语?
呵呵)、宝贝肌肤Babies’ Skins、浓妆艳抹Beautifully Make Up、美发宝典Treasury for Hairdressing、我的身体My Body、美容情报Hairdressing Information、男人健康Men’s Health、女人健康Women’s Health、运动健身Exercise and Fitness、身体处方Recipe for Body、心理调频Channel for Mentality、母婴育儿Mothers ...

恳请英语高手帮我 将下面的中文翻译成英文,谢谢。在线等 只要准确就...
mouth-muffle, effectively.6.Pressure vessel.1.Air compressor by national special equipment supervision regulation.2.The company has standardized management system.3.Employees in accordance with management system standard work. Effective.我是按照楼主给的顺序写的,希望楼主能看懂。望楼主采纳。

请帮我翻译下面的英语,电脑软件上的
1audio文件 2audio CD的 3video文件 4audio从视频文件4OMF 5cubase歌曲 6cubase安排 7cubase零件 8cubase mixmap 9MIDI文件 10track档案 11tempo轨道 12audio mixdown 13selection轨道 14tempo轨道 15global拷贝 16cut时间 17delete时间 18paste时间在起源 19split 20crop 21insert沈默 22all 23none 24...

谁能帮我把下面的句子翻译成英文?
I through the way of asking questions to improve my math. 希望可以帮到你哦!【1214310659】

谁能帮我翻译下面几句话,不要软件翻译的,谢谢。
1. English has been very important in my job, it bring me better space for development and higher salary.2. Learning English well can enlarge one's range of social which can help to learn more things.3. English learning improve your diathesis.4. Learning English can make your ...

文登市13038339664: 谁可以帮我翻译下下面的句子,用上括号里的词,谢谢.
迟仲九味: 等他到机场时,飞机已经起飞了.(by the time) By the time he reached the airport, the airplane had already took off.在校园里,车速被限制在每小时30英里.(be limited to) In the campus, the vehicle speed is limited to each hour 30 miles....

文登市13038339664: 帮我翻译一下下面那段话吧!谢谢啦...急!《罗密欧与朱丽叶》是莎士比亚的早期作品,它是根据意大利民间故事写成的悲剧.莎士比亚早期作品主要是宣扬... -
迟仲九味:[答案] Romeo and Juliet was Shakespeare's early works,it is according to Italian folk stories written tragedy.Shakespeare's early works are mainly is to promote humanistic ideals,"romeo and Juliet" is in thi...

文登市13038339664: 谁能帮我翻译一下下面的短文?...
迟仲九味: 今晚走上山坡去,你闭上了你的眼睛,我希望我不再犯那些错误,并变聪明. 请试着有耐心,并懂得我还在学习,对不起,你不得不看到我体内的强壮燃烧,我的天使你在哪,你看不到我哭泣吗?我知道你做不来,但是你不能说我没有尝试,我在他面前跪下,但是他好像没看见我.他心里的困难,他在看透我,我不满意我自己.在你身边,火焰在你里面,我希望你也可以把我的麻烦减半, 看诊睡觉,我和我爱的男人在一起,我还在这里哭泣,当小时过的那么慢,我知道早上我不得不让你走,你只是一个我曾经认识的男人,是我这几天不认识的 -aries

文登市13038339664: 请大家帮帮忙 帮我把下面的文段翻译一下 写成我们现在能理解的现代汉语 因为这样才我能翻译成英语 谢谢仰天只影临风孤立日落暮云低可见残阳如血现端... -
迟仲九味:[答案] 仰天只影,临风孤立.日落暮云低可见,残阳如血现端倪. 划策刻谋,悉心利计,难将纷争避.刀剑为章,话此一刻缘起. 临风... 补漏已迟,凄恨世,绝靡计,不施匿迹. 这样的话就不用翻译了吧. (大意:形单影只地望着天空,迎着晚风伫立.可望见天边...

文登市13038339664: 谁能帮我翻译一下下面这段话,谢谢! -
迟仲九味: 应该能顺利吧!真的是命运如此么?一直都那么不顺.我已经习惯了 即使是件很平常的事,我也会有不寻常的遭遇.有一点害怕,真的感觉到害怕了.心怦怦直跳,我不断的反问自己会顺利吧,一定要顺利啊!嗯,我已经决定了鼓起勇气迎接一切困难!不好的事情到此结束吧!我一直觉得自己是个善良的人,不是有这么一句话么:好人有好报.一定不会有事的,为了变成你亲爱的我要开始努力了!祈望结局会是平安无事吧

文登市13038339664: 谁能帮我把粤语文段翻译成中文?谢谢了!我曾经讲过,当你揾到你嘅幸福,我会放手,我会祝福你!但事实上当呢一刻真正嚟到嘅时候,我先发觉自己无能... -
迟仲九味:[答案] 我曾经讲过,当你找到你的幸福,我会放手,我会祝福你!但事实上当这一刻真正来到的时候,我才发觉自己无能为力!或者是我执着,又或者是我不甘心,我只是不想轻易放手!我知道可能回头太难,但我希望可以和你一起不回头走下去!真的是...

文登市13038339664: 哪位英语大神能帮我把下面的文章翻译一下啊?(在线翻译的就不用了)谢谢! -
迟仲九味: 你是搞网站的?好吧.....希望采纳!翻译如下:使用Ajax新技术的Web应用研究摘要AJAX是真的几种技术,每一个欣欣向荣的在自己的权利,在强大...

文登市13038339664: 帮我翻译一下下面这段话,谢谢 -
迟仲九味: “在结婚之前,我想得到一枚戒指.不管是多么低廉的东西,得到戒指有它的意义.我梦想着你来选择并从你手上把这枚戒指交给我.看到这样的朋友我会很羡慕,但是结婚之后这就变得没有意义了”当我说这段话的时候,丈夫很懊悔.他懊悔自己那样的事明明很简单,自己却完全没有在意貌似有点不对,您老将就着看吧

文登市13038339664: 谁来帮我 翻译下 下面句子
迟仲九味: Don't shy you try try your best to love Do not be afraid of being hurt take the happiness by your own Though failures the next life will be wonderful

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网