麻烦各位翻译一下这篇日文文章

作者&投稿:隗庄 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
麻烦各位翻译一下这两篇日文文章~

中国船只在夜里屡次侵犯,紧张程度已经很高,在冲縄県・尖阁诸岛周辺海域工作的那些本县的渔船,海上自卫队的自卫舰和美国的军舰船,切断延绳的事故屡次发生。


县的渔业合作组合联合会(県渔连、丸山英満会长) 12~20日期间有数十只船舶送来的报告,详细的还在确认中。县渔连呼吁所有渔船拉起警戒,「国防上的事情,但对于补偿的事情,想要和海上自卫队协商」就这些。

高校生活と大学生活の违い
私たちは、高校と大学に热心に勉强しようとすることは、肯定的である。(在高中和大学我们都要好好学习,这是肯定的。)
それでも、多くの区别、例えば、高校の大多数の时间は教室で、明确なビジョンと任务を果たすため、大学が多くの时间は自分の自由な时间を选択できる游びや勉强しています。
(但是还是有很多区别,比如,高中的大多数时间都是在教室学习,有明确的目标和任务,大学很多时间都是属于自己的自由时间,我们可以选择去玩或者学习。)
我々もできる大学図书馆やパソコンの多くのことを学び、课外の知识、大学の私达はすべて私たちも、高校よりお金を购入することができ、それぞれ自分の买っているものだった。
(大学我们也可以通过图书馆和电脑学到很多课外的知识,大学我们都比高中有钱了,我们可以买一些自己想买的东西。)
大学は、ほとんどが离れた亲に、时々懐かしみ彼らだった。(大学一般都是离开了父母,时常会想念他们。)
高校の私たちの知っているが少なかったが、大学の知り合いが増えていると、私は私は高校の友好をもっと真剣だ。(高中我们认识的少,大学我们认识了更多的人,我是我认为高中的友谊更真挚。)
これが私はの高校生活と大学生活が异なるのだ。(这就是我认为的高中生活和大学生活的区别。)




我帮你一句句地翻译了。
希望你满意。

你的冲绳县的前方岛诸岛近海操业了渔船,美国军和海上自卫卫队的舰艇上はえ縄被切断了,内阁府等受害报告相继发生的事明白了。被害者是12~16日15只以上。海上自卫队舰艇问题,海上自卫队每天报纸的采访,潜水舰数据等的收集声音响测定舰和海洋观测舰原因和认醒来。日美在该海域对潜入警戒活动为强快乐着,背景是海洋进出日趋活跃在中国海军的互相争执被认为,是。
海上自卫卫队的舰艇】海洋观测舰“有关”等掲载
内阁府你的冲绳综合的事务局和宫崎县渔连称,受害的是宫崎,鹿児岛両县的金枪鱼渔船。12~15日的回想,9只“美国舰艇上はえ縄被切了”的报告相继。16日傍晚到夜间是6艘海上自卫队舰艇同样的受害的报告。
海幕等报道,横须贺基地(神奈川县)所属的海洋观测舰“有关”(3350吨)16日,“观测机器拉扬似的地方有络はえ縄等着”报告。同所属的声音响测定舰“响声”(2850吨)20日,渔具有测定桌子器络等待着的停靠地确认了。
声音响测定舰是长大的声纳(声波探知桌子)拖曳,潜水舰的螺丝钉声音等收集舰种特定的。在海中はえ縄声纳上断了络等有认为。
内阁府透露,16日的受害的,际1000吨级的中国船响声的后追逐航行了的目击情报。
但在现场受害渔船舰番号视认外,在通报受到现场快车的水的船产庁附近航行中的同舰艇发见。促使注意和“接近的”发出警告。舰番号声音从响测定舰“インペッカブル”(5368吨)被认为。
渔连方面阀偿关于协议海上自卫队方面。但是美国国防卫省舰艇有关,领海外的毗连水域的事故,所以事实关系的确认是困难”。
防卫上的秘密原则,声音响测定舰等舰艇的活动海地区及目的不公开。另一方面,中国军舰2008年以后,你的縄本岛和宫古岛屡次穿过从太平洋的回想起来,防卫线的扩大安排着。日本政府在本月进入3次,同海域周边地区连接水域航行潜水潜了舰过公布。国籍埋伏着,潜航中的潜水舰情报报明确的是异例,都认为中国籍。

本来想翻译,结果找到别人翻译好的了

内阁政府在接连的被害报告中才知道,在冲绳县的先岛诸岛附近海域作业的渔船的渔网被美军和海上自卫队的舰艇切断。于12-16日间有15艘以上船只被害。有关海上自卫队舰艇对海上自卫队的采访,承认其原因是为了音响测定舰和海洋观测舰搜集潜水艇资料。日美在同一海域加强对潜水艇戒备活动,是为对抗中国海军近期频繁进出此海域。

【海上自卫队的舰艇】海洋观测舰[日南号]等报道

据内阁政府冲绳综合事务局和宫崎县渔业联合消息称,被害的船只是宫崎、鹿儿岛两县的金枪鱼渔船。12日到15日之间,接连9艘以上[米舰艇切断渔网]的报告。16日晚6艘渔船遭到海上自卫同样的做法的被害报告。

据海上幕僚监部消息,横须贺基地(神奈川县)所属的海洋观测船[日南号](3350吨)从16日,[为了回收观测器而将缠上的渔网切断]。同所属的音响测定器[日引号]也于20日在停留港口确认测定器被渔具缠绕。

音响测定舰是装备了大型的潜艇探测器,为收集潜水艇螺旋桨声音的特定舰种。潜艇探测器在海中被渔网缠上而切断渔网。

内阁政府称,16日船只被害的时候有消息显示目击到1000吨级的中国船只在[日引号]后追行。

除为在现场确认船舰番号的受害渔船之外,接到通报而疾行前往的水产厅的船只在靠近时都受到同一舰艇发出[别再靠近了!]的警告。据舰艇番号可以知道是音响测定舰[无暇号](5368吨)。

渔联正在与海上自卫队就赔偿问题进行协商。但防卫省有关美国舰队,因在领海外的毗连海域发生的事故,事件原因确认困难。
因防御上遵循秘密原则,音响测定舰等舰艇的活动海域和目的都没公开发表。另一方面,中国军舰自2008年以来,在冲绳本岛和宫古岛之间屡次进出太平洋,以谋求扩大防卫线。日本政府自本月起公布发现3起在同海域周边的毗邻海域发现潜行的潜水艇。虽然未表明国籍,但就有关潜航中的潜水艇的情报显示无一例外都是中国籍的潜水艇。

来源:http://www.ltaaa.com/bbs/thread-191954-1-1.html

我发现,从渔船一直经营有限公司在目的地岛诸岛近海冲縄省,断开延绳钓舰艇海上自卫队自卫队和美国陆军,损坏报告更是此起彼伏,如阁府。 ,伤害量只有15 12至16。关于海上自卫队舰艇,报纸的覆盖面,海景和声音测舰响测不变收集和潜艇的数据和元数据致谢导致日常海上自卫队军舰。我看到日本和美国是强大的,因为在同一地区的反潜警戒活动,以振兴中国海军进出海洋的背景是一个相互冲突。据县宫崎渔连和掲载中阁府冲縄全面的事务局舰艇]海景测舰海上自卫队“日南”,被损坏的金枪鱼渔船宫崎,鹿儿岛县岛両。 “我砍延绳钓美国舰艇”有许多中间的12到15,从9只报告。仅6报告,并收到了类似的伤害,从海上自卫队舰艇从16日晚到晚上。据海窗帘等,16日,有一个报告“延绳钓等待电路,它是炒拉一个可以测机船”海洋景观测舰横须贺基地的神奈川县隶属关系的“日南”(3350吨)了。 20,声影。测不变军舰属于相同的“声音”(2850吨)也证实了肖渔具等待电路测量设备。拖曳声纳长大(声纳办公桌),声音响测不变识别军舰的舰种通过收集和螺钉潜艇的声音。我看到延绳钓和你能等待电路的声纳在海中。根据内阁府,也见证了一个档次运拉响航行船舶1000吨,16日,中国国际信息的伤害。除了损坏渔船视认的舰番程度从项目现场,发现相同的舰艇船舶产庁水响应的流逝报告赶到项目工地附近正在进行。你已经被警告“不要靠近”的提示时注意。这似乎是合理的响测恒定的的军舰“Inpekkaburu”和(5368吨)从舰番问题。渔连方扩张和海上自卫队侧阀折旧。但米舰艇,因为事故发生在毗连区内领海以外,防卫省是一个困难的昏迷确认相关系统的事实。宗旨和活动动海范围舰艇原则,如声影。测不变军舰尚未公布的秘密反卫上。另一方面,自2008年以来,在太平洋开始脱落往往是从中间的宫古岛和冲縄中国HMS主岛,是扩大其防线。日本政府公布的3倍本月早些时候,有一个潜艇航行潜水时毗连区周围的水域。您面对下跌的国籍,而是要揭示海底潜水的信息中的异例,可见两者的国籍。

翻译不了 啊 这净是错字


麻烦各位有谁能帮我翻译一下这篇英文!谢谢!
I was ashamed of where I lived .我为我住的地方感到羞愧。we had a big family.我们是个大家庭。Several of the members of the family were sleeping in one room,几个家庭成员睡在一个房间里。but that's not so bad if you get along and we always did.如果你们相处的还不错,也许还...

各位,麻烦翻译一下这篇文章,谢谢。
这个节日充满着惊喜。有些人甚至说还会有袋鼠和鳄鱼,但我认为不太可能。美味的大蒜让吉罗伊大蒜节成为夏季的一个特殊部分。

麻烦大神翻译一下这段文言文
原文大意:某年临至初一日,备致香火祭祀于皇天上帝,特别值得庆幸的是已经流于长态,以仁德冠为追思文稿,对经历过往的大事昭告于天,上应天命真正护佑子民达到长久安康,人们谨以三牲制备齐,谷物各种食品,所有程序说明我们是很认真准备的,推荐侑神作主、奉尚请享用。谢谢。

烦请各位高手帮忙翻译一下这篇英语文章赖~
每年有越来越多的植物和动物消失,永远不会再见到过. 奇怪的是,这是最聪明的,但最盲目的动物,是造成最多的问题-男子. 大自然是非常小心平衡,如果这种平衡受到破坏,动物可以消失很快. 每天都有数以千计的动物物种接近灭绝. 还有无数的物种可能绝种,才发现连. 在许多湖泊鱼类死亡. 渔民们非常担心,因为...

麻烦各位帮我翻译这篇文章,不要在线翻译,一般标准语法,急要,谢谢...
to deepen culture system reform, pushing China from economic big country, pay to both economic, cultural industry into the ranks of the powerful nation ... ... While the culture is reflected in the details in life. " Office culture" is a kind of modern miniature, all great th...

烦请大师为我翻译一下这篇稿是什么意思,请求一句一句翻译,在此深表感谢...
请您珍惜自己的人生,不要惧怕失败,去积累大量的经验吧。但是,不可以後悔。为什麼呢,时间是不断前进,不能回头的。经常忘记感谢的话,和同伴一起度过幸福的人生吧。——我是尽量用原词给你翻译的。但是有些地方不改改实在不像人话。这篇文章的排句很是不连贯,结结巴巴的,一看就是为了练习日语...

麻烦大家帮我翻译一下这段
the mission "silt but don't dye QingLian zhuo, rather than". My hometown is very beautiful, local dialect step outside the word of truth song lyrics written DaoXian scenery and development, hope everybody can hear. DaoXian, welcome your arrival, thank you! 这是要干什么啊?

麻烦各位好心人帮帮忙吧!帮我翻译一下这篇作文!翻成英文!!!谢谢拉...
There 10000 and wonderful things, people are always enjoying. And in the process, enjoy a family, friends, and even some unknown person in the company, will enjoy a happy, add process adorn a warmth.In one of my birthday, mom bought me a big cake, so we invited many ...

谁能帮我翻译一下这篇阅读理解?谢谢大家了、麻烦各位了。
爸爸对我这个观点并不赞同。因为他小时候并不需要这样辛苦。 钟声敲打在了1点。我现在非常的绝望。我忘记了所有我学过的东西。我太累了而不能继续看下去。我唯一能做的就是祈祷我明天考试能够通过。我发誓我以后会努力学习的。我的眼皮已经中的无法张开,过了几分钟,我趴在桌子上睡着了。(望采纳,...

帮我翻译一下这篇文言文
不该随意毁伤,因此才哭!”范宣为人廉洁简朴,豫章太守韩康伯送给他一百匹绢绸,他不接受;减去五十匹,仍不接受;就像这样一半一半递减,直到剩下一匹绢,仍然不接受。后来,韩与范同车出游,韩便在车里撕下二丈绢绸给范宣,说:“作为丈夫难道能让妻子没有衣裤穿吗?”范宣才笑着接受了。

成华区19721208598: 谁能帮忙简单的用日文翻译下这篇文章 -
班新六味: 彼の见事な笑顔を私に语ったとき、私は幸せになります.なぜなら私は彼自身が笑顔を与えたにも理解しています.确かに、実生活でも出ていくことは少し忙しい、なぜ私たちが笑顔を与えたか? 自身、それが自分自身で痛みをスクラブす...

成华区19721208598: 基础比较差,不太会准确地翻译.希望懂的人帮我翻译一下这篇日语文章 -
班新六味: 你知道日期变更线吗?世界的日期以日期变更线为基准会发生改变.例如,从变更线的东边越过它到西边,日期就会增加1天.反过来,从西越过它到东边的话,日期就会慢一天.这就是日期变更线. 请看地图.如图所示、日期变更线在日本和夏威夷之间.它并不是从北到南一条笔直的线.在有岛和陆地的地方,变更线不会穿过那里 .以变更线为界日期会发生变更,这就会发生一个不可思议的事情.最先到达某一日期的地方,是离变更线最近的西边.也就是说,日期变更线最西侧,是世界上最早迎来清晨的地方.那个地方是属于一个叫汤加的国家.但是,在那附近的西萨摩亚群岛,因为在日期变更线的东部,虽然近在咫尺,却与汤加有着24小时的时差.

成华区19721208598: 请求日语达人翻译一段文章!!谢谢!!! -
班新六味: 昨天,从早上到夜里,忙得一塌糊涂.录制“挑战者”节目的解说,广告取材,电影的服装搭配,杂志摄影报道.结束后,由于有些晚了,很想吃烧烤,那就出发吧.想喝经常喝得啤酒 减肥? 我意识到,算了,不减了.充足的肉,肉的能量补充,精神焕发了 照片右边,是现在正在卖的《Grazia 8月号》.美容采访栏里面有刊登,所以一定要看一下. 好的话,加分哦.

成华区19721208598: 请日语高手帮我翻译一下这篇日语文章. 先谢谢了.这是一篇一级试题,我不太懂. -
班新六味: 1, 文章太长、分数太低、输入中错误太多,无法引起人的回答兴趣.2. 如不是看在你的真心诚意之上,真的没法耐心审查问题.3. 由于时间关系,先帮你梳理第一段. 对于即将来临的下一世纪,不管是站在个人角度还是地域乃至全地球规...

成华区19721208598: 求这篇日语文章的翻译 -
班新六味: 【译文】小张从小学五年级开始,一直坚持写日记到现在.今天他也如常打开了日记本.正当他拿起笔写了几行的时候,电话那头传来了在日本留学的小秦即将归国、今日便会到家的消息.他在电话中说,他辛苦钻研的论文顺利交付上去,并得到了很高的评价.小张从他的话中听出了心想事成的满足感和自信感.刚挂了电话,大雨开始哗啦啦的下起来.这里最近暂时有些干燥,正想着要是能下点雨就好了.小张又开始继续写着刚才被电话打断的日记.他在日记里把小秦刚才电话的内容记了下来.尽管他很想把自己全部的想法都一字不落的写下来,但终于还是搁笔书罄,心想着今天又是充实的一天. ========== 纯手工打字,答案满意的话别忘了采纳哦T_T

成华区19721208598: 求一篇日语文章 带上中文翻译 -
班新六味: 矛 盾 时は戦国时代.周室の威令は全く地を払い、群雄は天下に乱立して、互いに覇を竞い合っていた.あちらでも、こちらでも、戦いが缲り返され、土地や城を取ったり、取られたり、血生臭い风が中国全土を覆っていたことは、日本の...

成华区19721208598: 请日语高手翻译一下这篇文章,拜托了! -
班新六味: 言いたいコト沢山あったのに胸がいっぱいで半分も伝えられなかった 想说的事情虽然有很多但是思绪万千连一半都没表达出来.积み重ねた想い出とあなたがいなかったら今ここにはなかったとはらりはらりと花风舞い落ちる 如果没有那些...

成华区19721208598: 求翻译这篇日语文章 -
班新六味: 内外激动彻夜したのを経て、ついに迎えな朝.みんな忙しいを迎え、ドレスと自然としてトップ野子供の私は肯定しても负けずに.整理が终瞭した后私たちは斉駆け工场の车、道中さんざめき、金山さんの高い技量の下で、私たちは无事到着...

成华区19721208598: 请大家帮我翻译下这篇日语短文,跪谢 -
班新六味: みなさん、こんにちは!私(わたし)はXXXともうします.今年(ことし)13才(さい)で、XXX中学校(ちゅうがっこう)の一年生1组(いちねんいちくみ)の生徒(せいと)です. 私(わたし)の家族(かぞく)は父(ちち)、母(...

成华区19721208598: 求翻译一下 这篇日语课文 谢谢 -
班新六味: 才十月,我的家乡便已开始下雪.听说以前甚至要更早,9月中旬左右就会开始下.堆满积雪的早晨,家乡的人们都早早地醒来,在白茫茫的雪中扫出一条窄窄的路.“那边怎么样了?”“这边正...

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网