翻译"思以爵禄相荣""举孝廉不就"急!

作者&投稿:终俭 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
后汉书张纲传的全文及翻译~

原文:
纲字文纪,少明经学。父张皓,封留侯。虽为公子,而厉布衣之节,举孝廉不就,司徒辟为侍御史。时顺帝委纵宦官,有识危心。纲常慨然叹曰:“秽恶满朝,不能奋身出命扫国家之难,虽生,吾不愿也。”
汉安元年,选遣八使徇行风俗,皆耆儒知名,唯纲年少,官次最微。余人受命之部,而纲独埋其车轮于洛阳都亭,曰:“豺狼当路,安问狐狸!”遂奏曰:“大将军冀,荷国厚恩,而纵恣无底,诚天威所不赦,大辟所宜加也。谨务其无君之心十五事,斯皆臣子所切齿者也。”
书御,京师震竦。时冀妹为皇后,内宠方盛,诸梁姻族满朝,帝虽知纲言直,终不忍用。
时广陵贼张婴等众数万人,寇乱扬、徐间,积十余年,朝廷不能讨。冀乃讽尚书,以纲为广陵太守,因欲以事中之。前遣郡守,率多求兵马,纲独请单车之职。既到,乃将吏卒十余人,径造婴垒,以慰安之,求得与长老相见,申示国恩。婴初大惊,既见纲诚信,乃出拜谒。
纲延置上坐,问所疾苦。婴闻,泣下,深感悟,乃辞还营。明日,将所部万余人与妻子面缚归降。纲乃散遣其部众,任从所之。亲为卜居宅,相田畴。子弟欲为吏者,皆引召之。人情悦服,南州晏然。朝廷论功当封,梁冀遏绝,乃止。天子嘉美,征欲擢用纲,而婴等上书乞留,乃许之。
纲在郡一年,年四十六卒。百姓老幼相携,诣府赴哀者不可胜数。纲自被疾,吏人咸为祠祀祈福。张婴等五百余人制服行丧,负土成坟。诏曰:“故广陵太守张纲正身导下班宣德信降集剧贼张婴万人息干戈之役济蒸庶之困未升显爵不幸早卒。婴等缞杖,若丧考妣,朕甚愍焉。”拜纲子续为郎中,赐钱百万。
译文:
张纲字文纪,年轻时就通晓经学.父亲张皓,被封为留侯.他虽为公子,却磨练平民的气节.被举荐为孝廉而不就任,司徒征辟经过考核,成绩优秀,名列前茅者,张纲因此被任命为侍御史.当时顺帝任用放纵宦官。
张纲常心中激愤,慨然叹道:“污秽丑恶之人聚满朝廷,却不能奋不顾身献出生命解除国家的灾难,即使活着,也是我所不愿意的.”于是退朝而上书,书呈上,但奏章没有得到理会.
汉安元年,朝廷选派八名使者出行巡视各地风气民情,他们都是德高大儒,声名为世所知,大多当过大官,只有张纲年轻,官位最低.其他人都奉命前往官署,唯有张纲把他的车轮埋在洛阳都亭,说:“豺狼一样暴虐奸邪之人当道,为何去查问那些狐狸一般的奸佞的坏人!”
于是上奏说:“大将军梁冀,蒙受国家大恩,却放纵肆意,实在是天威所不可赦,死刑所应施加的.谨分条陈述十五件他心中无君之事,这些都是臣子所切齿痛恨的.”书进献之后,京城震动.当时,梁冀的妹妹为皇后,正受厚宠,诸梁亲族满朝,皇帝虽然知道张纲进言正直有理,最终却不忍采用.
当时广陵贼寇张婴等众数万人,在扬、徐间,作乱长达十几年,朝廷却一直不能讨伐征服他们.梁冀于是暗示尚书,派张纲担任广陵太守,想用此事中伤他.以前派遣的郡守,大多向朝廷要求很多兵马,张纲却只请求轻车简行赴命任职.到任之后,便率领吏卒十多人,直接来到张婴的营垒,安抚慰问,请求能够与头目相见。
一再表示朝廷的恩德.张婴起初大惊,看到张纲的诚心后,才出来拜见.张纲延请张婴坐在上座,询问他们的疾苦文言文阅读答案张纲传 纲字文纪,少明经学.父张皓,封留侯阅读答案.张婴听后,流下泪来,深受感动,于是告辞回营地。
第二天,率部下一万多人与妻子儿女双手反绑归降.张纲于是遣散张婴的部众,任凭他们离去;亲自为他们挑选宅子,察看田地;有想做官吏的子弟,都推荐召请他们。
于是人们喜悦信服,南州一片安定.朝廷论功,将要封赏他,梁冀从中阻挡,于是便未对他封赏.天子嘉奖称赞他,征召他想加以提拔,而张婴等人上书乞求留任他,皇帝于是应允了.
张纲在郡任职一年,四十六岁去世.百姓老幼相携,到太守府哀悼的人不可胜数.张纲自从生病后,吏民都为他祭祀求福.张婴等五百多人穿戴丧服,背土堆成坟.皇帝下诏说:“已故广陵太守张纲,端正自身教导下属,宣扬德行诚信,招降收容巨盗张婴万人,平息了战争,拯救百姓于困苦之中。
未升显赫爵位,就不幸过早去世.张婴等为之服丧服执丧杖,如丧父母,朕十分同情你们!”于是任命张纲子张续为郎中,赐钱百万。


扩展资料
张纲简介
东汉犍为武阳(今四川彭山东)人,字文纪。少习经学,举孝廉不就。后被司徒征为御史。顺帝时宦官专权,朝政日非,纲慨然叹曰:“秽恶满朝,不能奋身出命,扫国家之难,虽生,吾不愿也。”乃上书,建议削去宦官之权。
汉安元年(142年),顺帝诏选杜乔、周举、郭遵、张纲等八人巡行各州郡,七人皆耆儒知名,曾任高位,受命后即赴任,唯纲年少官微,埋其车轮于洛阳都亭曰:“豺狼当道,安问狐狸?”遂劾梁后之兄大将军梁冀及其弟河南尹梁不疑,列其罪行十五条,京师震动。
时梁后方得宠,顺帝虽知纲言直,终不能用。同年任广陵太守,诱降了张婴领导的农民起义军。

所以派我前来,想以爵禄使你们荣耀,不想用刑法惩罚你们,现今实在是转祸为福的好时机啊。 =========================================================================== 前任太守大多肆虐贪婪残暴,所以致使你们各位心怀愤怒聚到了一起。太守确实有罪,然而你们这样做也是不义的。如今皇上仁慈圣明,要以文德劝服反叛之人,所以派我前来,想以爵禄使你们荣耀,不想用刑法惩罚你们,现今实在是转祸为福的好时机啊。如若听闻仁义却不顺服,一旦天子赫然震怒,派遣大军聚集于此,难道不危险吗?如果不能正确估量双方力量的强弱,就是不明智;冒充美善而趋从邪恶,就是不聪明;放弃顺服而效仿叛逆,就是不忠诚;自己断送了子孙的性命,就是不孝顺;违背正道而走向邪路,就是不正直;明白正义而没有作为,就是不勇敢;这六方面是关系到你们成败、利害的重要因素,希望你能够仔细考虑。

思以爵禄相荣:想以爵禄使你们荣耀
举孝廉不就:推举他为孝廉,他不去应荐!

PS:一般很少见到“举孝廉不就”这句话,一般都是“举孝廉而不行,连辟公府不就” 因为孝廉并不是官位所以用“不就”不是很合适,当然也不能算错。
还有就是第一句连起来应该是“思以爵禄相荣,不愿以刑罚相加。”翻译过来就是“想以爵禄使你们荣耀,不想用刑法惩罚你们”。你这两句应该都是后汉书里的。

想考功名来获得荣华富贵,被推举 孝廉不成。
孝廉:古时候的一种称号,一般是推荐上的,可以做官。就像今天学校推荐三好学生一样。举孝廉不就,就是没有被推举上


译介和翻译的区别
译介和翻译都是将一种语言的内容转化为另一种语言的过程,但两者有着不同的含义和操作方式。译介(transcreation)是将文本内容进行重新创作,以便更好地适应目标语言和目标文化的需要。译介强调的是在传达原文意思的基础上,更注重将文本呈现得与目标受众更为贴切、生动、易于理解。这种翻译形式常出现在...

翻译有哪几种基本方法?
2、归化和异化 归化翻译的最大特点就是采用流畅地道的英语进行翻译,在这类翻译中,翻译者的努力被流畅的译文所掩盖,译者为之隐形,不同文化之间的差异也被掩盖,目的语主流文化价值观取代了译入语文化价值观,原文的陌生感已被淡化,译作由此而变得透明。归化是采用民族中心主义态度,是外语文本符合译...

翻译与翻绎的区别?
翻 是上下相对的意思。译 是依照原文而改变的意思。绎 依照原文而进行演绎的意思,比如林舒先生的翻绎风格。

“译”右半边是什么字
𠬤1、yì .暗中察看.2、zé .古同“泽”,泽兰,一种香草.

翻译有几种形式?
3. 信达雅翻译(Faithful Translation):信达雅翻译是一种既要忠实于原文,又要符合目标语言习惯的翻译方法。这种翻译方法注重保留原文的语言特点、传达原文的意思和情感,同时也要符合目标语言的语言规范和习惯。这种翻译方法可以有效地保持原文的质量和风格,同时也可让目标语言的读者更加易于理解。4. 译后...

翻译有几种方式?
1、重译法(Repetition)在翻译中,有时为了忠实于原文,不得不重复某些词语,否则就不能忠实表达原文的意思。重译法有如下三大作用:一是为了明确;二是为了强调;三是为了生动。2、增译法(Amplification)为了使译文忠实地表达原文的意思与风格并使译文合乎表达习惯,必须增加一些词语。3、减译法(Omis...

you look like zip!怎么翻译译?
中文:你看起来帅呆了。zip读音:英 [zɪp] 美 [zɪp]n. 拉链;活力,精力;尖啸声,撕裂声;一种程序压缩的档案文件格式 短语:1、Zip disk 压缩磁盘 ; 紧缩磁盘 ; 文件压缩盘片 ; 收缩磁盘 2、Zip pocket 拉链袋 ; 拉链式口袋 3、half zip 半开拉链 4、zip overall 拉链...

有什么可以把中文翻译成英文的软件
1、Google翻译 Google翻译在界面上还是遵循了非常极简的谷歌风格,整体看起来和普通的翻译软件似乎也没有什么差别。但是Google翻译还是有一点特色功能的,比如“实景翻译”。当阅读大段文章的时候如果逐字逐句的翻译会非常的麻烦而且费时间,Google翻译的这个实景翻译就是在用后置镜头取得一段文字的时候可以事实...

诠译是什么意思
诠译的意思是解释沟通。诠译的出处:解释疏通。《宋书·刘景素传》:“虞玩、殷焕实为诠译,诚心殷勤,备留圣听。”详细解释:指说明;解释;对一种事物的理解方式;或者是用心感受的一种方式,一种方法。也可理解为:对某事的讲解、证明。词语分解:1、诠的解释诠(诠)解释:诠解。诠注。诠释...

翻译的英语怎么说
动词 translate 名词:translator翻译(员);translation(翻译)如果是口译:interpret 口译(动词)interpreter口译员(名词)interpretation口译(名词)

无锡市13294555489: 故遣太守 , 思以爵禄相荣 ,不愿以刑罚相加、翻译、
嵇戴芪风: 所以派我前来,想以爵禄使你们荣耀,不想用刑法惩罚你们,现今实在是转祸为福的好时机啊. =========================================================================== 前任太守大多肆虐贪婪残暴,所以致使你们各位...

无锡市13294555489: 求文言文全文和解释 -
嵇戴芪风: 张纲少明经学,虽为公子,而厉布衣之节,举孝廉不就,司徒辟为侍御史.时顺帝委纵宦官,有识危心.纲常慨然叹曰:“秽恶满朝,不能奋身出命扫国家之难,虽生,吾不愿也.”汉安元年,选遣八使徇行风俗,皆耆儒知名,多历显位,唯纲...

无锡市13294555489: 文言文的内容和解释 -
嵇戴芪风: 大道之行也,天下为公,选贤与能②,讲信修睦③.故人不独亲④其亲,不独子其子,使老有所终,壮有所用,幼有所长,矜、寡、孤、独、废疾者⑤皆有所养,男有分⑥,女有归⑦.货恶其弃于地也,不必藏于己⑧;力恶其不出于身也,不必...

无锡市13294555489: 刑赏忠厚之至论的翻译文章 -
嵇戴芪风: 原文: 尧、舜、禹、汤、文、武、成、康之际,何其爱民之深,忧民之切,而待天下之以君子长者之道也!有一善,从而赏之,又从而咏歌嗟叹之.,所以乐其始,而勉其终.有一不善,从而罚之,又从而哀矜惩创之,所以弃其旧,而开其新....

无锡市13294555489: 用来形容努力争取了,却没有得到应得的结果的成语. -
嵇戴芪风: 敝鼓丧豚、怀才不遇、明珠暗投、劳而无功、徒劳无益. 一、敝鼓丧豚 白话释义:敝:破,坏;丧:失去;豚:猪.指击破鼓、烹掉猪以求神治病,病仍未治好.形容费而无益. 朝代:先秦 作者:荀况 出处:·《荀子·解蔽》:“故伤于湿而...

无锡市13294555489: 渔父辞剑赋 宋言(唐)谁知道注解和译文 -
嵇戴芪风: 渔父辞剑赋 以“济人之急,取利诚非”为韵 宋言(唐)彼子胥兮亡命江湄 1,赖渔父兮停桡 2 在兹.既横流而济 3 矣,因 3 解剑以酬之.厚意殷勤,何惜千金之器4;高情特达,竟陈三让之辞.稽其去国无途 5,迷津 6 独立.前临积水之阻,...

无锡市13294555489: 文言文中“禄”的意思除了俸禄还有什么意思 -
嵇戴芪风: 百度百科 禄 名词性 1、形声.从示,录声.本义:福气、福运组字书法:百禄图 禄,福也.——《说文》 福禄如茨.——《诗·小雅·瞻彼洛矣》 使女受禄如天.——《仪礼·少牢馈食礼》 又重之以寡君之不禄.——《国语·晋语》 短折不...

无锡市13294555489: 泉打头的成语有哪些 -
嵇戴芪风: 泉石膏肓 [quán shí gāo huāng] 生词本 基本释义 泉石:指山水;膏肓:古人把心尖脂肪叫“膏”,心脏和隔膜之间叫“肓”,据说这是药力达不到的地方.比喻嗜好山水成癖.出 处 《旧唐书·隐逸传·田游岩》:“臣泉石膏肓,烟霞锢疾,既...

无锡市13294555489: 国防 孙子兵法的主要观点及历史地位 -
嵇戴芪风: 《孙子兵法》的思想 《孙子兵法》中的伦理思想,具有明显的齐文化伦理思想的特点.齐文化的伦理思想表现于两个方面:一方面讲“仁”、"礼",但又不把它放在首要地位;另一方面是重功利.这些,在《管子》一书中体现得很明确.关于...

无锡市13294555489: “荣禄”这个词在汉语中如何解释?是褒义还是贬义? -
嵇戴芪风: 荣禄为荣耀、俸禄、爵禄之意.在古代是人头顶的成功光环.就好比现在人'名''利'双收,也可谓是成功的标志.当然在某些特定的语境下,荣禄也有贬义色彩

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网